Question |
Answer |
reserve me a seat on a flight start learning
|
|
забронируй мне место на рейс
|
|
|
start learning
|
|
минимальная заработная плата
|
|
|
the results are surely encouraging start learning
|
|
результаты, безусловно, обнадеживают
|
|
|
you can't be too rich or too thin start learning
|
|
нельзя быть слишком богатым или слишком худым
|
|
|
any variation in his routine was immediately reported start learning
|
|
о любых изменениях в его распорядке немедленно сообщалось
|
|
|
pay one's formal respects start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the child's acquisition of language start learning
|
|
овладение ребенком языком
|
|
|
The men retired to the library start learning
|
|
Мужчины удалились в библиотеку
|
|
|
We expect the stocks to recover to $2.90 start learning
|
|
Мы ожидаем, что акции восстановятся до $2,90.
|
|
|
She sowed sunflower seeds start learning
|
|
|
|
|
Remember to tip the waiter start learning
|
|
Не забывайте давать чаевые официанту
|
|
|
our instruction was carefully programmed start learning
|
|
наша инструкция была тщательно запрограммирована
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the planes were on a bombing mission start learning
|
|
самолеты были на бомбежке
|
|
|
he was surprised by the absence of any explanation start learning
|
|
он был удивлен отсутствием каких-либо объяснений
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
derive pleasure from one's garden start learning
|
|
получать удовольствие от своего сада
|
|
|
the ordinary (or common) man in the street start learning
|
|
обычный (или обыкновенный) обыватель
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
genes were formerly called factors start learning
|
|
гены ранее назывались факторами
|
|
|
you can find this food anywhere start learning
|
|
вы можете найти эту еду где угодно
|
|
|
Yon Cassius has a lean and hungry look start learning
|
|
Йон Кассиус имеет худощавый и голодный вид.
|
|
|
She only glanced at the paper start learning
|
|
Она только взглянула на бумагу
|
|
|
a poem or essay may be typical of its period in idea or ideal content start learning
|
|
стихотворение или эссе могут быть типичными для своего периода по идее или идеальному содержанию
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
it had the smell of treason start learning
|
|
|
|
|
Please silence the children in the church! start learning
|
|
Пожалуйста, заткните детей в церкви!
|
|
|
He disappeared without a trace start learning
|
|
|
|
|
British sailors feared the cat start learning
|
|
Британские моряки боялись кота
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
a Congressional vacancy occurred in the representation from California start learning
|
|
Вакансия в Конгрессе возникла в представительстве от Калифорнии
|
|
|
start learning
|
|
Не торопи меня, пожалуйста!
|
|
|
the doctor prescribed some medicine for the disorder start learning
|
|
врач прописал какое-то лекарство от расстройства
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I'm writing to you to complain about... start learning
|
|
Я пишу вам с жалобой о...
|
|
|
start learning
|
|
осторожнее с ее чувствами
|
|
|
the test tube held a column of white powder start learning
|
|
пробирка содержала столбик белого порошка
|
|
|
he was raised in the Baptist religion start learning
|
|
он вырос в баптистской религии
|
|
|
You can find the legislation issued by the European Unions on the European Commision's website. start learning
|
|
Вы можете найти законодательство Европейского Союза на веб-сайте Европейской комиссии.
|
|
|
My employer kept the amount open. start learning
|
|
Мой работодатель оставил сумму открытой к договору.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
they finished the game under protest to the league president start learning
|
|
они закончили игру в знак протеста президенту лиги
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
illustrate a book with drawings start learning
|
|
проиллюстрировать книгу рисунками
|
|
|
he lost his faith but not his morality start learning
|
|
он потерял свою веру, но не свою мораль
|
|
|
he reported his observations to the mayor start learning
|
|
он сообщил о своих наблюдениях мэру
|
|
|
Black people were often rejected by country clubs start learning
|
|
Загородные клубы часто отвергали чернокожих.
|
|
|
Are you implying that I am a bad cook? start learning
|
|
Ты подразумеваешь, что я плохой повар?
