МЕТРО и март 🌱🚇

 0    82 flashcards    jakubprzytula9
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
fall, disappear, vanish (zostać zapomnianym
start learning
кануть
упасть каплей; капнуть
Э́та тради́ция ка́нула в вечность. как в воду кануть.
zaciągnąć się papierosem
start learning
затянуться сигаретой
dławić się, choke, zakrztusić się
start learning
поперхнуться
Во время второго акта я поперхнулся леденцом и у меня мелькнула мысль не откашливаться.
nękane zaraża miasto
start learning
зачумлённый город
primitive, home-made, crude
start learning
кустарный
кустарные изделия. кустарные методы работы
kurnik
start learning
курятник
kapelusze pieczarek
start learning
шляпки шампиньонов
odcinek, trasa (metro), przegon zwierząt
start learning
перегон
то же, что железнодорожный перегон — участок железнодорожной линии или метро, который соединяет смежные раздельные пункты
На последнем перегоне он ехал один. ◆ Перегон коней оказался не таким уж трудным делом
siorbać. podpijac
start learning
хлебать. хлебнуть
Пойдём хлебнём пивка́ и рассла́бимся! Том хлебну́л ещё ко́фе.
nigdy (już)
start learning
сро́ду
ни разу в жизни; никогда
Сроду не буду больше гадким, противным, непослушным, глупым, разиней. Ну, уже теперь я исправлюсь!»
podroby, wnętrzności ludzkie
start learning
потрох
У голландского рефрижератора была разбита вся задняя стенка так, что виднелись все потроха́ до передней стены фургона.
szkarłatny ogień
start learning
багряный пламень
feeble, mizerny, skrøpelig
start learning
тщедушный
хилый, слабый, обычно худой или болезненный
Слабый, тщедушный мальчик, он силой воли воспитывал в себе пловца, борца, мастера умелых рук
kołysać; trafiać do kogoś (sleng) = obchodzić
start learning
колыхать
мерно колебать, слегка качать; волновать, трогать
Тебя э́то колы́шет? Пла́мя свечи колы́шется на мя́гком ветерке́.
wzgórze
start learning
холм
Они проры́ли тонне́ль через холм. Наша шко́ла стоит на холме́.
zakorzeniony, wżarty
start learning
въевшийся
въе́сться, въеда́ться
considerable Also: not so bad, handsome; całkiem, zupełnie
start learning
изрядный
Просмо́тр телеви́зора - э́то изря́дная тра́та вре́мени. В до́ме бы́ло изрядно еды́. Том вы́глядит чем-то изрядно расстро́енным. Он изрядно поломан.Его долг составля́л изря́дную су́мму.
wywrotowy
start learning
подрывной
имеющий целью нанесение вреда, ущерба кому-либо, чему-либо; вредительский ◆
kwestia smaku
start learning
вкусовщина
вопрос вкуса. оценка явлений, основанная на субъективном, пристрастном отношении к ним
Оценивать «уровень творчества» ― дело безнадёжное, здесь столько вкусовщины и групповщины, то, что нравится одним, всегда не нравится другим.
intervene, meddle, przerywać, wtrącać się, przeszkadzać 😤
start learning
встревать, встрять
Ты не должен встрева́ть, когда кто-то друго́й говори́т. Почему ты постоянно встрева́ешь? он не осмелился мне встревать, потому что у него було чувство уважения к мне.
Robić wymówki
start learning
отнекиваться
зря тебе отнекиваться от взаимной профпоездки.
tosk się, głupek
start learning
олух
дурак, болван, простофиля
Какой же я олух! — воскликнул он, — на какую удочку попался! Спрашиваю я теперь себя, маточка, как же это я жил до сих пор таким олухом, прости господи? Что делал? Из каких я лесов?
szkolenie, trening
start learning
выучка
обучение
результат такого действия; приобретенные умения, опыт, навыки
zwiadowca, donosiciel
start learning
лазутчик
разведчик, проникающий в тыл неприятеля. перен. разг. доносчик
Мартиаса начали пытать и сведали истину: он был лазутчик
barrel of a gun, lufa pień SPLUWA
start learning
ствол
У них бы́ли стволы́.
szelest, szmer
start learning
шорох
Но вдруг в наушниках снова послышался шорох, и мы приникли к ним.
malicious, spiteful, venomous, kąśliwy
start learning
ехидный
Том отпуска́ет слишком много ехи́дных замеча́ний. Возможно, поэтому у него и не очень много друзе́й. Хва́тит с меня твои́х ехи́дных замеча́ний.
ubić, uklepac
start learning
утрамбовать
Корни растений не могут пробиться в глубь утрамбованной почвы, и в сухую погоду растения страдают.
