der Wortschatz ~ słownictwo

 0    551 flashcards    betijg
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
król
Nie tego oczekuję od mojego króla.
start learning
der König
Das erwarte ich nicht von meinem König.
niewątpliwie, bez wątpienia
Jego serce bez wątpienia należy do naszego wroga, króla Minosa.
start learning
zweifellos
Sein Herz gehört zweifellos unserem Feind, König Minos.
zdrada
Najpierw pojawia się okazja, a potem przychodzi zdrada.
start learning
der Verrat
Zuerst ergibt sich die Gelegenheit und danach kommt es zum Verrat.
poddanie się
start learning
ergeben sich
Cudzołóstwo, zdrada, kazirodztwo, morderstwo króla Roberta.
start learning
Unzucht, Verrat, Inzest, der Mord an König Robert.
cudzołóstwo, rozpusta, rozwiązłość, nierząd
Cudzołóstwo doprowadziło do upadku Sodomy i Gomory.
start learning
die Unzucht
Unzucht vernichtete schon Sodom und Gomorrha.
uzbroić się
start learning
wappnen, er wappnt, wappnte, hat gewappnt
nałóg, uzależnienie, przezwyczajenie
start learning
Die Gewohnheit, die Gewohnheiten
nałóg
start learning
Die Sucht
kradzież
start learning
der Diebstahl, die Diebstähle
gwałt
start learning
die Vergewaltigung, die Vergewaltigungen
przemyt
start learning
der Schmuggel, -
rabunek
start learning
der Raub
włamywacz
start learning
der Einbrecher, die Einbrecher
włamanie
start learning
der Einbruch, die Einbrüche
gwałciciel
start learning
der Vergewaltiger, die Vergewaltiger
złodziej
Twierdzę, że ten człowiek to kłamca, złodziej i dezerter.
start learning
der Dieb, die Diebe
Ich sage dieser Mann ist ein Lügner, Dieb und Deserteur.
przemytnik
To mogą być szmuglerzy lub piraci albo...
start learning
der Schmuggler, die Schmuggler
Es könnten Schmuggler sein oder Piraten oder...
kieszonkowiec
Muszę dodać jeszcze "kieszonkowiec" do Pana życiorysu.
start learning
der Taschendieb, die Taschendiebe
Ich muss wohl "Taschendieb" zu Ihrem Lebenslauf hinzufügen.
wandal
start learning
der Vandale, die Vandalen
chciwość
Chciwość skierowała/ napędziła /pchnęła go do oszustwa.
start learning
die Gier,
die Gier hat ihn zum Betrug getrieben
kazirodztwo, e // hańba krwi. (w książce)
Nie wynajęła mnie do sfilmowania morderstwa, tylko kazirodztwa.
start learning
der Inzest, e // die Blutschande. (im Buch)
Sie engagierte mich nicht, einen Mord, sondern Inzest zu filmen.
hańba, wstyd
to wstyd i hańba!
start learning
die Schande (kein Plural)
das ist eine Schande!
szantażysta
Powiedziano nam, że szantażysta nie żyje.
start learning
der Erpresser, die Erpresser
Die sagte uns, der Erpresser wäre tot.
podglądacz
Nie podoba mi się, że naruszasz moją prywatność, jak jakiś podglądacz.
start learning
der Spanner
Ich mag's nicht, dass du in meine Privatsphäre eindringst wie ein Spanner.
wycofanie, cofnięcie, uchylenie
start learning
der Wiederruf
brzoza
Brzoza odgrywała już przed wiekami ważną rolę w medycynie ludowej.
start learning
die Birke (die Birken)
Die Birke spielte schon in alter Zeit eine grosse Rolle in der Volksmedizin.
dąb
Idealna brzoza, wierzba, dąb i nawet gruszki lub jabłka.
start learning
die Eiche, die Eichen
Perfekt Birke, Weide, Eiche und sogar Birne oder Apfelbaum.
wierzba
Ponadto, w drzewostanie występują: lipa, dąb, brzoza, olcha, wierzba.
start learning
die Weide
Außerdem sind in dem Waldbestand: Linde, Eiche, Birke, Erle, Weide.
modrzew
Wyjątkiem może być tylko modrzew, którego wilgoć wzmacnia.
start learning
die Lärche
Eine Ausnahme kann nur Lärche werden, welche Feuchtigkeit stärker macht.
