Diese drei Gruppen von Verben bilden das Perfekt mit sein.

 0    164 flashcards    lack
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Drei Gruppen von Verben bilden das Perfekt mit sein.
start learning
Trzy grupy czasowników tworzą czas dokonany przeszły z sein.
1. Verben, die eine Fortbewegung (Bewegung in eine Richtung, Bewegung auf ein Ziel hin) ausdrücken.
start learning
1. Czasowniki wyrażające ruch (ruch w jakimś kierunku, ruch w kierunku celu).
aufstehen, stand auf, ist aufgestanden
einschlafen, schläft ein, schlief ein, ist eingeschlafen
Ich hasse frühmorgens aufzustehen.
start learning
wstawać z łóżka
zasypiać
Nienawidzę wstawać wcześnie rano.
Heute Morgen bin ich sehr früh aufgestanden.
start learning
Dziś rano wstałem bardzo wcześnie.
fahren
Kannst du Auto fahren?
start learning
jechać
Potrafisz prowadzić samochód?
Ich bin nach Berlin gefahren.
start learning
Pojechałem do Berlina.
fallen
start learning
spadać, upadać
Er ist aufs Knie gefallen.
start learning
Upadł na kolano.
fliegen
Wie oft fliegst du nach London?
start learning
latać
Jak często latasz do Londynu?
Wir sind nach Zürich geflogen.
start learning
Polecieliśmy do Zurychu.
fliehen
Die Rebellen haben angegriffen und die Einwohner wurden gezwungen, aus ihren Stadt zu fliehen.
start learning
uciekać
Rebelianci zaatakowali i mieszkańcy byli zmuszeni uciekać ze swojego miasta.
Die Familie ist vor dem Krieg nach Deutschland geflohen.
start learning
Rodzina przed wojną uciekła do Niemiec.
fließen
Synonymgruppe fließen · fluten · quellen · rinnen · strömen ● rauschen ugs.
Die Weichsel fließt durch Warschau.
start learning
płynąć (rzeka, woda)
Synonym
Wisła płynie przez Warszawę.
Nach dem Sieg sind viele Freudentränen geflossen.
start learning
Po zwycięstwie popłynęło wiele łez radości.
flüchten
Ein gefährlicher Bandit ist letzte Woche aus dem Gefängnis geflohen.
start learning
uciekać
Groźny bandyta uciekł w zeszłym tygodniu z więzienia.
Sie sind geflüchtet, weil sie in ihrer Heimat in Lebensgefahr waren.
start learning
Uciekli, ponieważ ich życie w ojczyźnie było zagrożone.
gehen
Ich will zu Fuß gehen.
start learning
iść
Chcę iść na piechotę.
Er ist nach Hause gegangen.
start learning
Poszedł do domu.
gleiten
Ich liebe auf dem Eis zu gleiten!
start learning
ślizgać
Uwielbiam ślizgać się po lodzie!
Er ist mit seinen Schlittschuhen über das Eis geglitten.
start learning
Ślizgał się po lodzie na łyżwach.
joggen
Am Morgen jogge ich gerne.
start learning
uprawiać jogging
Rano lubię biegać.
Wir sind früher immer zusammen gejoggt.
start learning
Chodziliśmy razem pobiegać.
klettern
Wie viel Zeit braucht man, um auf den Mount Everest zu klettern?
start learning
wspinać się
Jak długo zajmuje wejście na Mount Everest?
Sie ist auf den Baum geklettert.
start learning
Wspięła się na drzewo.
klimmen
start learning
wspinać się
Der Bergsteiger ist die Felswand nach oben geklommen.
start learning
Wspinacz wspiął się po skalnej ścianie na szczyt.
kommen
Wann kommt deine Schwester?
start learning
przyjść
Kiedy twoja siostra przyjdzie?
Warum bist du zu spät zur Schule gekommen?
start learning
Dlaczego spóźniłeś się do szkoły?
krabbeln
start learning
czołgać się
Das Baby ist durch das Wohnzimmer gekrabbelt.
start learning
Dziecko czołgało się po salonie.
kriechen
start learning
czołgać się
Das Kind ist über den Boden gekrochen.
start learning
Dziecko czołgało się po podłodze.
landen
start learning
lądować
Das Flugzeug ist vor zehn Minuten sicher gelandet.
start learning
Samolot wylądował bezpiecznie 10 minut temu.
laufen
Lauf und schau nicht zurück.
start learning
biegać
Biegnij i nie oglądaj się za siebie.