headlong, Na oślep
start learning
стремглав
Он стремглав сбежа́л с ле́стницы.
stand upon ceremony, ceremonic
start learning
церемо́ниться
быть церемонным, вести себя церемонно; стесняться
Нечего с этим племенем церемониться
przekręcać (słowa), zniekształcać, krzywić
start learning
передёрнуть, передёргивать
дёрнув, изменить положение чего-либо
Под белым кителем он судорожно передёрнул спиною. Не передергивай меня, Шарлотта.
padlina, wile person
start learning
па́даль
труп животного (трупы животных. презренный, ничтожный человек
Это вы притащили сюда такую падаль? Зря тащили
versed Also: experienced
start learning
сведущий
Тео́рии относи́тельности мо́гут оказа́ться недосту́пными понима́нию даже для люде́й све́дущих в нау́ке.
kręcić się przesiadywać, obijać się, lounge about
start learning
окалачиваться
Ну, Джилл, меня отстранили от работы, поэтому я буквально целый день окалачиваюсь дома. Вероятно, это место, где околачивались бездомные и детишки.
show the white feather, mieć pietra
start learning
дрейфить
бояться. испытывать страх, робость; бояться, тру́сить
rozczochrany, tousle
start learning
всклокоченный, всклоко́чивать
Волосы всклокочены, как будто ты дралась с кем-нибудь, а глаза опухли от слез. Он был худой с всклокоченными волосами и бородой
zadziorny, prowokacyjny, ardent, provocative, perky
start learning
задорный
У Тома задо́рный вид.
zamieszanie, commotion, flurry
start learning
переполо́х
В день моего́ рожде́ния мои́ друзья́ меня напои́ли, и я вы́звал нехилый переполо́х.
wampir
start learning
упырь
неупокоенный мертвец, убивающий людей и сосущий из них кровь
Лишь только сошли с баштана, как увидели, что в некотором отдалении прямо противу нас шли: ведьма, вовкулака и упырь.
zrównać się
start learning
поравняться
Они пришпорили коней и поравнялись с едущими впереди...
cenić, cherish, Foster
start learning
лелеять
Существует кто-то, кто будет лелеять меня и заниматься со мной любовью с дикой страстной энергией. Поскольку эти отношения очень важны, их надлежит лелеять, защищать и питать. Она леле́ет наде́жду, что он вернётся.
pamiętać, znać - lepsze czasy (past tense)
start learning
знавать
Они знава́ли лу́чшие дни. Они знава́ли лу́чшие времена́.
koło zębate ⚙️
start learning
шестерня (зубчастое колесо)
Прайс определил, что самая большая шестерня отображала движение солнца и что один ее полный оборот соответствовал солнечному году.
łuska naboju, cartridge case
start learning
гильза
поли́ция нашла́ ги́льзу рядом с те́лом.
mosiądz, brass
start learning
латунь
Зо́лото похоже цве́том на лату́нь
na wznak, backwards
start learning
навзничь
Том упа́л навзничь.Том споткну́лся и упа́л навзничь
szkarłatny
start learning
багровый
Багровое сияние закатного неба
collect oneself, opamiętac się, come to one's senses
start learning
опо́мниться, опомниться
Сперва я только смотре́ла на францу́зские предложе́ния, но не успе́ла я опо́мниться, как увлекла́сь их перево́дом. Том опо́мнился и реши́л яви́ться в поли́цию с пови́нной.
burn, palić, piec (ból)
start learning
саднить
Грудь саднило, но резкая боль уже прошла. — Нормально. — Диас приехал вчера вечером.
z rzędu
start learning
кря́ду
Я приходил сюда пять дней кряду.
nie chorowity, nie słaby, nie mały
start learning
нехилый
Нехилый размерчик
lura, swill, et skvip; napój
start learning
по́йло
Ну, да, не лучшее пойло на свете, полагаю.
pot
start learning
испарина
Обратите внимание, бледность, испарина, неспособность смотреть в глаза.
sleep sluggishly and immoderately, kimać
After drinking all night, Bob was dead to the world.
start learning
дрыхнуть
После ночно́й попо́йки Боб дрых без за́дних ног.
papka, slush, broth 🥣🥫
start learning
жижа
текучая смесь разнородных жидких и твёрдых частиц. жидкая часть супа, похлёбка. жидкая грязь
Воду спустили, обнажилось дно — грязная жижа, в вонючем месиве лежат железные банки, ржавые колёса, гнилая лодка, торчит остов пружинного матраца.