świerk
Następnie, według popularności, jest świerk.
start learning
die Fichte (die Fichten)
Als nächstes, nach der Popularität, gibt es eine Fichte.
sosna
Ale sosna nie jest odporna na wilgoć.
start learning
die Kiefer, die Kiefern
Aber die Kiefer ist nicht feuchtigkeitsresistent.
jodła
Pomoże w olejkach eterycznych przy grypie - spróbuj: jodła, sosna, eukaliptus, olejek z drzewa herbacianego, cytryna i grejpfrut.
start learning
die Tanne (die Tannen)
Hilft ätherischen Ölen bei Grippe - versuchen Sie es mit Tanne, Kiefer, Eukalyptus, Teebaumöl, Zitrone und Grapefruit.
lipa
Aby przygotować napar, należy wziąć 2 części lipy, 1 część rumianku.
start learning
die Linde (die Linden)
Um die Infusion vorzubereiten, müssen Sie 2 Teile Linden, 1 Teil Kamille nehmen.
napar
Herbatę można pić jako samodzielny napar lub z dodatkiem mleka lub cytryny, czy też cukru.
start learning
Der Aufguss
Tee kann einfach als Aufguss getrunken werden, oder man kann Milch oder Zitrone oder Zucker hinzufügen.
klon
Za najbardziej atrakcyjne naturalne podłogi drewniane uważa się wiśnię, klon, orzech i dąb.
start learning
der Ahorn, die Ahorne
Die attraktivsten natürlichen Holzböden sind Kirsche, Ahorn, Walnuss und Eiche.
jesion
Do produkcji materiałów na podłogi w jasnych kolorach stosuje się dąb, klon, jesion, brzozę, grab.
start learning
die Esche
Zur Herstellung von Materialien für Böden in hellen Farben werden Eiche, Ahorn, Esche, Birke, Hainbuche verwendet.
cis
Sofy zostały wyykonane z drogiego i wysokiej jakości drewna wiśniowego, dębowego, orzechowego, cisowego i kasztanowego.
start learning
die Eibe
Sofas werden aus teurem und hochwertigem Holz von Kirsche, Eiche, Walnuss, Eibe und Kastanie hergestellt.
wiąz
Finowie, Szwedzi i Norwegowie preferują drewno (dąb, wiąz, brzoza).
start learning
die Ulme
Finnen, Schweden und Norweger bevorzugen Holz (Eiche, Ulme, Birke).
topola
Istnieją inne warianty wykończenia wanny - na przykład, osika, brzoza, topola.
start learning
die Pappel
Es gibt andere Optionen für Bäder Finishing - zum Beispiel, Espe, Birke, Pappel.
odcień
start learning
der Farbton
jaskrawy (o kolorze)
start learning
grelles
grelles grün
soczysa zieleń
start learning
sattes Grün
matowy zielony
start learning
matt grün
gołębi (kolor)
start learning
taubenblau
fioletowo-niebieski
fiołkowy
start learning
veilchenblau
trudny, uciążliwy
Warunki na rynku pracy są szczególnie ciężkie dla pracowników w starszym wieku oraz osób młodych.
start learning
schwierig
Für ältere Arbeitnehmer und junge Menschen sind die Arbeitsmarktbedingungen besonders schwierig.
Jednakże cyfrowy dostęp do tej wiedzy jest utrudniony.
start learning
Jedoch ist der digitale Zugang zu diesem Wissen schwierig.
