| 
                    Question                   | 
                
                    Answer                   | 
            
        
        
      tkwię/ MV tkwi w lodach na pozycji...    start learning
 | 
 | 
      I am/ MV is... fast in ice in position...   
 | 
 | 
 | 
      Potrzebuję asysty lodołamacza aby dotrzeć do...    start learning
 | 
 | 
      I require ice breaker assistance to reach...   
 | 
 | 
 | 
      pomoc lodołamacza przybędzie o godzinie... UTC/ w ciągu... godzin.    start learning
 | 
 | 
      ice breaker assistance will arive at... hours UTC/ within... hours.   
 | 
 | 
 | 
      pomoc lodołamacza nie jest osiągalna aż do godziny... UTC    start learning
 | 
 | 
      ice breaker assistance is not available until... hours UTC   
 | 
 | 
 | 
      pomoc lodołamaczajest osiągalna tylko do szerokosci... długości...    start learning
 | 
 | 
      ice breaker assistance is available only to latitude... longitude...   
 | 
 | 
 | 
      pomoc lodołamacza jest zawieszona aż do... (data i czas).    start learning
 | 
 | 
      Ice breaker assistance is suspended until ... (date and time).   
 | 
 | 
 | 
      pomoc lodołamacza jest zawieszona po zachodzie słońca    start learning
 | 
 | 
      Ice breaker assistance is suspended after sunset   
 | 
 | 
 | 
      pomoc lodołamacza jest zawieszona do poprawy warunków pogodowych.    start learning
 | 
 | 
      Ice breaker assistance is suspended until favourable weather conditions.   
 | 
 | 
 | 
      pomoc lodolamacza będzie wznowiona o godzinie... UTC.    start learning
 | 
 | 
      Ice breaker assistance will be resumed at ... hours UTC.   
 | 
 | 
 | 
      pomoc lodolamacza w konwoju zacznie sie teraz/ o godzinie... UTC.    start learning
 | 
 | 
      ice breaker assistance for convoy will start now/ at ... hours UTC.   
 | 
 | 
 | 
      twoje miejsce w konwoju jest numer...    start learning
 | 
 | 
      your place in convoy is number...   
 | 
 | 
 | 
      statek... bedzie podążał za tobą    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      bedziesz podążał za statkiem MV...    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      płyńcie naprzód i podazajcie za mną    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      posuwajcie się kanałem lodowym    start learning
 | 
 | 
      Proceed along the ice channel   
 | 
 | 
 | 
      posuwajcie się sami (do kanału)    start learning
 | 
 | 
      proceed by yourself (to the area)   
 | 
 | 
 | 
      przed dziobem statku jest czysta woda/ lekkie zlodzenie.    start learning
 | 
 | 
      open water/ light ice condiyion ahead.   
 | 
 | 
 | 
      asysta lodołamacza w konwoju zakończona.    start learning
 | 
 | 
      ice breaker assistance in the convoy finished.   
 | 
 | 
 | 
      lodołamacz... bedzie ciebie eksportował.w    start learning
 | 
 | 
      ice breaker ... will escort you.   
 | 
 | 
 | 
      zatrzymajcie sie na pozycji.    start learning
 | 
 | 
      stop in present position.   
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zmieńcie prace maszyny na wstecz.    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      utrzymuj odległość ... metrów pomiędzy statkami    start learning
 | 
 | 
      keep a distance of ... meters between vessels   
 | 
 | 
 | 
      zmniejsz odległość pomiedzy statkami do ... kabli    start learning
 | 
 | 
      reduce the distance between vessels to ... cables   
 | 
 | 
 | 
      badzcie gotowi do przyjęcia liny holowniczej    start learning
 | 
 | 
      stand by for receving towing line.   
 | 
 | 
 | 
      bądźcie gotowi do rzucenia liny holowniczej    start learning
 | 
 | 
      stand by for letting go towing line.   
 | 
 | 
 | 
      włącznie reflektor dziobowy    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wlaczcie reflektor rufowy    start learning
 | 
 | 
      switch on the stern search light.   
 | 
 | 
 | 
      zatrzymajcie się na obecnej pozycji    start learning
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      lodolamacz ... bedzie ciebie eskortował.    start learning
 | 
 | 
      ice breaker ... will escort you.   
 | 
 | 
 | 
      asysta lodolamacza dla konwoju zakończona.    start learning
 | 
 | 
      ice breaker assistance for the convoy finished.   
 | 
 | 
 | 
      asysta lodolamacza dla konwoju zakończona.    start learning
 | 
 | 
      ice breaker assistance for the convoy finished.   
 | 
 | 
 | 
      przygotować sie do holowania na krótkim holu    start learning
 | 
 | 
      stand by for close coupled towing.   
 | 
 | 
 | 
      poluzować kotwicepod kluzami kotwicznymi    start learning
 | 
 | 
      slack out your anchors under the hawse pipes   
 | 
 | 
 | 
      przerzucić rzutki przez kluzy kotwiczne    start learning
 | 
 | 
      pass heaving lines throught the hawse pipes   
 | 
 | 
 | 
      przyjąć linę holowniczą na pokład    start learning
 | 
 | 
      Receive towing line on deck   
 | 
 | 
 | 
      związać razem oko liny holowniczej z odciągiem manilowym.    start learning
 | 
 | 
      Lash together the eyes of the towing line with manila lashing   
 | 
 | 
 | 
      zaczynam wyciągać dziób twojego statku do wyżłobienia na rufie lodołamacza    start learning
 | 
 | 
      I start to draw your bow into the stern notch of the ice breaker.   
 | 
 | 
 | 
      trzymaj sie lini środkowej lodołamacza    start learning
 | 
 | 
      Keep yourself in the centre plane of the ice breaker   
 | 
 | 
 | 
      przygotować się do przeciecia odciągów manilowych jeśli zajdzie potrzeba    start learning
 | 
 | 
      stend by for cutting the manila lashing if required   
 | 
 | 
 | 
      przyjąć line holownika na pokład    start learning
 | 
 | 
      Receive towing line on deck   
 | 
 | 
 | 
      zamocować line holowniczą na statkowtmych pachołkach podwójnych    start learning
 | 
 | 
      fasten towing line on your bitts   
 | 
 | 
 |