Wir sind zur Bushaltestelle gelaufen.
start learning
Poszliśmy na przystanek autobusowy.
reisen
Sehnst du dich nach deiner Familie, wenn du reist?
start learning
podróżować
Tęsknisz za rodziną kiedy podróżujesz?
Sie sind im Sommer nach Polen gereist.
start learning
Latem pojechałeś do Polski.
reiten
Bist du mal geritten?
start learning
jeździć konno
Jeździłeś kiedyś konno?
Er ist mit dem Pferd über die Wiese geritten.
start learning
Jechał konno przez łąkę.
rennen
start learning
biegać
Wir sind gerannt, nur deshalb haben wir die Straßenbahn noch bekommen.
start learning
Uciekaliśmy, to jedyny powód, dla którego mamy tramwaj.
rinnen
start learning
biegać
Das Wasser ist über die Fensterscheibe geronnen.
start learning
Woda spłynęła po szybie.
schleichen
start learning
przemycić
Jemand ist heute Nacht durch die Wohnung geschlichen.
start learning
Ktoś zakradł się do mieszkania zeszłej nocy.
schreiten
start learning
krok
Er ist mit großen Schritten in seine Richtung geschritten.
start learning
Zrobił duże kroki w jego kierunku.
schwimmen
Das Schwimmen kann dir helfen, Rückenschmerzen zu mildern.
start learning
pływać
Pływanie może ci pomóc złagodzić ból pleców.
Ich bin gestern drei Bahnen geschwommen.
start learning
Wczoraj przepłynąłem trzy okrążenia.
segeln
start learning
żeglować
Wir sind mit dem Boot um die Insel gesegelt.
start learning
Opłynęliśmy wyspę łodzią.
sinken
Der Wasserstand sinkt.
start learning
zatonąć
Poziom wody obniża się.
Das Schiff ist auf den Meeresboden gesunken.
start learning
Statek zatonął na dnie morskim.
spazieren
start learning
chodzić
Wir sind durch den Park spaziert.
start learning
Szliśmy przez park.
springen
Spring so hoch wie möglich.
start learning
skakać
Skocz najwyżej jak potrafisz.
Er ist sehr weit gesprungen.
start learning
Skoczył bardzo daleko.
steigen, steigt, stieg, ist gestiegen
start learning
wznosi się, wznosi się, wznosi się, wstaje
Er ist auf den Berg gestiegen.
start learning
Wspiął się na górę.
stieben, stiebt, stob/stiebte, ist gestoben/gestiebt
stieben, stiebt, stob/stiebte, ist/hat gestoben/gestiebt
start learning
rozpierzchać się
sypać się, rozsypywać się
Die Tiere sind in Panik geraten und in alle Richtungen gestoben.
start learning
Zwierzęta wpadły w panikę i uciekły na wszystkie strony.
stolpern
Paul stolperte, indem er die Treppen hinaufging, weil er ein bisschen zu viel getrunken hatte.
start learning
potknąć się
Paul potknął się, wchodząc po schodach, ponieważ trochę za dużo wypił.
Wir sind vorwärts gestolpert.
start learning
Potykaliśmy się do przodu.
streichen
Eine Gegend kreuz und quer durchwandern, durchfahren. Beispiele: durch die Wälder, Straßen, Stadt, durch das ganze Land streifen.
start learning
włóczyć się po okolicy
Wędrować po okolicy, przejechać przez nią. Przykłady: przez lasy, ulice, miasto, przez cały kraj.
Er ist durch die Gegend gestrichen.
start learning
Włóczył się po okolicy.
wandern
Du musst sehr geschickt sein, um im Gebirge zu wandern.
start learning
wędrować
Musisz być bardzo sprawny, by wędrować po górach.
Wir sind gestern 25 Kilometer gewandert.
start learning
Wczoraj przeszliśmy 25 kilometrów.
weichen
start learning
ustąpić
Der Vater stand die ganze Zeit neben seinem Sohn. Er ist seinem Sohn nicht von der Seite gewichen.
start learning
Ojciec cały czas stał obok syna. Nie opuścił strony syna.
zurückkehren
start learning
wrócić
Wir sind aus dem Urlaub zurückgekehrt.
start learning
Wróciliśmy z wakacji.