Są przypadki, kiedy wstawienie bądź edycja komentarza jest mocno utrudniona...
start learning
Es gibt aber Fälle, in denen das Einfügen oder Bearbeiten eines Kommentars sehr schwierig ist...
niesamowity, świetny, wspaniały
start learning
großartig
znakomity
start learning
ausgezeichnet
cudowny, nadzwyczajny
start learning
wunderbar
stosowny, odpowiedni
start learning
passend
straszny, okropny
start learning
furchtbar
dziwny, osobliwy
start learning
seltsam
odpowiedni, dopasowany
start learning
geeignet
dziwny, szczególny
start learning
merkwürdig
osobliwy / specyficzny / dziwny /swoisty
start learning
eigenartig
wartościowy
start learning
wertvoll
punktacja, ocenianie
start learning
die Wertung
wyjaśnic doskonale
start learning
hervorragend erklären
doskonały, wybitny, znakomity
start learning
hervorragend
zadziwiający, zdumiewający
start learning
erstaunlich
pierwsza klasa, pierwszorzędny
start learning
erstklassig
czarujący, zachwycający
start learning
entzückend
wyjątkowy, nadzwyczajny
start learning
außergewöhnlich
nasi przodkowie
start learning
unsere Vorfahren
Nasi potomkowie
start learning
Unsere Nachkommen
ostateczny termin
start learning
die Deadline
obecność
start learning
die Anwesenheit, -
siekiera
start learning
die Axt
legenda
start learning
die Sage (die Sagen)
pumeks
start learning
der Bimsstein
przełożony,
Na szczęście mój szef był wyrozumiały.
start learning
der Vorgesetzter,
Zum Glück war mein Vorgesetzter sehr verständnisvoll.
poręcz
start learning
der Handlauf
czkawka (czkawka)
start learning
der Schluckauf (die Schluckaufe)
klamka drzwi / klamki drzwi lub klamka drzwi / klamki drzwi
start learning
der Türgriff / die Türgriffe oder die Türklinke / die Türklinken
trasa
start learning
die Route
babka piaskowa
start learning
Gugelhupf
chodnik
start learning
der Bürgersteig, die Bürgersteige
dostawa z góry
przed terminem
start learning
die Vorablieferung
żyła, żyły
start learning
der Ader, die Adern
odbiór towaru
start learning
der Wareneingangs
Krew płynie w żyłach.
start learning
In den Adern läuft das Blut.
bierki
start learning
Mikado
pobyt
start learning
der Aufenthalt
Antykoncepcja, zapobieganie
Antykoncepcja jest darmowa w większości form.
start learning
Die Verhütung
Verhütung ist in den meisten Formen frei.
aborcja
Dlatego też, muszą one mieć łatwy dostęp do antykoncepcji i aborcji.
start learning
die Abtreibung (die Abtreibungen)
Daher müssen sie leicht Zugang zu Verhütung und Abtreibung haben.
Bez wątpienia odgrywa bardzo ważną rolę w zapobieganiu zagrożeniom zdrowotnym w Europie.
(dla zdrowia Europy)
start learning
Sie spielt zweifellos eine sehr wichtige Rolle bei der Verhütung von Gesundheitsrisiken in Europa.
wypracowanie, esej
start learning
der Aufsatz, die Aufsätze
żywica (drzewna)
start learning
das Harz (holzig)
modrzew
start learning
die Lärche
zwyczaj
jakie są zwyczaje w twoim kraju?
start learning
die Sitte
Welche Sitten gibt es in deinem Land?
pas startowy
start learning
Landebahn
mielizna, płycizna
on wpłynął na mieliznę.
start learning
die Sandbank
Er ist auf eine Sandbank aufgefahren.
