Włoski w tłumaczeniach

 0    85 flashcards    alanradzikowski
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
gawędzić
start learning
chiacchierare
jakie towarzystwo
start learning
che compagnia
Jesteśmy zmęczeni pracą.
start learning
Siamo stanchi del lavoro.
Jest za gorąco.
start learning
Fa troppo caldo.
zakwaterować się, zamieszkać czasowo
start learning
alloggiare
dom letni
start learning
una casa d'esate
ogrzewanie
start learning
il riscaldamento
klimatzacja
start learning
aria condizionata
staw
start learning
lo stagno
las
start learning
il bosco
ogień
start learning
il fuoco
Boję się deszczu.
start learning
Ho paura della pioggia.
Nie więcej.
start learning
Non di più.
W tej okolicy
start learning
In questa zona
Jak to jest?
start learning
Come è?
Z lokalnymi, tradycyjnymi, wiejskimi potrawami.
start learning
Con piatti locali, tradizionali, campagnoli.
w południe
start learning
a mezzogiorno
Część jest chora.
start learning
La parte è malata.
kłótnia
start learning
la lite
sprzeczka
start learning
Il litigio
nocna zmiana
start learning
il turno di notte
Napiszę do Ciebie.
start learning
Ti scriverò.
rozwijać
start learning
sviluppare
uciekać
start learning
fuggire
służyć, być potrzebnym
start learning
servire
Jeśli mowa o wyjeździe do miasta, nie stosujemy rodzajnika, np. parto per Roma. Jeżeli jednak po przyimku pojawia się rzeczownik pospolity, nazwa państwa lub regionu, musimy użyć rodzajnika np. parto per l’Italia/ per la Toscana/ parto per il mare.
start learning
Jeśli mowa o wyjeździe do miasta, nie stosujemy rodzajnika, np. parto per Roma. Jeżeli jednak po przyimku pojawia się rzeczownik pospolity, nazwa państwa lub regionu, musimy użyć rodzajnika np. parto per l’Italia/ per la Toscana/ parto per il mare.
przyprawiać, doprawiać
start learning
condire
oddawać, zwracać
start learning
restituire
kończyć, kończy się
start learning
finire
zaczynać, zaczyna się
start learning
cominciare
tekst
start learning
il testo
Potrzebny Ci słownik?
start learning
Ti serve il dizionario?
rozmawiać po cicho
start learning
parlare a bassa voce
Czy jest Ci zimno?
start learning
Hai freddo?
Dziś to ja stawiam kolację, ale jutro płacicie wy.
start learning
Oggi offro io la cena, ma domani pagate voi.
Który makaron wziąć? Wolisz świderki czy tagliatelle?
start learning
Quale pasta prendere? Preferisci i fusilli o le tagliatelle?
Przyprawiam sos bazylią.
start learning
Condisco il sugo con il basilico.
szalony
start learning
pazzo
Wysyłam e-mail z danymi.
start learning
Spedisco una e-mail con i dati.
Józef wysyła książki Stefanowi.
start learning
Giuseppe spedisce i libri a Stefano.
Oddaje książkę do biblioteki.
start learning
Restituisco i libri in biblioteca.
Łączymy stoły, bo jest nas dużo.
start learning
Uniamo i tavoli perché siamo numerosi.
Nie, w ogóle.
start learning
No, per niente.
Ile jest kontynentów?
start learning
Quanti sono i continenti?
Co za pytanie! Dużo!
start learning
Che domanda! Tanto!
Jakich składników użyć?
start learning
Quali ingredienti usare?
Jakie języki znasz?
start learning
Quali lingue conosci?
Co?
start learning
Che cosa?
Jaki, jaka, który?
start learning
Quale?
Jeśli QUANTO stoi przed rzeczownikiem, musimy uzgodnić rodzaj i liczbę! QUALE wymaga dostosowania liczby do rzeczownika
start learning
Jeśli QUANTO stoi przed rzeczownikiem, musimy uzgodnić rodzaj i liczbę! QUALE wymaga dostosowania liczby do rzeczownika
Jak potocznie quale można zastąpić?
start learning
Che
Przed czasownikiem e wyraz quale ma krótszą postać...
start learning
QUAL
Jaki jest twój numer telefonu?
start learning
Qual è il tuo numero di telefono?
Przy jakiej ulicy mieszkasz?
start learning
In quale via abiti?
Czyja...?
start learning
Di chi...?
Czuje się świetnie, dziękuje.
start learning
Sto benissimo, grazie.
stary “w odniesieniu do ludzi”
start learning
anziano
stary (w odniesieniu do przedmiotów)
start learning
vecchio
krótki (znaczenie przenośne, użyjemy go na przykład, gdy mowa o czasie)
start learning
breve
krótki (znaczenie fizyczne - taki który można zmierzyć)
start learning
corto
lekki
start learning
leggero
biedno
start learning
povero
nudny
start learning
noioso
nuda
start learning
la noia
Ale nuda!
start learning
Che noia!
zdenerwowany, rozzłoszczony
start learning
arrabbiato
złość
start learning
la rabbia
Po co się dodaje końcówke -issimo
start learning
Końcówka -issimo dodana do przymiotnika wzmacnia go. To tak, jakbyśmy dodali do niego przysłówek ‘bardzo’. Bellissima jest ładniejsza niż bella, a piccolissimo mniejszy niż piccolo.
różowy
start learning
rosa
fioletowy
start learning
viola
beżowy
start learning
beige
ślepy
start learning
cieco
Biedny Józef znowu jest sam i smutny.
start learning
Il povero Giuseppe è di nuovo solo e triste.
ciągle
start learning
sempre
zestresowany
start learning
stressato
znudzony
start learning
annoiato
Kłamstwo ma krótkie nogi [dosł. Kłamstwa mają krótkie nogi].
start learning
Le bugie hanno le gambe corte.
W zimie dni są krótkie.
start learning
In inverno i giorni sono brevi.
błękitny
start learning
azzurro
siwe wąsy
start learning
baffi grigi
zgrabne nogi
start learning
le gambe snelle
czerwone róże
start learning
le rose rosse
przynosić pecha
start learning
porta sfortuna
tak jak
start learning
cosi come
Dziadek Wawrzyniec to sympatyczny, starszy pan.
start learning
Il nonno Wawrzyniec è un simpatico signore anziano.

You must sign in to write a comment