French 4

 0    78 flashcards    fiszki_fr
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
to take a stance
start learning
prendre position
at a standstill
start learning
au point mort
it is high time that...
start learning
il est grand temps que... + subjonctif
Il est grand temps que vous partiez si vous voulez arriver à l'heure.
to remand in custody
start learning
placer en garde à vue
to burst in
The robbers burst in and shouted 'hands up'!
start learning
faire irruption dans
Les gangsters ont fait irruption en criant: « Haut les mains! »
in addition to, apart from
Apart from apples, we also sell pears.
start learning
outre
Outre des pommes, nous vendons aussi des poires.
to tag
start learning
taguer
De nombreux groupes taguent les couloirs du métro.
in disguise
start learning
déguisé, incognito
a calumny, diffamation
start learning
une calomnie, diffamation
Ces accusations sont pures calomnies.
to unwind, let steam off
You're really wound up. Go for a walk and that'll allow you to unwind.
start learning
défouler
Tu es bien énervé, va prendre l'air cela te défoulera.
a bow tie
start learning
un nœud papillon
Alan portait un nœud papillon.
to amaze, stun
start learning
épater
Il épate ses amis avec ses tours de carte.
a guard
start learning
un garde
Le garde faisait sa ronde autour de l'immeuble.
on the other hand
start learning
en revanche
a car wash
start learning
une station de lavage
Ma voiture est si sale qu'il faut que je l'amène au lavage auto.
1. a cuddle, hug; 2. cuddly, affectionate
start learning
un câlin/câlin
Le papa a fait un câlin à son fils pour le consoler. / Cet enfant est très câlin, il a besoin d'un contact physique.
a lighter
start learning
un briquet
a pothole
start learning
un nid-de-poule
to shave, wax, remove hair
start learning
épiler
À l'approche de l'été, les midinettes épilent soigneusement leurs gambettes.
in order to do sth, just to do sth
start learning
histoire de faire qch
Je prends des cours du soir histoire d'avoir l'air moins bête devant les collègues de mon mari.
to hit sb with sth (figurative; e.g. a news)
On that Sunday, he hit his family with the news that he had decided to divorce. He hit us with some irrefutable arguments.
start learning
assener
Ce dimanche-là, il assena à la famille sa décision de divorcer. Il nous a assené quelques arguments imparables.
a blow with a baton
start learning
un coup de matraque
out of order
start learning
hors service
a treason
start learning
une trahison
a grave
start learning
une tombe
a shopping cart
start learning
un caddie
Pour une alimentation équilibrée, assurez-vous de remplir votre caddie de fruits et de légumes frais.
listless, apathetic, sluggish
start learning
poussif
Mais qu'est-ce que c'est que cette jeunesse poussive!
big spender, extravagant
start learning
dépensier
Elle a toujours été très dépensière.
condescending, patronizing
start learning
condescendant
to rust
start learning
rouiller
Resté longtemps dehors sous la pluie, mon vieux vélo a rouillé.
to pin
start learning
épingler
La couturière épingle la manche sur la robe.
without batting an eye
start learning
sans sourciller
Elle a accepté d'annuler ses vacances sans sourciller.
emotional
start learning
émotif
Elle est émotive, elle pleure devant son feuilleton.
to bottle-feed
start learning
biberonner
Certaines mères biberonnent leur bébé et d'autres leur donnent le sein.
to drip, trickle
start learning
dégouliner
Le sang dégoulinait de sa blessure.
to roar
start learning
rugir
Les félins rugissent pour exprimer leur mécontentement.
be at the bedside of sb
start learning
être au chevet de
to dress up
start learning
bichonner
Cette maman adore bichonner sa fille.
to not be able to get over sth
start learning
ne pas en revenir
Je n'en reviens pas de ce qu'il ma dit
a dishonesty
start learning
une malhonnêteté
La malhonnêteté des méthodes de vente de cette entreprise n'est plus à démontrer.