Fontanna
start learning
Der Springbrunnen
poręcz, poręcz
start learning
das Geländer, die Geländer
przydatne, użyteczne
Mój parasol jest wprawdzie stary, ale wciąż przydatny.
start learning
brauchbar
Mein Regenschirm ist zwar alt, aber noch ganz brauchbar.
przpadkowy, wtrącony na marginesie, mimochodem
Wspomnieli mimochodem, że wkrótce będą mieli dziecko.
start learning
beiläufig
Sie erwähnten beiläufig, dass sie bald ein Kind bekommen.
posiniaczony, obity
Pani ramię nie jest złamane, tylko posiniaczone.
start learning
geprellt
Nun, ihr Arm ist nicht gebrochen, nur geprellt.
daremny, próżny, bezcelowy
Opór jest bezcelowy.
start learning
zwecklos
Widerstand ist zwecklos.
odporne na wilgoć
Pomieszczenie będzie regularnie czyszczone na mokro, więc materiały muszą być odporne na wilgoć.
start learning
feuchtigkeitsresistent
Der Raum wird regelmäßig nass gereinigt, daher müssen die Materialien feuchtigkeitsresistent sein.
przelotny, powierzchowny
On przeczytał książkę pobieżnie.
start learning
fluchtige
Er hat das Buch flüchtig gelesen.
nadęty
Jesteś taki nadęty, zachowujesz się jakbyś był kimś wyjątkowym.
start learning
aufgeblasen
Du bist so aufgeblasen, hältst dich für was Besonderes.
złośliwy
Twój nowotwór jest złośliwy i nieoperacyjny.
start learning
bösartig
Ihr Krebs ist bösartig und inoperabel.
istotny, znaczny
nie uważam tego za rzecz istotną.
start learning
wesentlich
Ich halte das für nicht wesentlich.
Na ten temat milczał.
start learning
darüber / dazu schwieg er.
Lubię to.
podoba mi się.
start learning
Gefällt mir wohl.
męski
Wyraz "szafa" jest w języku niemieckim rodzaju męskiego.
start learning
männlich
Das Wort "Schrank" ist auf Deutsch männlich.
bliski
Koniec wojny jest bliski
start learning
nah
Das Ende dieses Krieges ist nah
kobiecy
Nie czuje się kobieco.
start learning
weiblich
ich fühle mich nicht weiblich.
z odległości, z daleka
On pochodzi z daleka
start learning
von weitem
Er komm von weitem.
prawie
Blisko (prawie) tysiąc osób uczestniczyło w demonstracji
start learning
beinahe
Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil.
całkiem / zupełnie / zdecydowanie
To jest całkiem możliwe, że...
start learning
durchaus
Es ist durchaus möglich, dass
jestem od tego daleki
start learning
Ich bin weit davon entfernt.
entfernt - oddalony
okoliczności, warunki, sytuacja
okoliczności łagodzące
start learning
der Umstand, die Umstände
mildernde Umstände
okoliczności obciążające
start learning
belastende Umstände
on jest bardzo męski
start learning
er ist sehr männlich
daleki
nie mam daleko
start learning
weit
ich habe es nicht weit
cudowny; cudownie
Cudownie, że jesteś.
start learning
wunderbar; wunderbar
Wunderbar, dass du da bist.
konieczny
Szacunek dla innych jest niezbędny / konieczny.
start learning
unbedingt
Respekt vor anderen ist unbedingt.
celowy, umyślny; celowo, umyślnie
Zrobił to celowo.
start learning
absichtlich,
Er hat es absichtlich getan.
barwny, kolorowy
Ten album był bardzo barwny
start learning
farbenfroh
Dieses Album ist sehr farbenfroh.
wykształcony, ukształtowany
On jest dobrze wyszkolony.
start learning
ausgebildet
Er ist gut ausgebildet.
nędzny, marny, kiepski
start learning
elend
wszystko
Teraz wszystko jest dla mnie jasne.
start learning
alles
Jetzt ist mir alles klar.
gdy, kiedy, niż
Kiedy byłem ostatnio w Niemczech, odwiedziłem przyjaciół.
start learning
als
Als ich letztens in Deutschland war, habe ich meine Freunde besucht.
obrzydliwe, wstrętne / fuj
Jest trochę odrażający, ale pożyczy pieniądze każdemu.
start learning
ekelhaft, igitt
Er ist ziemlich ekelhaft, aber er leiht jedem Geld.
