6. Mouvement, Gestes, et Postures

 0    65 flashcards    miroslawgajduk
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
postawa
start learning
une posture
być w ruchu, poruszamy częścią ciała
start learning
remuer, on remue une partie du corps
ruszać się, chodź, rusz się i chodź mi pomóc. (synonim od bouger)
start learning
se remuer, Allez, remue-toi et viens m'aider.
Trzęsiesz się jak liść! (Całym ciałem, też ze strachu)
start learning
Tu trembles comme une feuille!
drżeć (np z zimna, albo strachu)
start learning
frissoner
Mam dreszcze
start learning
J'ai des frissons.
uderzyć z pięści
start learning
donner un coup de poing
potknąć się, Agnes potyka się o stopień.
start learning
buter, Agnès bute contre une marche.
stanąć/ nadepnąć na. Greg nadepnął Jarkowi na stopę.
start learning
marcher sur, Greg marche sur le pied de Jarek.
cofnąć się, cofać
start learning
reculer
zostać potrąconym przez samochód
start learning
se faire renverser par une voiture
łapać kogoś za (np ramie)
start learning
rattraper par
przyśpieszać
start learning
précipiter
Flo podbiega i łapie go za ramię.
start learning
Flo se précipite et le rattrape par le bras.
zbliżyć się do kogoś, zbliża się do kota, ale on uciekł
start learning
s'approcher de qn, Elle s'approche du chat, mais il s'est enfui
Próbowała go powstrzymać, ale uciekł.
start learning
Elle a essayé de le retenir, mais il s'est échappé.
wyskoczyć przez okno
start learning
sauter par la fenêtre
podnieś, Ona odnosi karton.
start learning
soulever, Elle soulève le carton.
upuścić coś, wypaać coś komuś np z kieszeni, Upuszcza kartkę, a potem ją podnosi.
start learning
faire tomber qqch, Il fait tomber un papier, puis le ramasse.
wiercić się/ wymachiwać rękami i nogami, Dziecko nie przestanie się wiercić.
start learning
gigoter, L'enfant n'arrête pas de gigoter.
rozkładać ramiona, rozłada ramiona
start learning
écarter les bras, Il écarte les bras
leżeć, on leży = leży na plecach, leży na brzuchu, leży na boku
start learning
être allongé, il est allongé = couché sur le dos, couché sur le ventre, couché sur le côté
stać dobrze, źle, On stoi, on stoi dobrze = stoi prosto
start learning
se tenir bien, mal, Il est debout, il se tien bien = il se tien droit
Ma skrzyżowane ramiona
start learning
Il a les bras croisés
Podnosi rękę, a potem ją opuszcza.
start learning
Elle lève le bras, puis elle baisse le bras.
Ma rozpostarte ramiona.
start learning
Il a les bras écartés.
rozciągać, Przeciąga się, wyciąga ręce, przechyla głowę na bok.
start learning
étirer, Il s'étire, il tend les bras, il penche la tête sur le côté.
opierać się, opiera się o ścianę
start learning
s'appuyer contre, il s'appui contre le mur
zrównoważony, Ona jest zrównoważona, stoi na jednej nodze.
start learning
en équilibre, Elle est en équilibre, debout sur un pied.
Ona stoi na palcach
start learning
Elle est debout sur la pointe des pieds.
wychylić się z okna
start learning
se pencher à la fenêtre
uderzyć, samochód uderzył w drzewo.
La voiture a percuté un arbre
start learning
heurter, la voiture a heurté un arbre.
uderzyć w coś/ potrącić kogoś coś
start learning
percuter qqch
uderzać głową w mur
start learning
se taper la tête contre les murs
prowadzić, Aziz prowadzi córkę na stację.
start learning
mener, Aziz mène sa fille à la gare.
zabierać kogoś gdzieś, Sarah zabiera swoje dzieci na plażę.
start learning
emmener qn à, Sarah emmène ses enfants à la plage.
wziąść ze sobą, ona bierze ze sobą kostiumy kąpielowe.
start learning
emporter qch, elle emporte des maillots de bain.
przyprowadź, Gilles przyprowadzi na naszą imprezę swoją żonę.
start learning
amener, Gilles va amener sa femme à notre soirée.
przynieś, on przyniesie nam deser.
