|
Question |
Answer |
robić sobie/komuś makijaż Muszę zrobić sobie makijaż przed wyjściem do teatru. start learning
|
|
I have to make myself up before going to the theatre.
|
|
|
Marcin rekompensuje sobie ciężką pracę częstymi wyjazdami w weekendy. start learning
|
|
take something out in something Martin takes his hard work out in frequent trips at the weekends.
|
|
|
wyładowywać się na kimś/winić kogoś o coś Piotrek wini żonę za każde niepowodzenie w życiu. start learning
|
|
take something out on somebody Peter takes all his life failures out on his wife.
|
|
|
zgłaszać zastrzeżenia wobec czyjejś wypowiedzi/trzymać za słowo Trzymam cię za słowo w kwestii wizyty. start learning
|
|
take somebody up on something I take you up on your visit.
|
|
|
Kasia zdołała zrealizować swój plan bez trudu. start learning
|
|
Kate brought off her plan without any difficulty.
|
|
|
mieć zbyt wysokie mniemanie o sobie Mary ma zbyt wysokie mniemanie o sobie. start learning
|
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Chciałabym uwolnić się od nadopiekuńczych rodziców. start learning
|
|
I'd like to get away from my overprotective parents.
|
|
|
wsiadać (do samochodu)/wciskać się w (ubranie)/zainteresować się czymś Ostatnio zainteresowałam się kuchnią wegetariańską. start learning
|
|
Lately, I have got into vegetarian cuisine.
|
|
|
Zbierzmy wszystkich i pojedźmy w weekend nad morze. start learning
|
|
get somebody/something together Let's get everybody together and go to the seaside at the weekend.
|
|
|
zajmować się czymś/zabierać się do czegoś/zachowywać się Nie mogę zebrać się do pisania pracy semestralnej. start learning
|
|
I can't go about writing my end of term paper.
|
|
|
ruszać w pogoń za kimś/czymś/być następnym Policja ruszyła w pogoń za przestępcą. start learning
|
|
go after somebody/something The police went after a criminal.
|
|
|
Ktoś zaatakował mojego chłopaka na ulicy wczoraj. start learning
|
|
Somebody went at my boyfriend in the street yesterday.
|
|
|
Obrót firmy przekroczył nasze założenia. start learning
|
|
The company's turnover has gone beyond our assumptions.
|
|
|
Od roku staram się osiągnąć dobrą formę. start learning
|
|
I have been going for good shape for a year.
|
|
|
Szliśmy w kierunku ratusza, gdy nagle zobaczyliśmy wypadek samochodowy. start learning
|
|
We were going towards the town hall when we saw a car crash.
|
|
|
nie zbliżać się do czegoś Nie zbliżaj się do prodiża, jest wciąż gorący. start learning
|
|
Keep off the baking pan, it's still hot.
|
|
|
Odwrócił wzrok kiedy mi to mówił. start learning
|
|
He looked away when he was telling me that.
|
|
|
Nie lubię wspominać czasów szkolnych. start learning
|
|
I don't like looking back on school years.
|
|
|
patrzeć na kogoś/coś z góry Moja koleżanka z pracy patrzy na mnie z góry. start learning
|
|
look down on somebody/something My work colleague looks down on me.
|
|
|
Zrobię jeszcze kilka kopii dokumentu. start learning
|
|
I'll run off a few more copies of the document.
|
|
|
Zaciągnął zbyt wiele długów, żeby móc je spłacić. start learning
|
|
He ran too many debts up to be able to pay them.
|
|
|
O świcie wyruszyliśmy w podróż. start learning
|
|
|
|
|
Nie napadaj na mnie za każdym razem, gdy się ze mną nie zgadzasz. start learning
|
|
Don't set on me every time you disagree with me.
|
|
|
Włącz telewizor, chcę obejrzeć wiadomości. start learning
|
|
Turn on the TV set, I want to watch the news.
|
|
|
spalać (np. o kaloriach) / pozbywać się czegoś Ona pozbywa się stresu biegając co najmniej pół godzinny dziennie. start learning
|
|
She works off stress by running for at least half an hour every day.
|
|
|
Muszę popracować jeszcze trochę nad moim chłopakiem i będzie idealnie. start learning
|
|
work on somebody/something I have to work on my boyfriend a little bit and thing will be perfect.
|
|
|
Wypracowaliśmy sobie zasady współpracy. start learning
|
|
We have worked up the terms of our cooperation.
|
|
|
Na początku roku wszystkie ceny poszły w górę. start learning
|
|
At the beginning of the year all prices went up.
|
|
|
Nowy zespół przejął projekt. start learning
|
|
A new team took over the project.
|
|
|
Sprawę odszkodowań doprowadzono do skutku. start learning
|
|
A damages trial has been brought into effect.
|
|
|
Nie mogę teraz rozmawiać. Oddzwonię za minutę, ok? start learning
|
|
I can't talk now. I'll call you back in a minute, ok?
|
|
|
Przepraszam, ale muszę odwołać nasze spotkanie z powodu choroby. start learning
|
|
Sorry, but I have to call our meeting off due to my illness.
|
|
|
Proszę zadzwoń do mnie wieczorem. start learning
|
|
Call me up in the evening, please.
|
|
|
Mój świat rozpadł się po rozwodzie. start learning
|
|
My world has come apart after the divorce.
|
|
|
Bezpodstawnie zaatakował mnie na spotkaniu zarządu. start learning
|
|
He came at me for no reason at the board meeting.
|
|
|
Trudno zdobyć pozwolenie na budowę domu. start learning
|
|
Permission to build a house is difficult to come by.
|
|
|
Biegacz odrobił straty i zajął drugie miejsce w ogólnej klasyfikacji. start learning
|
|
The runner came from behind and was awarded the second place in the general classification.
|
|
|
Nic nie wynikło z jego badań. start learning
|
|
Nothing has come of his research.
|
|
|
Ten sweter jest w komplecie z brązowym topem. start learning
|
|
This sweater comes with a brown top.
|
|
|
Małe dzieci powinny być objęte szczególną opieką w żłobkach. start learning
|
|
Little children should come within special care in nurseries.
|
|
|
redukować coś / przycinać (np. drzewa) Muszę zredukować wydatki w tym miesiącu. start learning
|
|
I must cut expenses back this month.
|
|
|
Marta skróciła łodygi róż i wstawiła je do wazonu. start learning
|
|
Martha cut the stalks of the roses down and put them into a vase.
|
|
|
przestać coś robić/eliminować coś Trzeba wyeliminować koszty. start learning
|
|
It's necessary to cut costs out.
|
|
|
zostawić po sobie dużo majątku Moja babcia zostawiła po sobie dużo majątku. start learning
|
|
My granny has cut up fat.
|
|
|
Uważam, że ostro zareagowałeś - ona nie miała nic złego na myśli. start learning
|
|
I think you cut up rough - she didn't mean anything bad.
|
|
|
utrzymywać coś na niskim poziomie Zarząd robi wszystko by utrzymać pensje na niskim poziomie. start learning
|
|
The board does everything to keep salaries down.
|
|
|
|
start learning
|
|
He kept on asking questions.
|
|
|
Muszę opiekować się moją młodszą siostrą wieczorami. start learning
|
|
look after somebody/something I have to look after my younger sister in the evenings.
|
|
|
Dziecko przyglądało się szczeniakowi. start learning
|
|
The baby was looking at a puppy.
|
|
|