zrelaksowany
On jest w końcu zrelaksowany
start learning
entspannt
Er ist endlich entspannt.
wstecz
start learning
rückwärts
za / z tyłu
start learning
hinten
wewnątrz
start learning
drinnen
na zewnątrz
start learning
draußen
wewnątrz
start learning
innen
na zewnątrz
start learning
außen
przodu
start learning
vorn
naprzód
start learning
vorwärts
podwójnie
Ceny są dwukrotnie wyższe niż przed dwoma laty.
start learning
doppelt
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
głęboki
Słowa, które wypowiedział na łożu śmierci, były bardzo głębokie i poruszające.
start learning
tief
Die Worte, die er auf dem Sterbebett sagte, waren sehr tief und anrühend.
na zewnątrz
Na zewnątrz jest bardzo gorąco.
start learning
draußen
Es ist sehr heiß draußen.
inny, inna, inne
Proponuję inne rozwiązanie.
start learning
ein anderer, eine adere, ein anderes
Ich schlage eine andere Lösung vor.
pilnie, pracowicie, też przymiotnik
On jest bardzo pracowity.
start learning
fleißig,
Er ist sehr fleißg.
wyjść = wyjść = wyjść
start learning
hinaus gehen = heraus gehen = raus gehen
Czy kiedykolwiek miałeś aparat ortodontyczny?
start learning
Hattest du mal eine Zahnspange?
wygodnie, błogo
start learning
behanglich
wytrwałe, uparcie, niezłomnie, uporczywie
start learning
beharrlich
sprawny, w dobrej formie, wydajny
start learning
leistungsfähig
przeciwienstwo
start learning
das Gegensatz
przeciwnie
start learning
gegenteil
ciężki, twardy
start learning
hart
miękki
start learning
weich
Właściwie, w ogóle
Możesz sobie to w ogóle wyobrazić?
start learning
eigentlich, überhaupt
Kannst do es dir überhaupt vorstellen?
wyblakłe
wszystko inne blednie przy tym
start learning
verblasst
alles andere verblasst daneben
być znanym
on nie jest mi znamy.
start learning
bekannt sein
Er ist mir nicht bekannt.
być nastawionym
była do nas wrogo nastawiona.
start learning
gessind sein
Sie war uns feindlich gesinnt.
a propos/ zresztą/ poza tym
start learning
übrigens
zachwycony
To dynamiczne miasto zachwyca wszystkich użytkowników.
start learning
entzückt
Diese dynamische Stadt entzückt alle Besucher.
prawie, niemalże, nieomal
Wiele młodych osób żyje niemal w wirtualnym świecie.
start learning
beinahe
Viele Jugendliche lebten beinahe in einer virtuellen Welt.
Zapomnij, że prawie zabił matkę twojego dziecka.
start learning
Vergiss, dass er beinahe die Mutter deines Kindes tötete.
Niewinna dziewczyna prawie umarła przez ciebie.
start learning
Ein unschuldiges Mädchen wäre beinahe wegen dir gestorben.
już, poprzednio, dotychczas
Może ktoś już przepraszał za coś około 100-tu razy.
start learning
bereits
Vielleicht hat sich jemand bereits 100-mal dafür entschuldigt.
Komisja odpowiedziała już / uprzednio pisemnie na pytania.
start learning
Die Kommission hat die Anfragen bereits zuvor schriftlich beantwortet.
Stowarzyszenie zorganizowało już około 40 warsztatów.
start learning
Der Verein hat bereits rund 40 Workshops durchgeführt.
czasami, niekiedy, sporadycznie, okazyjnie, od czasu do czasu
Owoce cytrusowe bez pestek mogą niekiedy zawierać pestki.
start learning
gelegentlich
Kernlose Zitrusfrüchte können gelegentlich Kerne enthalten.
Reakcje alergiczne na te substancje mogą czasami być poważne.
start learning
Die allergischen Reaktionen auf diese Substanzen können gelegentlich auch schwerwiegend sein.