|
|
|
Smoking is banned in this building start learning
|
|
Курение в этом здании запрещено
|
|
|
He implemented a new economic plan start learning
|
|
Он реализовал новый экономический план
|
|
|
start learning
|
|
хорошее знание французского языка
|
|
|
lasted approximately an hour start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
квалифицировать эти замечания
|
|
|
his arguments were somewhat self-contradictory start learning
|
|
его аргументы были несколько противоречивы
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
any society is built upon certain assumptions start learning
|
|
любое общество построено на определенных предположениях
|
|
|
employed on a temporary basis start learning
|
|
трудоустроен на временной основе
|
|
|
an attractive opportunity start learning
|
|
привлекательная возможность
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
her clothes were in sad shape start learning
|
|
ее одежда была в грустном виде
|
|
|
the frequency of modulation was 40 cycles per second start learning
|
|
частота модуляции 40 циклов в секунду
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The ship slipped away in the darkness start learning
|
|
Корабль ускользнул во тьме
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the county has a population of 12,345 people start learning
|
|
Население округа составляет 12 345 человек.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he told a very funny joke start learning
|
|
он рассказал очень смешной анекдот
|
|
|
he took off his politician's hat and talked frankly start learning
|
|
он снял свою политическую шляпу и говорил откровенно
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he gave the ball a powerful kick start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
like an unable phoenix in hot ashes start learning
|
|
как неспособный феникс в горячем пепле
|
|
|
they finally reached a settlement with the union start learning
|
|
они, наконец, пришли к соглашению с профсоюзом
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
they reached an accommodation with Japan start learning
|
|
они договорились с Японией
|
|
|
It was a good Christian household start learning
|
|
Это была хорошая христианская семья
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The neighbors accused the man of spousal abuse start learning
|
|
Соседи обвинили мужчину в супружеском насилии
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the family owned a large estate on Long Island start learning
|
|
семья владела большим поместьем на Лонг-Айленде
|
|
|
they distributed unlike (or unequal) sums to the various charities start learning
|
|
они распределяли разные (или неравные) суммы различным благотворительным организациям.
|
|
|
the edict was subject to many interpretations start learning
|
|
указ подвергался множеству толкований
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
He was appointed deputy manager start learning
|
|
Он был назначен заместителем управляющего
|
|
|
the enemy attacked at dawn start learning
|
|
враг атаковал на рассвете
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Susan Hayward plays the wife sharply and sweetly start learning
|
|
Сьюзен Хейуорд играет жену резко и сладко
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
bituminous coal is often treated as a consistent and homogeneous product start learning
|
|
битуминозный уголь часто рассматривается как однородный и однородный продукт
|
|
|
the onsets were closely timed start learning
|
|
приступы были точно рассчитаны
|
|
|
they split their winnings equally start learning
|
|
они делят свой выигрыш поровну
|
|
|
I advised him that the rent was due start learning
|
|
Я сообщил ему, что арендная плата должна
|
|
|
a liberal backer of the arts start learning
|
|
либеральный покровитель искусства
|
|
|
meanwhile the socialists are running the government start learning
|
|
тем временем социалисты управляют правительством
|
|
|
he left the impression of his fingers in the soft mud start learning
|
|
он оставил отпечаток своих пальцев в мягкой грязи
|
|
|
laws in existence for centuries start learning
|
|
законы, существующие веками
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the computer is outputting the data from the job I'm running start learning
|
|
компьютер выводит данные из задания, которое я запускаю
|
|
|
a remarkable exhibition of musicianship start learning
|
|
замечательная выставка музыкальности
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The spider's thread attached to the window sill start learning
|
|
Нить паука, прикрепленная к подоконнику
|
|
|
The program committee acknowledged the submission of the authors of the paper start learning
|
|
Программный комитет принял к сведению представление авторов статьи
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
If you don't behave properly, you'll have to leave! start learning
|
|
Если вы не будете вести себя должным образом, вам придется уйти!
|
|
|
he beat his breast in anger start learning
|
|
он бил себя в грудь в гневе
|
|
|
our manhood's prime vigor start learning
|
|
первобытная сила нашей мужественности
|
|
|
good intentions are not enough start learning
|
|
хороших намерений недостаточно
|
|
|
ill from the monotony of his suffering start learning
|
|
болен от монотонности своих страданий
|
|
|
The scout was rewarded for courageous action start learning
|
|
Разведчик был награжден за отважный поступок
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
this is primarily a question of economics start learning
|
|
это в первую очередь вопрос экономики
|
|
|
The painter decided to grey the sky start learning
|
|
Художник решил сделать небо серым
|
|
|
The man exposed himself in the subway start learning
|
|
Мужчина разоблачил себя в метро
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
in what discipline is his doctorate? start learning
|
|
в какой дисциплине его докторская степень?
|
|
|
You find fast food stores everywhere start learning
|
|
Вы найдете магазины быстрого питания повсюду
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Позволю себе не согласиться!
|
|
|
we would appreciate input from our users on how we can improve our software start learning
|
|
мы были бы признательны нашим пользователям за то, как мы можем улучшить наше программное обеспечение
|
|
|
Who is your favourite politician? start learning
|
|
Кто твой любимый политик?
