Idiomy 2

 0    40 flashcards    olgaa_p
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
spać jak kamień
Spałem jak kamień.
start learning
spát jako zabitý
Spal jsem jako zabitý.
trafić w sedno
Trafiłeś w sedno.
start learning
trefit hřebík na hlavičku
Trefil jsi hřebík na hlavičku.
mieć czyste ręce
Mam czyste ręce w tej sprawie.
start learning
mít čisté ruce
Mám v té věci čisté ruce.
siedzieć jak na szpilkach
Siedziałem jak na szpilkach.
start learning
sedět jako na jehlách
Seděl jsem jako na jehlách.
mówić prosto z mostu
Powiem to prosto z mostu.
start learning
říct to na rovinu
Řeknu to na rovinu.
patrzeć przez palce
Patrzą na to przez palce.
start learning
dívat se skrz prsty
Dívají se na to skrz prsty.
ciągnąć za jeden sznur
Musimy ciągnąć za jeden sznur.
start learning
táhnout za jeden provaz
Musíme táhnout za jeden provaz.
mieć motyle w brzuchu
Mam motyle w brzuchu.
start learning
mít motýly v břiše
Mám motýly v břiše.
mieć wtyki
On ma dobre kontakty.
start learning
mít známosti
Má dobré známosti.
mieć klapki na oczach
On ma klapki na oczach.
start learning
mít klapky na očích
Má klapky na očích.
być bez grosza
Jestem spłukany.
start learning
být na mizině
Jsem na mizině.
być w centrum uwagi
Ona lubi być w centrum uwagi.
start learning
být středem pozornosti
Má ráda být středem pozornosti.
wciskać kit
On cię oszukuje.
start learning
tahat někoho za nos
Tahá tě za nos.
być w siódmym niebie
Jestem w siódmym niebie.
start learning
být v sedmém nebi
Jsem v sedmém nebi.
mieć żelazo w ogniu
Mam kilka projektów naraz.
start learning
mít železo v ohni
Mám několik želez v ohni.
wziąć nogi za pas
Uciekł w pośpiechu.
start learning
dát se na útěk
Dal se na útěk.
być w gorącej wodzie kąpanym
On jest porywczy.
start learning
být horká hlava
Je to horká hlava.
wpaść jak śliwka w kompot
Wpadłem w to nieświadomie.
start learning
spadnout do toho jako švestka do kompotu
Spadl jsem do toho jako švestka do kompotu.
mieć coś pod nosem
Miał to tuż przed sobą.
start learning
mít něco pod nosem
Měl to přímo pod nosem.
być twardym zawodnikiem
On jest twardy.
start learning
být tvrďák
Je to tvrďák.
trzymać kciuki
Trzymam za ciebie kciuki.
start learning
držet palce
Držím ti palce.
być bezrobotnym
Jest już od miesiąca bez pracy.
start learning
být na dlažbě
Je už měsíc na dlažbě.
być w siódmym niebie
Byłem przeszczęśliwy.
start learning
být blahem bez sebe
Byl jsem blahem bez sebe.
być martwym jak trup
Był całkowicie wyczerpany.
start learning
být tuhej jako paštička
Byl tuhej jako paštička.
jeść za dwóch
On je naprawdę dużo.
start learning
jíst jako nezavřený
Jí jako nezavřený.
robić coś bez przekonania
Robię to z obowiązku.
start learning
dělat něco z povinnosti
Dělám to z povinnosti.
ściemniać
Przestań ściemniać!
start learning
chodit kolem horké kaše
Přestaň chodit kolem horké kaše!
być upartym
On się uprze i koniec.
start learning
stát si za svým
Stojí si za svým.
nie dać za wygraną
Nie poddam się.
start learning
nedat se
Nedám se.
iść jak po maśle
Poszło jak po maśle.
start learning
jít jako po másle
Šlo to jako po másle.
być zawiedzionym
Odrzucono go i był rozczarowany.
start learning
spadnout z hrušky
Spadl z hrušky.
przegiąć
Przegiąłeś!
start learning
přehnat to
Přehnal jsi to!
mówić po próżnicy
Mówisz na marne.
start learning
mluvit do větru
Mluvíš do větru.
mieć kaca moralnego
Mam kaca moralnego.
start learning
mít černé svědomí
Mám černé svědomí.
być w złym humorze
Mam fatalny dzień.
start learning
mít den blbec
Mám den blbec.
być pewniakiem
Już to masz pewne.
start learning
mít to v kapse
Máš to v kapse.
być pijanym
Ma podpite.
start learning
mít pod čepicí
Má pod čepicí.
mieć pustkę w głowie
Mam pustkę w głowie.
start learning
mít okno
Mám okno.
mieć dwie lewe ręce
On ma dwie lewe ręce.
start learning
mít obě ruce levé
Má obě ruce levé.
mieć dobry start
Dobrze się dzień zaczął.
start learning
vstát pravou nohou
Vstal jsem pravou nohou.

You must sign in to write a comment