wszelakiego rodzaju rzeczy
start learning
всячина
смесь разнородных вещей; все, что угодно, все без разбора, что попало
spiskowiec
start learning
заговорщик
комплот секретные сговоры. тайное соглашение нескольких лиц о совместных действиях против кого-либо, чего-либо для достижения каких-либо целей ◆
Революционный за́говор. ◆ В первые дни царствования своего получает он [Павел I] письмо, в котором некто безыменный уведомляет его о делающемся против него заговоре, будто бы возникающем в одном из гвардейских полков.
bezmózgi skjødesløs
start learning
безмозглый
безмоглость. Безмозглые массы ве́рят, что Мандела был прили́чным челове́ком.
złe duchy gryzą kości. gnaw
start learning
нечисть гложет кости
garbić się stoop
start learning
сутулиться
Не суту́лься!
plandeka, płachta biwakowa 🏕️
start learning
брезент
Вчера брезент был скручен и свисал с одной стороны. Мой оте́ц, в свое́й бесконе́чной му́дрости, снова забы́л принести́ брезе́нт.
materiały wybuchowe, the explosives
start learning
взрывчатка
Голова́ почтальо́на Пэта начинена взрывча́ткой.
bęcwał, bonehead
start learning
балбес
Лучше иметь дело с интеллигентным дьяволом, чем с добродушным балбесом, говорят они.
drag, prowadzić (włóczyć) marny żywot
start learning
влачить (жалкое существование)
влачить жалкое существование? Но какую усредненную жизнь влачит большинство!
kochanie, sweetheart; lalka (zabawka)
start learning
пупсик
кукла маленького ребёнка
А, вот ты где, пупсик. А у нас всё было: и фата, и машина с пупсиком, и загс
naręcze, armful, wiązka
start learning
охапка
Он вы́шел с оха́пкой оде́жды в рука́х. Том нёс оха́пку книг. Том вошёл в ко́мнату с оха́пкой белья.
przyznawać się, puścić farbę, rozbić się
start learning
колоться
сознаваться, признаваться в чем-либо под давлением
Его давно допрашивают, но он и не думает колоться
alarm odwołany, skończyć rozmowę
start learning
отбой, давать отбой
результат такого действия; звуковой сигнал, возвещающий о прекращении каких-либо действий, занятий
żarciki - wierszyki
start learning
прибаутки
шутливое выражение, обычно имеющее рифмованную форму или поговорочный характер и употребляемое для оживления речи, разговора
прибаутничать
zdziwiony, perplexed 🤔, puzzled
start learning
озадаченный
Том был озада́чен и заинтересо́ван. Том был определённо озада́чен э́тим.
wypraszać 🚪
start learning
выпроваживать
Тайк понял, что Линк его выпроваживает
nałykać się
start learning
наглатываться
Наглаталься неподтвержденными сплетнями и начинает гласить всемирную правду
kijowo
start learning
швах
оценочная характеристика кого-либо или чего-либо как находящегося в плохом, ослабленном, обессиленном состоянии; плохо, скверно
Если уж в кофейнях шепчутся перед мобилизацией и ни один не идёт — дело швах!
go mad, mieć nasrane e głowie
start learning
крыша поехала
reasekuracja, dodatkowe zabezpieczenie
start learning
перестраховка
Перестраховка, вдруг не догадаюсь, куда идти воевать.
człowiek posiadający nadprzyrodzone zdolności (jasnowidzenie, telepatia itp.
start learning
экстрасенс
И теперь мы ждём, когда эти экстрасенсы придут её схватить.
wyśmiewac się
start learning
ёрничать
озорничать, вести себя легкомысленно и цинично, глумиться, допускать колкости по отношению к другим ◆Происходит от русск. ёра «задира, забияка, озорник, беспутник
Но помню, что речь его была неожиданно грубо-простонародной, неправильной, он ёрничал, даже издевался надо мной.: ёрник, ёрничанье, ёрничество
otchłań, topiel, przepaść
start learning
пучина
Они верили, что череп способен призвать чудовище из морской пучины.
białawy
start learning
белёсый
Выше, над гладью пруда, серебрился редкий белесый туман.
wiercić, bórować
start learning
буравить
Опять с ревом, буравящим уши и мозг, промчался «юнкерс» над паромом — так низко, что показалось, он ногою шасси сшибет с генерала фуражку.
poręczny, dogodny
start learning
сподручный
Дворянчик и его сподручные, видимо, очень спешили и потому использовали такой сильный яд. Жаль только, давать целеуказания было сподручнее всё же через компьютер.
wylot, usta, orrifice, KRATER
start learning
жерло
Думаешь, я рискну посадить нас в жерло вулкана? Обслуживающие их итальянцы называли эти жерла бомбардами из-за производимого ими шума. но жерло зияло непроницаемой чернотой

You must sign in to write a comment