|
|
|
Napoleon and Hitler waged war against all of Europe start learning
|
|
Наполеон и Гитлер вели войну против всей Европы
|
|
|
the expectation was spread both by word and by implication start learning
|
|
ожидание было распространено как на словах, так и на словах
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
permanent secretary to the president start learning
|
|
постоянный секретарь президента
|
|
|
what is so rare as a day in June start learning
|
|
Что так редко, как день в июне
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
angry clouds on the horizon start learning
|
|
|
|
|
the sudden knock floored him start learning
|
|
внезапный стук сбил его с ног
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Maine is a leading producer of potatoes start learning
|
|
Мэн является ведущим производителем картофеля.
|
|
|
the trapped miners found a pocket of air start learning
|
|
попавшие в ловушку шахтеры нашли карман с воздухом
|
|
|
the volcano is very much alive start learning
|
|
|
|
|
birds were singing and the child sang as sweetly start learning
|
|
пели птицы и дитя пело так сладко
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
how did your interview go? start learning
|
|
как прошло ваше собеседование?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Я могу взять Вам что-нибудь?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
She didn't get his name when they met the first time start learning
|
|
Она не узнала его имени, когда они встретились в первый раз.
|
|
|
If it rains, we'll go to a cinema. start learning
|
|
Если будет дождь, мы пойдём в кино.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I saw her with her purse out start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
совершенно новая ситуация
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
wandering about with no place to go start learning
|
|
|
|
|
The Crown Prince was acknowledged as the true heir to the throne start learning
|
|
Наследного принца признали истинным наследником престола
|
|
|
where there's a will there's a way start learning
|
|
где есть воля есть способ
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
do you know what time it is? start learning
|
|
Вы не знаете который час?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
she was in my year at Hoehandle High start learning
|
|
она была на моем курсе в Hoehandle High
|
|
|
the witness is biased and so cannot be trusted start learning
|
|
свидетель предвзят, и поэтому ему нельзя доверять
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
This box won't take all the items start learning
|
|
В эту коробку не поместятся все предметы
|
|
|
he gave out money to the poor start learning
|
|
он раздавал деньги бедным
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I just can't take it anymore start learning
|
|
я просто не могу больше этого терпеть
|
|
|
Could you see about lunch? start learning
|
|
Не могли бы вы посмотреть насчет обеда?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he comes from humble origins start learning
|
|
он из скромного происхождения
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
it is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished start learning
|
|
только по их языку нынешние высшие классы отличаются
|
|
|
I would rather suffer than that you should want start learning
|
|
Я лучше буду страдать, чем ты захочешь
|
|
|
Would you like to come along to the movies? start learning
|
|
Хочешь пойти вместе в кино?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Are these people singing? start learning
|
|
|
|
|
This piano wants the attention of a competent tuner start learning
|
|
Это пианино требует внимания компетентного настройщика
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Этот проект выглядит подозрительно
|
|
|
his first (or maiden) speech in Congress start learning
|
|
его первая (или первая) речь в Конгрессе
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I don't want to travel by ship because I'm seasick. start learning
|
|
Я не хочу путешествовать на корабле, потому что у меня морская болезнь.
|
|
|
the dawn turned night into day start learning
|
|
рассвет превратил ночь в день
|
|
|
use care when going down the stairs start learning
|
|
будьте осторожны при спуске по лестнице
|
|
|
he was no heavier than a child start learning
|
|
он был не тяжелее ребенка
|
|
|
Jeeves was Bertie Wooster's man start learning
|
|
Дживс был человеком Берти Вустера
|
|
|
We find this idea in Plato start learning
|
|
Мы находим эту идею у Платона.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
give one's talents to a good cause start learning
|
|
отдать свои таланты на благое дело
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
a privilege granted only to him start learning
|
|
привилегия предоставляется только ему
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he was telling on all his former colleague start learning
|
|
он рассказывал обо всем своему бывшему коллеге
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
looked sick and felt even worse start learning
|
|
выглядел больным и чувствовал себя еще хуже
|
|
|
the back of the dental chair was adjustable start learning
|
|
спинка стоматологического кресла регулируется
|
|
|
give me any peaches you don't want start learning
|
|
дай мне любые персики, которые ты не хочешь
|
|
|
weigh the good against the bad start learning
|
|
взвесить хорошее против плохого
|
|
|
I have a woman who comes in four hours a day while I write start learning
|
|
У меня есть женщина, которая приходит по четыре часа в день, пока я пишу.
|
|
|
after the treatment, the patient is through except for follow-up start learning
|
|
после лечения пациент проходит, за исключением последующего наблюдения
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he could no longer cope with the complexities of life start learning
|
|
он больше не мог справляться со сложностями жизни
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
work the clay until it is soft start learning
|
|
работайте с глиной, пока она не станет мягкой
|
|
|
had his algebra problems down start learning
|
|
у него проблемы с алгеброй
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
it didn't happen until afterward start learning
|
|
это произошло только потом
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
She was called into the director's office start learning
|
|
Ее вызвали в кабинет директора.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the affair is over, ended, finished start learning
|
|
дело окончено, окончено, окончено
|
|
|
a school of small glittering fish swam by start learning
|
|
косяк маленьких блестящих рыбок проплыл мимо
|
|
|
an even (or still) more interesting problem start learning
|
|
еще (или еще) более интересная задача
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The bad weather lasted for three days start learning
|
|
|
|
|
Aren't we asking too much of these children? start learning
|
|
Не слишком ли многого мы требуем от этих детей?
