1. anhalten
Ich denke, wir sollten hier anhalten.
hielt an - hat angehalten - bei roter Ampel anhalten
Und man kann es anhalten und vor und zurück gehen um die unterschiedlichen Phasen zu sehen.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
Ich werde um ihre Hand anhalten.
Wie lange wird der Sturm anhalten?
Lass uns an der nächsten Tankstelle anhalten.
Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.
German word "zatrzymać"(anhalten) occurs in sets:
podrózowanie pociagiem, samolotemGrammatik_8_Tryb rozkazujący; 30_L.mn. rzeczownikówCzasowniki - NIEMIECKI KLASA 6 (3 )1000 słów do komunikacjiSłówka podróżowanie i turystyka2. aufhalten
die Hand aufhalten
Die Klimaerwärmung lässt sich dadurch nicht aufhalten.
Augen und Ohren aufhalten
Sie kann mich nicht aufhalten.
Niemand kann mich aufhalten.
Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten.
Da sie nach Kanada zurückgekehrt ist, kann sie sich gar nicht in diesem Hotel aufhalten.
In diesem Raum können sich fünfzig Menschen aufhalten.
Niemand wird uns aufhalten.
Sie dürfen sich hier nicht aufhalten. Dies ist Privatbesitz.
German word "zatrzymać"(aufhalten) occurs in sets:
Agnieszka Muszka dziesiecLekcja x22 z PaulinąAgnieszka Muszka szesclektion 15 part 1random niemiecki3. halten
hielt|haben gehalten
Er ist momentan nicht zu bremsen, aber die Frage ist, wie lange er sich auf dem Höhepunkt seiner Karriere wird halten können.
Er band seinem Sohn den Schuh mit einem Doppelknoten zu und sagte: „So, das sollte halten.“
In einer dreidimensionalen Realität wirken Kräfte wie der Elektromagnetismus nur dreidimensional und halten sich an die traditionellen Gesetze der Physik.
Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trab zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.
Er versprach, neue Branchen in der Region anzusiedeln, aber Politiker halten selten Wort.
Mit dieser App können Sie ihre Fotos und Musik zwischen allen Ihren Geräten synchron halten.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.
Wir halten unsere interessantesten Gedanken und den interessantesten Teil von uns selbst geheim.
In dem Alptraum, der jedes Mal, wenn er wieder einschläft, weitergeht, kriegen ihn die Feinde zu fassen und reißen ihm das Amulett heraus, das sie für sein Herz halten.
Wir können zuhause kein Schaf halten. Was sollten wir mit ihm machen?
Ich habe diesen seltsam aussehenden Apparat in einem Antiquitätenladen gefunden. Was halten Sie davon?
Denken Sie darüber nach und halten Sie mich auf dem Laufenden über Ihre Entscheidung.
Der Jongleur beeindruckte die Zuschauer, indem er zehn Orangen in der Luft halten konnte.
Eingebildete Menschen halten es für selbstverständlich, dass sie anderen überlegen sind.
German word "zatrzymać"(halten) occurs in sets:
słówka i zdania nowe od leiderKapitel 1/ Ausblick 2 +niemiecki slowkaniemiecki słówkaNauka i technika4. aufhören
aufhören zu schreiben
Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören?
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören.
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.
Lass uns aufhören, Tennis zu spielen.
Es ist schon Abend, ich bin müde und muss aufhören zu schreiben. Gute Nacht!
Es ist höchste Zeit, dass Sie aufhören, Ihr Geld zu verschwenden.
Ich wünschte, die Leute würde aufhören Sachen so zu sagen, dass junge Träume zerstört werden.
Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?
Wenn sie bloß aufhören würde, diese bekloppte Musik zu spielen!
Wenn es doch aufhören würde zu regnen!
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie zu rauchen aufhören.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
Ich bin schon ein bisschen angetrunken, ich sollte wohl lieber mit dem Trinken aufhören.
Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.
German word "zatrzymać"(aufhören) occurs in sets:
DirektNeu 2A Lektion 13 SŁÓWKALekcja 7 z PaulinąMoja pierwsza lekcja5. behalten
48/5000 Wir behalten www auf SBA, aber nicht auf Kompilierungsdateien.
1) Der Kranke kann nichts bei sich behalten. 2) Ich habe eure Telefonnnummer nicht behalten. 3) Nach der Scheidung behielt sie die Kinder.
hat behalten
Er entschied sich, das Haus nicht zu behalten.
Wieso bilden sich viele Männer ein, es sei etwas gutes, viele Frauen gehabt zu haben? Es spricht eher für die Qualität eines Mannes, wenn eine Frau ihn auch behalten will.
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge.
Wer es findet, darf's behalten.
Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten.
Seinen Namen kann man nur sehr schwer behalten.
Versuche das zu behalten, was er gesagt hat.
Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Aber es wäre doch schade, all diese Sätze zu sammeln, um sie dann nur für uns zu behalten. Denn es gibt so viel, was man damit machen kann. Darum ist Tatoeba offen. Unser Quellcode ist offen. Unsere Daten sind offen.
Ich will das Recht behalten, mein Kind jeden Tag zu sehen.
ich habe seine Telefonnummer nicht behalten/ Gehemnis behalten
Gepriesen seien diejenigen, die nichts zu sagen haben und es dennoch für sich behalten.
German word "zatrzymać"(behalten) occurs in sets:
1000 słów - fiszki papierowe 3czaowniki niemeicki b1-b2Exakt3 rozdział 15niemiecki 1900 slow6. stopp
Stopp!
German word "zatrzymać"(stopp) occurs in sets:
1000 z niemiec7. aufhören mit
8. zum Halten bringen
German word "zatrzymać"(zum Halten bringen) occurs in sets:
czasowniki fukcyjne