exemption
start learning
une exonération
L'exonération de cette taxe ne vaut que pour les moins de 25 ans.
see light at the end of the tunnel
start learning
voir le jour
a box, boxed text
start learning
un encadré
L'encadré contient des informations importantes.
a pillar
start learning
un pilier
Ce bâtiment repose sur 6 piliers.
astounding, surprising
start learning
renversant
Alors ça, c'est une nouvelle renversante!
a counter
start learning
un comptoir
Certaines marchandises sont exposées sur le comptoir.
explicitly
start learning
explicitement
an arrow
start learning
une flèche
L'archer répare ses flèches.
it's worth it, it's worth the trouble
start learning
ça vaut le coup
Un appartement dans ce quartier, ça vaut le coup.
a locker, compartment
start learning
un casier
Les bouteilles de vins sont rangées dans des casiers. Dans ce collège, chaque élève a un casier où il peut ranger ses affaires.
1. a strand of hair; 2. a wick
start learning
une mèche
Elle avait une grande mèche blanche dans son épaisse chevelure noire. / On a allumé la mèche des bougies.
to be a heavy sleeper
start learning
avoir le sommeil lourd
from top to bottom, from head to foot
It was raining so hard that I was soon drenched from head to foot.
start learning
de la tête aux pieds
Il a tellement plu que je suis mouillé de la tête aux pieds.
a gulp, swallow, mouthful
start learning
une gorgée
J'aime bien la deuxième gorgée de bière.
to reinforce
start learning
renforcer, consolider
Ils ont renforcé les portes avec de l'acier.
to heighten
start learning
relever, rehausser
Il faut rehausser la digue contre les inondations.
a weirdo, freak
start learning
un tordu
Il faut être un tordu pour penser à un truc pareil!
to get out of, avoid / wykrecic sie
I did everything I could to get out of this stupid exercise.
start learning
se soustraire à qch
J'ai tout fait pour me soustraire à cet exercice stupide.
a distribution, allocation
start learning
une répartition
La Croix Rouge organise une répartition de vivres.
to recap, sum up, go over
During the journey, he went over his speech.
start learning
recapituler
Pendant le trajet il récapitule son discours.
to take care of sth, see to sth
You take care of the flowers; I'll see to dessert.
start learning
se charger de
Occupe-toi des fleurs, je me charge du dessert.
to realize, notice that...
I didn't notice I was trampling on your plants.
start learning
s'apercevoir que
Je ne me suis pas aperçu que je marchais sur tes plantations.
to fall behind schedule on, to run behind
start learning
prendre du retard
a diploma, certificate
start learning
un brevet
Elle a obtenu son brevet d'infirmière.
to give sth a new impetus
start learning
donner un nouvel élan à
an alternation
start learning
une alternance
Nous constatons l'alternance des partis politiques au pouvoir.
to mix, mingle, circulate
start learning
brasser
Les grandes villes brassent la population.
to store up, accumulate
start learning
emmagasiner
Elle a emmagasiné des conserves.
to overtake
start learning
dépasser, doubler
La voiture rouge est en train de doubler (or: de dépasser) la voiture bleue.
a slide show
start learning
un diaporama
À leur retour de vacances, ils nous infligeaient le diaporama de leurs photos sans intérêt.
a special treatment
start learning
un traitement de faveur
Les invités de marque ont souvent droit à un traitement de faveur.
leukemia
start learning
la leucémie
Cette personne est atteinte de leucémie.
a premonition, feeling, sense
start learning
un pressentiment
En le voyant partir j'ai eu le pressentiment de l'accident.
locker room
start learning
un vestiaire
J'ai laissé mon manteau au vestiaire.
it's as simple as that
start learning
c'est aussi simple que cela
a desktop
start learning
un bureau
Julie a accédé au programme par un raccourci sur le bureau.
to try new experiences
start learning
tenter de nouvelles expériences
to astonish, amaze
start learning
ébahir
Les enfants m'ont ébahi avec leur spectacle, de vrais pros!

You must sign in to write a comment