|
|
|
he had sufficient means to meet his simple needs start learning
|
|
у него было достаточно средств для удовлетворения своих простых потребностей
|
|
|
the feel of the city excited him start learning
|
|
ощущение города взволновало его
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the state has elected a new president start learning
|
|
государство избрало нового президента
|
|
|
I have never been to China start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Траур становится Электрой
|
|
|
dancing all the dances with little rest between start learning
|
|
танцуя все танцы с небольшим отдыхом между ними
|
|
|
they stood on high and observed the countryside start learning
|
|
они стояли на высоте и наблюдали за сельской местностью
|
|
|
a really enjoyable evening start learning
|
|
действительно приятный вечер
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the baby was almost asleep when the alarm sounded start learning
|
|
ребенок почти спал, когда прозвучал будильник
|
|
|
put it off to another (or some other) day start learning
|
|
отложить на другой (или какой-то другой) день
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he moved his family to Virginia start learning
|
|
он перевез свою семью в Вирджинию
|
|
|
He owns three houses in Florida start learning
|
|
Ему принадлежат три дома во Флориде.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
She put too much emphasis on her the last statement start learning
|
|
Она слишком много внимания уделяла своему последнему утверждению.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he was here for a little while start learning
|
|
|
|
|
Yes, I meant you when I complained about people who gossip! start learning
|
|
Да, я имел в виду тебя, когда жаловался на людей, которые сплетничают!
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I won't let the police search her basement start learning
|
|
Я не позволю полиции обыскать ее подвал.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Can you group these shapes together? start learning
|
|
Можете ли вы сгруппировать эти фигуры вместе?
|
|
|
The DMZ begins right over the hill start learning
|
|
ДМЗ начинается прямо за холмом
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the country's largest manufacturer start learning
|
|
крупнейший производитель страны
|
|
|
they hired additional help to finish the work start learning
|
|
они наняли дополнительную помощь, чтобы закончить работу
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
turn the earth in the Spring start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Who started this company? start learning
|
|
Кто основал эту компанию?
|
|
|
he had the hands of a surgeon start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The blood test showed that he was the father start learning
|
|
Анализ крови показал, что он был отцом.
|
|
|
the government must do its part start learning
|
|
правительство должно внести свой вклад
|
|
|
against the mouth of a river start learning
|
|
|
|
|
this is a nice place for a picnic start learning
|
|
это хорошее место для пикника
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
they worked a 40-hour week start learning
|
|
они работали 40 часов в неделю
|
|
|
the room was a mess because he hadn't expected company start learning
|
|
в комнате был беспорядок, потому что он не ожидал компании
|
|
|
we can't do it unless we establish some system around here start learning
|
|
мы не сможем этого сделать, если не установим здесь какую-то систему
|
|
|
start learning
|
|
они получили по 10 долларов каждый
|
|
|
start learning
|
|
время доказало его правоту
|
|
|
he was admitted to a new program at the university start learning
|
|
он был принят на новую программу в университете
|
|
|
We must hear the expert before we make a decision start learning
|
|
Мы должны услышать эксперта, прежде чем принимать решение
|
|
|
there is no question about the validity of the enterprise start learning
|
|
нет сомнений в законности предприятия
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the currency of a slang term start learning
|
|
валюта жаргонного термина
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the lion is the king of beasts start learning
|
|
|
|
|
every right implies a responsibility; every opportunity, an obligation; every possession, a duty start learning
|
|
каждое право подразумевает ответственность; каждая возможность, обязательство; всякое имущество, обязанность
|
|
|
the initiative phase in the negotiations start learning
|
|
инициативная фаза в переговорах
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
it was his unshakeable resolution to finish the work start learning
|
|
это была его непоколебимая решимость закончить работу
|
|
|
he would become emotional over nothing at all start learning
|
|
он стал бы эмоциональным из-за ничего
|
|
|
This will enhance your enjoyment start learning
|
|
Это усилит ваше удовольствие
|
|
|
each core has three wires passing through it, providing the means to select and detect the contents of each bit start learning
|
|
каждое ядро имеет три провода, проходящие через него, что обеспечивает средства для выбора и обнаружения содержимого каждого бита.
