Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 107 a 116

 0    50 flashcards    josehbaltazar
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Fiquei muito aborrecido com a doença dele.
Ficar (seguido de um adjetivo)
start learning
. J'ai été très ennuyé de sa maladie.
être
Fiquei desesperado com esta notícia.
também se traduz pelo verbo correspondente ao adjetivo
start learning
Cette nouvelle m'a désespéré.
Ficámos cansados do passeio.
start learning
La promenade nous a beaucoup fatigués.
Ficou furioso por eu não o ter cumprimentado.
start learning
Il a été furieux parce que je ne l'ai pas salué.
Ficar bem num exame.
start learning
réussir à un examen
Ficar mal num exame
start learning
échouer à
O meu filho ficou bem no exame.
start learning
Mon fils a réussi à son examen.
Ficou mal
start learning
Il a échoué à son examen.
Este penteado fica-lhe muito bem.
start learning
Cette coifure lui va très bien.
A viagem ficou-me muito barata.
start learning
Le voyage m'est revenu très bon marché.
Com as obras, esta casa ficar-me-á bastante cara.
start learning
Avec les réparations, cette maison reviendra assez cher.
Dei-lhe parte do dinheiro e fiquei com o resto.
start learning
Je lui ai donné une partie de l'argent et j'ai gardé le reste.
Fique com o troco!
start learning
Gardez la monnaie!
Ficaremos nesta solução.
start learning
Nous nous en tiendrons à cette solution.
s'en tenir à (une idée, un projet, une solution)
Fiquemos hoje por aqui, continuaremos a leitura amanhã.
start learning
Restons-en là pour aujourd'hui, nous continuerons la lecture demain.
Fictício
start learning
Fictif
Fingir que
start learning
Faire semblant de ... (+ infinitif); feindre de, faire comme si...
Está a fingir que não percebe.
start learning
Il fait semblant de ne pas comprendre.
Il feint de ne pas comprendre.
Fingi que não o tinha visto.
start learning
J'ai fait comme si je ne l'avais pas vu.
Fomentar
Fomentar, quando o sentido é pejorativo = fomentar a guerra
start learning
Fomenter
Fomentar, nos outros casos
start learning
encourager, stimuler, intensifier
Foram promulgadas medidas para fomentar a construção de habitações.
start learning
Des mesures ont été prises pour développer (stimuler, encourager, intensifier) la construction d'habitations.
Há pessoas cuja única preocupação é fomentar a guerra, a guerra civil, as discórdias.
start learning
Il y a des gens dont la seule préoccupation est de fomenter la guerre, la guerre civile, les discordes.
Fomento
start learning
développement, mise en valeur, encouragement, intensification
Um plano de fomento
start learning
Un plan de mise en valeur, de développement.
O fomento da agricultura.
start learning
Le développement de l'agriculture.
O fomento florestal.
start learning
La mise en valeur forestière.
O fomento da produção.
start learning
L'intensification de la production.
De forma
start learning
De manière à (+ infinitif)
De manière que (+ subjonctif)
Escreva de forma que o possam ler.
start learning
Écrivez de manière que l'on puisse vous lire.
Ele fala de forma a ser percebido por todos.
start learning
Il parle de manière à être compris par tous.
Está muito frio aqui.
start learning
Il fait très froid ici.
Não está frio nenhum.
start learning
Il ne fait pas froid du tout.
Funcionalismo
Não existe em francês (mais avesso do que o português às palavras coletivas) vocábulo equivalente a "funcionalismo"
start learning
Les fonctinnaires; le corps des fonctionnaires; la profession de fonctionnaire
Iluminar; iluminado; iluminação
no sentido festivo
start learning
Illuminer; illuminé, illuminations
Iluminar; iluminado; iluminação
nos outros caso (não festivos)
start learning
éclairer; éclairé; éclairage
Uma única lâmpada iluminava a vasta sala.
start learning
Une seule lampe éclairait la vaste salle.
Uma rua mal iluminada.
start learning
Une rue mal éclairée.
De noite, os monumentos estão iluminados.
start learning
La nuit, les monuments sont illuminés.
A iluminação desta sala de aula é insuficiente.
start learning
L'éclairage ... est insuffisant.
Fomos admirar as iluminações do Natal.
start learning
Nous sommes allés admirer les illuminations de Noël.
Iluminura
start learning
enluminure
Iluminar um manuscrito.
start learning
Enluminer un manuscrit.
impedir
impedir, tal como o verbo francês equivalente, é sempre transitivo
start learning
empêcher
A doença impediu-o de sair.
start learning
La maladie l'a empêché de sortir.
Iniciar, iniciado, iniciação
iniciar alguém numa religião, numa ciência
start learning
initier, initié, initiation
Gostaria de os iniciar (a vocês) na língua francesa.
start learning
J'aimerais vous initier à la langue française.
Iniciaremos a nossa viagem pela França.
start learning
Nous commencerons notre voyage par la France.
As obras desta igreja foram iniciadas no século XII.
start learning
Les travaux de cette église ont été commencés au XIIe siècle.
Iniciámos uma vasta campanha de publicidade.
start learning
Nous avons entrepris une vaste campagne de publicité.

You must sign in to write a comment