2. Verben, die eine Veränderung ausdrücken.
start learning
2. Czasowniki wyrażające zmianę.
abklingen
start learning
znikną
Der Lärm ist abgeklungen. Jetzt ist es wieder leise.
start learning
Hałas ucichł. Teraz znowu jest cicho.
aufwachen
Ist er schon aufgewacht?
start learning
budzić się
Czy on już się obudził?
Ich bin gestern sehr früh aufgewacht.
start learning
Obudziłem się wczoraj bardzo wcześnie.
bleichen
start learning
bielenie
Seine Haare sind geblichen.
start learning
Jego włosy są rozjaśniane.
einschlafen
Ich bin nach einem anstrengenden Tag eingeschlafen.
start learning
zasypiać
Zasnąłem po wyczerpującym dniu.
Ich bin gestern erst sehr spät eingeschlafen.
start learning
Wczoraj zasnąłem bardzo późno.
entstehen
start learning
powstać
Das Theaterstück ist in nur drei Wochen entstanden.
start learning
Spektakl powstał w zaledwie trzy tygodnie.
erliegen
start learning
ulec
Er ist seiner Krankheit erlegen.
start learning
Poddał się swojej chorobie.
Wir sind einem Irrtum erlegen.
start learning
Popełniliśmy błąd.
erlöschen
start learning
wyjść
Das Licht ist erloschen.
start learning
Światło zgasło.
ersticken
Der Aufruhr wurde sofortig erstickt.
start learning
dławić się
Bunt został natychmiastowo stłumiony.
Bei dem Brand sind drei Menschen erstickt.
start learning
W pożarze zginęły trzy osoby.
ertrinken
Ich ertrinke!
start learning
utonąć (o człowieku)
Topię się!
Der junge Mann ist beim Baden im Meer ertrunken.
start learning
Młody mężczyzna utonął podczas kąpieli w morzu.
schwinden
start learning
słabnąć
Seine Hoffnung ist geschwunden.
start learning
Jego nadzieja zniknęła.
sprießen
start learning
kiełkować
Nach dem Regen ist das Unkraut in die Höhe gesprossen.
start learning
Po deszczu wyrosły chwasty.
sterben
Mein Vater, der 82 Jahre alt war, ist heute Nacht gestorben.
start learning
umrzeć
Mój tata, który miał 82 lata, zmarł ostatniej nocy.
Heinrich Heine ist im Jahr 1856 gestorben.
start learning
Heinrich Heine zmarł w 1856 roku.
umkommen
start learning
zginąć
Bei dem Unglück sind mehrere Menschen umgekommen.
start learning
W wypadku zginęło kilka osób.
vergehen
start learning
odejść
Die Zeit ist sehr schnell vergangen.
start learning
Czas minął bardzo szybko.
verscheiden
start learning
odejść
Der Ehepartner der 90-Jährigen ist vor einem Jahr verschieden.
start learning
Małżonek 90-latka zmarł rok temu.
verschwimmen
start learning
plama
Das Bild, das ich im Kopf habe, ist mit der Zeit immer mehr
start learning
Obraz, który mam w głowie, z czasem staje się coraz bardziej widoczny
verschwommen.
start learning
zamazany.
verschwinden
Er ist verschwunden und wir konnten ihn nicht finden.
start learning
znikać
Zniknął i nie mogliśmy go znaleźć.
Er ist verschwunden. Niemand weiß, wo er ist.
start learning
On zniknął. Nikt nie wie, gdzie on jest.
wachsen
Mein Kaktus wächst so langsam...
start learning
rosnąć
Mój kaktus rośnie tak powoli...
Das Kind ist gewachsen. Es ist groß geworden.
start learning
Dziecko urosło. Urosło.
3. Andere Verben
start learning
3. Inne czasowniki
ankommen
Als ich am Flughafen angekommen bin, wurde mein Flug gerade angekündigt.
start learning
przybyć
KIedy dotarłem na lotnisko, mój lot był właśnie zapowiadany.
Wir sind gestern um fünf Uhr zu Hause angekommen.
start learning
Wczoraj wróciliśmy do domu o piątej.
bekommen (Bedeutung: gut für jemanden sein)
start learning
dostać (co znaczy: być dobrym dla kogoś)
Das Essen ist mir nicht bekommen.
start learning
Nie dostałem jedzenia.
begegnen
start learning
spotkanie
Wir sind ihm im Park begegnet.
start learning
Spotkaliśmy go w parku.