|
|
|
providing a factual framework for future research start learning
|
|
предоставление фактической основы для будущих исследований
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
произнести музыкальный отрывок
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
there was a gap in his account start learning
|
|
в его аккаунте был пробел
|
|
|
the storms that had characterized their relationship had died away start learning
|
|
бури, характеризовавшие их отношения, утихли
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
We distinguish several kinds of maple start learning
|
|
Мы различаем несколько видов клена
|
|
|
they served beer on draft start learning
|
|
они подавали пиво на разлив
|
|
|
national independence takes priority over class struggle start learning
|
|
национальная независимость важнее классовой борьбы
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
She pursued many activities start learning
|
|
Она занималась многими видами деятельности
|
|
|
I urged him to finish his studies start learning
|
|
Я призвал его закончить учебу
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
coat the cake with chocolate start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Dr. Jones emphasizes exercise in addition to a change in diet start learning
|
|
Доктор Джонс делает упор на физические упражнения в дополнение к изменению диеты.
|
|
|
it was their habit to dine at 7 every evening start learning
|
|
у них была привычка ужинать в 7 каждый вечер
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
He communicated his anxieties to the psychiatrist start learning
|
|
Он сообщил о своих тревогах психиатру.
|
|
|
The couple were necking in the back seat of the car start learning
|
|
Пара обнималась на заднем сиденье автомобиля
|
|
|
at vast (or immense) expense start learning
|
|
с огромными (или огромными) расходами
|
|
|
I can breathe better when the air is clean start learning
|
|
Я могу дышать лучше, когда воздух чистый
|
|
|
Jupiter was the origin of the radiation start learning
|
|
Юпитер был источником радиации
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the buyout negotiation lasted several days start learning
|
|
переговоры о выкупе длились несколько дней
|
|
|
he resolved never to drink again start learning
|
|
он решил больше никогда не пить
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The landlord retained the security deposit start learning
|
|
Арендодатель удержал залог
|
|
|
bone the turkey before roasting it start learning
|
|
обвалять индейку перед жаркой
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the passage of air from the lungs start learning
|
|
прохождение воздуха из легких
|
|
|
the fundamental revolution in human values that has occurred start learning
|
|
фундаментальная революция в человеческих ценностях, которая произошла
|
|
|
There are 500 pupils in our school. start learning
|
|
В нашей школе учатся 500 учеников.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
подавать заявки нужно только победителям
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
soul was politically significant during the Civil Rights movement start learning
|
|
душа имела политическое значение во время движения за гражданские права
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the composer Salieri was contemporary with Mozart start learning
|
|
композитор Сальери был современником Моцарта.
|
|
|
start learning
|
|
владельцы городской собственности
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The students at this school integrate immediately, despite their different backgrounds start learning
|
|
Учащиеся этой школы сразу интегрируются, несмотря на разное происхождение.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
empanel prospective jurors start learning
|
|
empanel будущие присяжные заседатели
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
May I borrow your lawn mower? start learning
|
|
Могу я одолжить вашу газонокосилку?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
police controlled the motion of the crowd start learning
|
|
полиция контролировала движение толпы
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
рельефные канцелярские товары
|
|
|
these are real problems that can be dealt with most effectively by rational discussion start learning
|
|
это реальные проблемы, с которыми наиболее эффективно можно справиться путем рационального обсуждения
|
|
|
the new president was installed immediately after the election start learning
|
|
новый президент был назначен сразу после выборов
|
|
|
He premised these remarks so that his readers might understand start learning
|
|
Он предположил эти замечания, чтобы его читатели могли понять
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
He has high blood pressure and must stick to a low-salt diet start learning
|
|
У него высокое кровяное давление, и он должен придерживаться диеты с низким содержанием соли.
|
|
|
the eggs were fresh and hence satisfactory start learning
|
|
яйца были свежими и, следовательно, удовлетворительными
|
|
|
the convention of not naming the main character start learning
|
|
соглашение не называть главного героя
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
a simile has at least two layers of meaning start learning
|
|
сравнение имеет по крайней мере два слоя значения
|
|
|
Tom was typically hostile start learning
|
|
Обычно Том был враждебным
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
his crash through the window start learning
|
|
|
|
|
She incorporated his suggestions into her proposal start learning
|
|
Она включила его предложения в свое предложение.
|
|
|
start learning
|
|
оборонительное построение
|
|
|
start learning
|
|
классическая китайская керамика
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The introduction highlighted the speaker's distinguished career in linguistics start learning
|
|
Во введении подчеркивалась выдающаяся карьера спикера в области лингвистики.
