Formal letter

 0    59 flashcards    RIP
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Mam nadzieję, że wszystko u Państwa w porządku.
start learning
I hope this email finds you well/ I hope you are ok
Piszę w związku z...
start learning
I am writing with regard(s) to...
Kontaktuję się z Państwem, aby...
start learning
I am contacting you to...
Piszemy w nawiązaniu do...
start learning
We are writing in connection with...
Piszę wiadomość w nawiązaniu do...
start learning
I am emailing in reference to...
Kontaktuję się z Państwem, aby...
start learning
I am contacting you to...
W odpowiedzi na Państwa email, chciałbym...
start learning
In reply to your email, I would like...
Nawiązując do naszej korespondencji, chciałbym...
start learning
With reference to our correspondence, I would like to...
Piszę do Państwa w imieniu...
start learning
I am writing to you on behalf of...
Piszę, aby zapytać o...
start learning
I am writing to enquire about...
Czy mogliby Państwo dać nam znać czy...
start learning
Could you please let us know if...
Czy byliby Państwo tak uprzejmi i...
start learning
Would you be so kind as to...
Byłbym niezmiernie wdzięczny, gdyby mogli Państwo...
start learning
I would be most grateful if you could...
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby Państwo mogli...
start learning
We would appreciate it if you could...
Czy moglibyśmy zorganizować spotkanie?
start learning
Could we possibly arrange a meeting?
Czy mogliby Państwo wysłać mi...?
start learning
Would it be possible for you to send me...?
Prosimy Państwa o pilne...
start learning
You are urgently requested to...
Przykro nam poinformować, że...
start learning
We regret to inform you that...
Możemy potwierdzić, że...
start learning
We are able to confirm that...
Informujemy, że...
start learning
Please, be informed that...
Przesyłam załączony plik.
start learning
Please find the attached file.
Byłbym wdzięczny, gdyby mogli Państwo...
start learning
I would really appreciate if you could...
Rozmawialiśmy o nowej propozycji i zgodziliśmy się na...
start learning
We discussed the new proposal and agreed on...
Jesteśmy zainteresowani...
start learning
We are interested in...
Być może zainteresuje Państwa informacja, że...
start learning
It might be interesting for you to know that...
W odpowiedzi na Państwa zapytanie...
start learning
In reply to your query...
Z przykrością informuję, że nie jestem w pełni usatysfakcjonowany z
start learning
I regret to say that I'm not fully satisfied with ... I am sorry to inform you that I am not fully satisfied with
Piszę, żeby wyrazić moje niezadowolenie z powodu...
start learning
I am writing to express my dissatisfaction with...
Chciałbym zwrócić Państwa uwagę na...
start learning
I would like to draw your attention to...
Piszę, aby wyrazić swoje zaniepokojenie...
start learning
I’m writing to express my concern about the fact that...
Czekam na Państwa odpowiedź.
start learning
I look forward to hearing from you.
Jeśli mają Państwo jakieś pytania, proszę się ze mną skontaktować.
start learning
Should you have any questions, don’t hesitate to contact me.
Proszę o jak najszybszą odpowiedź.
start learning
Please reply at your earliest convenience.
Proszę dać mi znać, jeśli czegoś Państwo potrzebują.
start learning
Let me know if you need anything.
Mamy nadzieję, że uda się Państwu rozwiązać tę kwestię z korzyścią dla nas.
start learning
We hope you can settle this matter to our satisfaction.
Proszę dać mi znać czy mogę jakoś pomóc.
start learning
Please let me know if I can be of assistance.
Proszę o kontakt, jeśli potrzebują Państwo więcej informacji.
start learning
Please contact me if you need any more information.
Proszę przyjąć nasze najszczersze przeprosiny.
start learning
Please accept our sincerest apology.
Proszę przyjąć nasze przeprosiny za opóźnienie.
start learning
Please accept our apologies for the delay.
Przesyłam załączony plik.
start learning
Please find the attached file.
Czy mógłbyś mi powiedzieć więcej na temat...?
start learning
Can you tell me more about...?
To jest pilna kwestia.
start learning
This is an urgent matter.
Zastanawiałem się, czy możesz mi pomóc.
start learning
I wondered if you could help me.
Przyznaję, że to była moja wina.
start learning
I admit that it was my fault.
Proszę o informacje, czy mogę...?
start learning
Could you please let me know if I’m allowed to...?
Byłbym wdzięczny, gdy mogli Państwo przysłać mi próbkę produktu.
start learning
I would appreciate it if you could send me a sample.
Jako Państwa stały klient jestem rozczarowany sposobem, w jaki zostałem potraktowany.
start learning
As a regular customer of yours, I feel disappointed with the way I have been treated.
Spodziewam się wyjaśnienia zaistniałej sytuacji.
start learning
I assume you will provide me with a justification for this situation.
Wierzę, że uprawnia mnie to do otrzymania pełnego zwrotu kosztów.
start learning
I believe this entitles me to a full refund.
Mam nadzieje, że nie będę zmuszony podejmować dalszych kroków.
start learning
I hope I will not be forced to take any further action.
W celu rozwiązania problemu, proszę o wymianę wadliwego urządzenia.
start learning
To solve this problem I require you to replace the faulty device.
Z poważaniem, (Kiedy w nagłówku znajdowało się imię i/lub nazwisko adresata.)
start learning
Yours faithfully,
Z poważaniem,
start learning
Yours sincerely,
Pozdrawiam serdecznie,
start learning
Best regards,
Pozdrawiam,
start learning
Regards,
Pozdrawiam (2),
start learning
Best,
Z wyrazami szacunku
start learning
Respectfully yours,
Z wdzięcznością
start learning
With gratitude,
Najlepsze życzenia
start learning
Warm wishes,

You must sign in to write a comment