Die beiden Freunde sind sich auf der Straße begegnet.
start learning
Dwaj przyjaciele spotkali się na ulicy.
bersten
start learning
rozerwanie
Die Mauer ist geborsten.
start learning
Mur pękł.
bleiben
Ich bleibe bei Oma über Nacht.
start learning
zostawać
Zostanę na noc u babci.
Wir sind drei Tage in Frankfurt geblieben.
start learning
We Frankfurcie spędziliśmy trzy dni.
eintreffen
start learning
przybyć
Wir sind am verabredeten Ort eingetroffen.
start learning
Dotarliśmy na umówione miejsce.
erfolgen
start learning
gotowe
Was ist daraufhin erfolgt?
start learning
Co się wtedy stało?
erscheinen
Ein Kätzchen erschien von unten des Hauses. Es war schmutzig und afugeschreckt.
start learning
pojawić się
Kotek wyłonił się spod domu. Był brudny i wystraszony.
Er war krank und ist deshalb heute nicht im Unterricht erschienen.
start learning
Był chory i dlatego nie pojawił się dzisiaj na zajęciach.
explodieren
Die größte Bombe ist nicht explodiert.
start learning
wybuchnąć
Największa bomba nie wybuchła.
Die Gasleitung ist explodiert.
start learning
Wybuchł przewód gazowy.
fehlschlagen
start learning
zawieść
Wir hatten keinen Erfolg. Der Versuch ist fehlgeschlagen.
start learning
Nie udało nam się. Próba nie powiodła się.
gedeihen
start learning
prosperować
Die Verhandlungen sind schon sehr weit gediehen.
start learning
Negocjacje zaszły daleko.
gelingen
start learning
udawać się
Es ist mir nicht gelungen, das Problem zu lösen.
start learning
nie udało mi się rozwiązać problemu.
geraten
Ich befürchte, dass mein Sohn in eine schlechte Gesellschaft geraten kann.
start learning
popadać
Boję się, że mój syn może popaść w złe towarzystwo.
Die Wanderer sind in Gefahr geraten.
start learning
Turyści są w niebezpieczeństwie.
geschehen
Wir heiraten nicht in naher Zukunft, aber es wird sicher einmal geschehen.
start learning
wydawać się
Nie pobierzemy się w najbliższym czasie, ale kiedyś na pewno się to stanie.
Was ist geschehen?
start learning
Co sie stalo
glücken
start learning
osiągnąć sukces
Die Operation ist geglückt.
start learning
Operacja zakończyła się powodzeniem.
missglücken
start learning
zawodzić
Der Versuch ist leider missglückt.
start learning
Niestety próba się nie powiodła.
misslingen
start learning
zawodzić
Ich habe es nicht geschafft. Es ist mir misslungen.
start learning
nie udało mi się. Zawiodłem.
passieren
Was passiert mit den Pässen nach dem Brexit?
start learning
stać się (wydarzyć się)
Co stanie się z paszportami po brexicie?
Der Unfall ist am frühen Morgen passiert.
start learning
Do wypadku doszło wcześnie rano.
quellen
start learning
puchnąć
Das Wasser ist aus dem Loch gequollen.
start learning
Woda wylała się z otworu.
scheitern
start learning
zawodzić
Wir sind mit unserem Vorhaben gescheitert.
start learning
Nie udało nam się zrealizować naszego planu.
Der Versuch ist gescheitert.
start learning
Próba nie powiodła się.
schwellen
start learning
puchnąć
Das Knie ist geschwollen.
start learning
Kolano jest spuchnięte.
sein
Ich bin glücklich.
start learning
być
Jestem szczęśliwy.
Wann seid ihr in Urlaub gewesen?
start learning
Kiedy pojechałeś na wakacje?
vorfallen
start learning
zdarzyć
Was ist vorgefallen?
start learning
Co się stało?
vorkommen
start learning
wystąpić
Es ist schon oft vorgekommen, dass er zu spät kommt.
start learning
Często zdarzało się, że się spóźniał.
werden
Er wurde sehr schwach, nachdem er krank wurde.
start learning
stawać się
Gdy zachorował, stał się bardzo słaby.
Sie ist krank geworden.
start learning
Zachorowała.

You must sign in to write a comment