Question |
Answer |
As a result of the break-in, we lost not only our computer but also all our CDs. start learning
|
|
W wyniku włamania, straciliśmy nie tylko naszego komputera, ale także wszystkie nasze płyty.
|
|
|
As a result, I was left without a phone. start learning
|
|
W rezultacie, pozostawiono bez telefonu.
|
|
|
As a result I couldn't open the door. start learning
|
|
W efekcie nie mogłem otworzyć drzwi.
|
|
|
The cause of the crime was brought to light by the investigation. start learning
|
|
Przyczyną zbrodni była ujawnione w trakcie dochodzenia.
|
|
|
The collision was caused by ice on the road. start learning
|
|
Wypadek był spowodowany przez lód na drodze.
|
|
|
His remarks resulted in everyone getting angry. start learning
|
|
Jego uwagi doprowadziły każdego do złościć.
|
|
|
Plants needs light and heat to make them grow. start learning
|
|
Rośliny potrzebuje światła i ciepła, aby rosły.
|
|
|
What makes young people commit crime? start learning
|
|
Co sprawia, że młodzi ludzie popełniają przestępstwa? make sb/sth do sth
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The lack of rain is causing problems for farmers. start learning
|
|
Brak opadów powoduje problemy dla rolników.
|
|
|
At first, the news caused people to panic. start learning
|
|
Na początku wiadomości spowodował, że ludzi zaczeli panikować.
|
|
|
The research could eventually lead to a cure for many illnesses start learning
|
|
Badania mogłyby doprowadzić do wyleczenia wielu chorób
|
|
|
Almost half of all accidents are caused by speeding. start learning
|
|
Prawie połowa wszystkich wypadków jest spowodowana nadmierną prędkością.
|
|
|
The success of his company was resulted of hard work. start learning
|
|
Sukces jego firmy zawdzięcza ciężkiej pracy.
|
|
|
Greenhouse gases are the direct result of pollution from cars. start learning
|
|
Gazy cieplarniane są bezpośrednim rezultatem zanieczyszczeń z samochodów.
|
|
|