|
|
|
a sharp photographic image start learning
|
|
четкое фотографическое изображение
|
|
|
the dank climate of southern Wales start learning
|
|
сырой климат Южного Уэльса
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Ms. Smith will represent the defendant start learning
|
|
Мисс Смит будет представлять ответчика
|
|
|
we are truly sorry for the inconvenience start learning
|
|
мы искренне сожалеем о неудобствах
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he spoke in the clipped clinical monotones typical of police testimony start learning
|
|
он говорил отрывистым клиническим монотоном, типичным для полицейских показаний.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he acquired a reputation as an actor before he started writing start learning
|
|
он приобрел репутацию актера еще до того, как начал писать
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
from its creation the plan was doomed to failure start learning
|
|
с момента своего создания план был обречен на провал
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The unruly student was excluded from the game start learning
|
|
Неугомонный студент был исключен из игры
|
|
|
The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month start learning
|
|
Метрополитен-музей выставит работы Гойи в этом месяце.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the appointment had to be approved by the whole committee start learning
|
|
назначение должно было быть одобрено всем комитетом
|
|
|
the draught browned the leaves on the trees in the yard start learning
|
|
сквозняк побурел листья на деревьях во дворе
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the young prince will soon occupy the throne start learning
|
|
молодой принц скоро займет трон
|
|
|
start learning
|
|
хорошая сельскохозяйственная почва
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the violinist was indulgent with his swoops and slides start learning
|
|
скрипач был снисходителен к своим наскокам и слайдам
|
|
|
My Russian pen pal and I have been corresponding for several years start learning
|
|
Мы с моим русским другом по переписке переписываемся уже несколько лет.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I will buy with you, talk with you, walk with you, and so following; but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you. start learning
|
|
Я куплю с тобой, поговорю с тобой, погуляю с тобой и так далее; но Я не буду ни есть с тобой, ни пить с тобой, ни молиться с тобой.
|
|
|
These constitute my entire belonging start learning
|
|
Они составляют всю мою принадлежность
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
a typical household circuit carries 15 to 50 amps start learning
|
|
типичная бытовая цепь имеет ток от 15 до 50 ампер.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The shop is open to 8 p.m. start learning
|
|
Магазин открыт до 8 часов вечера.
|
|
|
How many cars does she have? start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
that which he has said is true start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
we drove along admiring the view start learning
|
|
|
|
|
We could do with a little more help around here start learning
|
|
Мы могли бы немного больше помочь здесь
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
hopes that last but a moment start learning
|
|
надеется, что это продлится мгновение
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
it is one hundred miles from Boston to Springfield start learning
|
|
от Бостона до Спрингфилда сто миль
|
|
|
start learning
|
|
он не говорит по-французски
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
put something by for her old age start learning
|
|
отложить что-нибудь на ее старость
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Princeton plays Yale this weekend start learning
|
|
В эти выходные Принстон сыграет с Йельским университетом.
|
|
|
he had considerable experience of government start learning
|
|
у него был значительный опыт работы в правительстве
|
|
|
the story or argument runs as follows start learning
|
|
история или аргумент выглядит следующим образом
|
|
|
helped in my own small way start learning
|
|
|
|
|
the number of parameters is small start learning
|
|
количество параметров мало
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I will always be there to help you start learning
|
|
Я всегда буду рядом, чтобы помочь тебе
|
|
|
This moved me to sacrifice my career start learning
|
|
Это побудило меня пожертвовать своей карьерой
|
|
|
they worked from morning to night start learning
|
|
они работали с утра до ночи
|
|
|
a live television program start learning
|
|
телепрограмма в прямом эфире
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The weather vane points North start learning
|
|
Флюгер указывает на север
|
|
|
I believe her to be very smart start learning
|
|
|
|
|
The flask holds one gallon start learning
|
|
Фляга вмещает один галлон
|
|
|
today almost every home has television start learning
|
|
сегодня почти в каждом доме есть телевизор
|
|
|
She brings a special atmosphere to our meetings start learning
|
|
Она привносит особую атмосферу в наши встречи.
|
|
|
I happened upon the most wonderful bakery not very far from here start learning
|
|
Я наткнулся на самую замечательную пекарню недалеко отсюда
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he's very large in financial circles start learning
|
|
он очень большой в финансовых кругах
|
|
|
there were millions of flies start learning
|
|
|
|
|
seat belts are an absolute must start learning
|
|
ремни безопасности абсолютно необходимы
|
|
|
he ruled that the runner failed to touch home start learning
|
|
он постановил, что бегун не смог коснуться дома
|
|
|
see under for further discussion start learning
|
|
см. ниже для дальнейшего обсуждения
|
|
|
they invaded our territorial waters start learning
|
|
они вторглись в наши территориальные воды
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
She writes code faster than anybody else start learning
|
|
Она пишет код быстрее, чем кто-либо другой
|
|
|
the mother of three children start learning
|
|
|
|
|
it was a mountainous area start learning
|
|
это была горная местность
|
|
|
start learning
|
|
национальное правительство
|
|
|
we tried to collect the money he owed us start learning
|
|
мы пытались забрать деньги, которые он нам должен
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
scientific hypotheses are not facts start learning
|
|
научные гипотезы не являются фактами
|
|
|
he paid the bill last month start learning
|
|
он оплатил счет в прошлом месяце
|
|
|
advertising that strives continually to be different start learning
|
|
реклама, которая постоянно стремится отличаться
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
anthropology is the study of human beings start learning
|
|
антропология это наука о человеке
|
|
|
he used a large book as a doorstop start learning
|
|
он использовал большую книгу в качестве дверного упора
|
|
|
they were in the eye of the storm start learning
|
|
они были в эпицентре бури
|
|
|
estimates of the city's loss on that job ranged as high as a million dollars start learning
|
|
По оценкам, потери города на этой работе достигли миллиона долларов.