start learning
apporter, il va nous apporter le dessert.
odprowadzić, Mathieu odprowadza Bruna do domu
start learning
ramener, Mathieu ramène Bruno chez lui
zwrocić, odłożyć na miejsce, Greg zwraca mi książkę, którą mu pożyczyłem.
start learning
rapporter, Greg me rapporte le livre que je lui avais prêté.
wyrywać włosy z głowy(ze stresu, utraty cierpliwosci)
Cela fait cent fois que je recommence cette lettre, c'est à s'arracher les cheveux
start learning
s'arracher les cheveux
trzymać dobrze, dobrze trzyma paczkę obiema rękami
start learning
tenir bien, il tient bien le paquet des deux mains
machać/ poruszać, Mały chłopiec macha ręką.
start learning
agiter, Le petit garçon agite la main
rzucić kością (psu)
start learning
lancer un os
dotykać(ostroznie, delikatnie zeby zbadac/ sprawdzić), Dotyka gruszki, żeby sprawdzić, czy jest dojrzała.
start learning
tâter, Elle tâte une poire pour voir si elle est mûre.
wykonywać gesty
start learning
faire des gestes
gestykulować
start learning
gesticuler
wzruszać ramionami, Wzruszają ramionami, aby wyrazić irytację.
start learning
hausser les épaules, Ils haussent les épaules pour exprimer l'irritation.
machnąć ręką(dać znać ręką4) Machachają ręką, żeby zawołać kogoś.
start learning
faire un signe de la main, Ils font un signe de la main pour appeler quelqu'un
Oni spaceruja trzymając się w pasie lub za rękę.
start learning
Ils marche en se tenant par la taille ou par la main.
podjąć stanowczą decyzję, rzucic sie do wody, takie polskie iść na całość
start learning
se jeter à l'eau,
Agata zgodziła się i rzuciła mu się w ramiona.
start learning
Agatha a accepté et s'est jeté dans ses bras.
Felix przytula Agathe.
start learning
Felix serre Agathe dans ses bras.
przyjąć kogoś z otwartymi ramionami, Félix jest szczęśliwy, ponieważ jego rodzice przyjęli Agathe z otwartymi ramionami.
start learning
recevoir quelqu'un à bras ouverts, Félix est heureux car ses parents ont reçu Agathe à bras ouverts.
napotkać, W tej pracy napotykam wiele trudności.
start learning
buter sur, Dans ce travail, je bute sur plusieurs difficultés.
porzucic kogoś, Louise porzuciła Benoît, zostawiła go.
start learning
laisser tomber qqn, Louise a laissé tomber Benoît, elle l'a quitté.
nie mieć logiki, ten projekt nie trzyma sie kupy, nie ma w nim logiki.
start learning
ne pas tenir debout, Ce projet ne tient pas debout, il n'a aucune logique.
wstawać / być na nogach, Jestem na nogach od 6 rano!
start learning
être debout/ levé, je suis debout depuis 6 heures du matin!
skakać z radości
start learning
sauter de joie
skoczyć do sufitu, Kiedy zaproponowano mu wyjazd do Kalifornii, Joel podskoczył z radości, ale jego żona skoczyła do sufitu (była oszołomiona i wściekła)
start learning
sauter au plafond, Quand on lui a proposé de partir en Californie, Joël a sauté de joie, mais ça femme à sauté au plafond (elle était stupéfaite et furieuse).
Skorzystać z okazji, Joël postanowił skorzystać z okazji i przyjąć propozycję
start learning
sauter sur l'occasion, Joël a décidé de sauter sur l'occasion et d'accepter la proposition
znaleźć coś, Nie można (położyć reki) odszukać dokumentow, nie mogę ich znaleźć.
start learning
mettre la main sur qqch, impossible de mettre la main sur le dossier, je ne le trouve pas.
zrobić gest pomóc, wesprzeć, Rząd zrobił gest w stronę związków, zaakceptował kompromis.
start learning
faire un gest, Le gouvernement a fait un gest en direction des syndicats, il a accepté compromis
prowadzić za nos, Mała dziewczynka prowadzi ojca za nos, on robi to, co ona chce!
start learning
mener par le bout du nez, La petite fille mène son père par le bout du nez, il fait ce qu'elle veut!

You must sign in to write a comment