|
|
|
we had a word or two about it start learning
|
|
у нас было слово или два об этом
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he bought his brother's business start learning
|
|
он купил бизнес своего брата
|
|
|
issue a new uniform to the children start learning
|
|
|
|
|
there are two sides to every question start learning
|
|
у каждого вопроса есть две стороны
|
|
|
a dry climate kind to asthmatics start learning
|
|
сухой климат подходит для астматиков
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Who is heading this project? start learning
|
|
Кто возглавляет этот проект?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The smoke blackened the ceiling start learning
|
|
|
|
|
took a long view of the geopolitical issues start learning
|
|
долго смотрел на геополитические вопросы
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
a little (or small) matter start learning
|
|
небольшое (или маленькое) дело
|
|
|
The immigrants were housed in a new development outside the town start learning
|
|
Иммигрантов разместили в новостройке за городом.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he went a month ago, and I have not seen him since start learning
|
|
он ушел месяц назад, и с тех пор я его не видел
|
|
|
We provided the room with an electrical heater start learning
|
|
Мы предоставили номер с электрическим обогревателем
|
|
|
he accepted service of the subpoena start learning
|
|
|
|
|
news gets around (or about) start learning
|
|
новости распространяются (или о)
|
|
|
they are friends of the library start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
his father was born in Atlanta start learning
|
|
его отец родился в Атланте
|
|
|
I cannot baby-sit tonight; I have too much homework to do start learning
|
|
Я не могу присматривать за детьми сегодня вечером; У меня слишком много домашней работы
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The power went oout around midnight start learning
|
|
Электроэнергия отключилась около полуночи
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he's in the plumbing game start learning
|
|
|
|
|
we often met over a cup of coffee start learning
|
|
мы часто встречались за чашечкой кофе
|
|
|
the largest drug bust yet start learning
|
|
крупнейший арест за наркотики
|
|
|
I can't follow your line of reasoning start learning
|
|
Я не могу следовать вашей линии рассуждений
|
|
|
calling a meeting is a political act in itself start learning
|
|
созыв собрания сам по себе является политическим актом
|
|
|
She ended their friendship when she found out that he had once been convicted of a crime start learning
|
|
Она прекратила их дружбу, когда узнала, что он когда-то был судим за преступление.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
ever hoping to strike it rich start learning
|
|
когда-либо надеясь разбогатеть
|
|
|
I am standing my ground and won't give in! start learning
|
|
Я стою на своем и не сдамся!
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The painting loses something in this light start learning
|
|
Картина что-то теряет в этом свете
|
|
|
although I'm a little afraid, however I'd like to try it start learning
|
|
хотя я немного боюсь, однако я хотел бы попробовать
|
|
|
only members will be admitted start learning
|
|
будут допущены только члены
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
он изучал право в Йельском университете
|
|
|
start learning
|
|
встретить насильственную смерть
|
|
|
he needs a car to get to work start learning
|
|
ему нужна машина, чтобы добраться до работы
|
|
|
the city voted for Republicans in 1994 start learning
|
|
город голосовал за республиканцев в 1994 г.
|
|
|
the baby was almost asleep when the alarm sounded start learning
|
|
ребенок почти спал, когда прозвенел будильник
|
|
|
We must include this chemical element in the group start learning
|
|
Мы должны включить этот химический элемент в группу
|
|
|
We continued to work into the night start learning
|
|
Мы продолжали работать до ночи
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
a later symptom of the disease start learning
|
|
более поздний симптом болезни
|
|
|
the preachers and the bootleggers found they had a community of interests start learning
|
|
проповедники и бутлегеры обнаружили, что у них есть общность интересов
|
|
|
They named their son David start learning
|
|
Они назвали своего сына Давидом.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
однажды я столкнулся с ней
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The garter snake is the least dangerous snake start learning
|
|
Подвязочная змея — наименее опасная змея
|
|
|
Which city in Poland do you like the most? The company`s president is a very nice old man. start learning
|
|
Президент компании очень приятный пожилой мужчина.
|
|
|
I learned that she has two grown-up children start learning
|
|
Я узнал, что у нее двое взрослых детей
|
|
|
a really enjoyable evening start learning
|
|
действительно приятный вечер
|
|
|
start learning
|
|
Автомобиль сменил полосу движения
|
|
|
We teamed up for this new project start learning
|
|
Мы объединились для этого нового проекта
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
the White House thought it best not to respond start learning
|
|
Белый дом счел за лучшее не реагировать
|
|
|
specialists in their several fields start learning
|
|
специалисты в нескольких областях
|
|
|
the accompanist picked up the idea and elaborated it start learning
|
|
концертмейстер подхватил идею и развил ее
|
|
|
After we relaxed, we just kidded around start learning
|
|
После того, как мы расслабились, мы просто шутили
|
|
|
wool has more body than rayon start learning
|
|
шерсть более плотная, чем вискоза
|
|
|
the signal contained thousands of bits of information start learning
|
|
сигнал содержал тысячи бит информации
|
|
|
it looked like nothing I had ever seen before start learning
|
|
это было похоже на то, что я никогда не видел раньше
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
it was an amusing lead-in to a very serious matter start learning
|
|
это был забавный переход к очень серьезному делу
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I understand you have no previous experience? start learning
|
|
Я так понимаю, у вас нет опыта?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
They watched as the murderer was executed start learning
|
|
Они смотрели, как казнили убийцу
|
|
|
we worked together on the project start learning
|
|
мы вместе работали над проектом
|
|
|
Tuesday always follows Monday start learning
|
|
Вторник всегда следует за понедельником
|
|
|
Take care of your parents. start learning
|
|
Заботься о своих родителях.
|
|
|
the third baseman made some remarkable stops start learning
|
|
игрок с третьей базы сделал несколько замечательных остановок
|
|
|
Jackson faced Smith in the boxing ring start learning
|
|
Джексон встретился со Смитом на боксерском ринге.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he is a hero in the eyes of the public start learning
|
|
он герой в глазах общественности
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
заключенный не будет говорить
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
The passage reads as follows start learning
|
|
Отрывок звучит следующим образом
|
|
|
park the car on the level start learning
|
|
припарковать машину на уровне
|
|
|
This sealed door won't allow the water come into the basement start learning
|
|
Эта герметичная дверь не позволит воде попасть в подвал.
|
|
|
The music added a lot to the play start learning
|
|
Музыка многое добавила в спектакль
|
|
|
the whole office was late the morning of the blizzard start learning
|
|
весь офис был поздним утром метель
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
he stuck his head in the doorway start learning
|
|
он сунул голову в дверной проем
|
|
|
physicians should be held responsible for the health of their patients start learning
|
|
врачи должны нести ответственность за здоровье своих пациентов
|
|
|
there was too much for one person to do start learning
|
|
было слишком много для одного человека
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
was sure (or certain) she had seen it start learning
|
|
была уверена (или была уверена), что видела это
|
|
|
thousands of people were killed in the war start learning
|
|
тысячи людей погибли на войне
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
in 1992 Perot tried to organize a third party at the national level start learning
|
|
в 1992 году Перо попытался организовать третью партию на национальном уровне.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Мы выращиваем здесь пшеницу
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I spent the morning running errands start learning
|
|
Я провел утро, бегая по делам
|
|
|
walking is a healthy form of exercise start learning
|
|
ходьба является здоровой формой упражнений
|
|
|
the reason that war was declared start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
win someone's confidence and friendship start learning
|
|
завоевать чье-то доверие и дружбу
|
|
|
the students had to research the history of the Second World War for their history project start learning
|
|
студенты должны были исследовать историю Второй мировой войны для своего исторического проекта
|
|
|
his girlfriend kicked him out start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
virtue is of more moment than security start learning
|
|
добродетель важнее безопасности
|
|
|
he himself will bear the blame as it is himself who saved himself start learning
|
|
он сам понесет вину, так как сам себя спас
|
|
|
it was exposed to the air start learning
|
|
он был выставлен на воздух
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
a public force is necessary to give security to the rights of citizens start learning
|
|
государственная сила необходима для защиты прав граждан
|
|
|
The Swiss dealer offered $2 million for the painting start learning
|
|
Швейцарский дилер предложил за картину 2 миллиона долларов.
|
|
|
enough is as good as a feast start learning
|
|
|
|
|
he received no formal education start learning
|
|
он не получил формального образования
|
|
|
the marble slabs were cut across start learning
|
|
мраморные плиты были срезаны
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
I can't remember saying any such thing start learning
|
|
Я не могу вспомнить, чтобы я говорил что-то подобное
|
|
|
|