Oprócz audycji muzycznych radio to organizuje okazjonalnie także wiele innych audycji.
start learning
Neben seiner Musikprogramme, Dieses Radio organisiert auch viele andere Programme gelegentlich.
Czasami jednak może wystąpić błąd.
start learning
Allerdings kann gelegentlich ein Fehler auftreten.
Trądzik czasami pojawia się jako efekt uboczny.
start learning
Akne kommt als Nebenwirkung gelegentlich vor.
Jednakże w czasie wakacji od czasu do czasu będziemy sprawdzać pocztę, aby przetworzyć zamówienie klienta.
start learning
Jedoch während der Feiertage, überprüfen wir die Post gelegentlich, um den Kundenauftrag zu verarbeiten.
obfity, bogaty, wystawny
Tort czekoladowy jest też wystawny, ale od czasu do czasu ciałkiem smaczny.
start learning
üppig
Schokotorte ist auch üppig, aber gelegentlich ganz lecker.
Kwitnie obficie od czerwca do listopada.
start learning
Blüht üppig von Juni bis November.
Czy to oznacza, że wszyscy w Bombaju żyją bardzo wystawnie?
start learning
Bedeutet es, dass jeder in Bombay sehr üppig lebt?
W takim przypadku gałęzie nie powinny być zbyt długie i bujne.
start learning
In diesem Fall sollten die Zweige nicht zu lang und üppig sein.
pełny, kompletny, całkowity
Dyrektywa musiała być w pełni wdrożona do końca 2009 r.
start learning
vollständig
Die Richtlinie war bis Ende 2009 vollständig umzusetzen.
Sprzęt był kompletny i bardzo nowoczesny.
start learning
Die Ausstattung war vollständig und ist sehr modern gehalten.
Ale teraz sytuacja uległa całkowitej zmianie.
start learning
Aber jetzt hat sich die Situation vollständig verändert.
Budynek kościoła został gruntownie / kompletnie odnowiony w 2000 roku.
start learning
Das Kirchengebäude wurde 2000 vollständig erneuert.
często, powszechnie, najczęściej, zwykle
Te trzy elementy są powszechnie stosowane ze sobą.
start learning
häufig
Diese 3 sind häufig miteinander verwendet.
zawsze
start learning
immer, stets, jederzeit
doskonały, znakomity
To miejsce jest doskonałe do pływania i uprawiania turystyki pieszej.
start learning
hervorragend
Dieser Ort ist zum Baden und Wandern hervorragend.
przy okazji, nawiasem mówiąc, poza tym
On przyjdzie poza tym dopiero jutro.
start learning
übrigens
Er kommt übrigens erst morgen.
przedewszystkim/szczególnie/ najlepiej
Kostka brukowa jest średniej wielkości, najlepiej płaska.
start learning
vorzugsweise
Kopfstein ist mittelgroß, vorzugsweise flach.
poraliżujący
Strach może być paraliżującym, dosłownie, w odniesieniu do niektórych osób.
start learning
lähmend
Angst kann lähmend, wörtlich, für manche Leute.
zapierający dech w piersiach, oszałamiających
Przyszłość była mieszanką oszałamiających nadziei i paraliżujących obaw.
start learning
atemberaubenden
Die Zukunft war eine Mischung von atemberaubenden Hoffnungen und lähmenden Ängsten.
Jestem zawstydzony i zachwycony jednocześnie.
start learning
Es ist mir peinlich, und gleichzeitig bin ich entzückt.
tajny, potajemny
Oczywiście, dokładny skład produktu jest tajny.
start learning
geheim
Natürlich ist die genaue Zusammensetzung des Produktes geheim.
pociąg duchów
start learning
die Geisterbahn
karuzela
Dzieci lubią jeździć na karuzeli.
start learning
das Karussell
Die Kinder fahren gern Karussell.
dźgnięcie nożem
start learning
der Messerstich
ugryzienie/ ukłucie komara
start learning
der Mückenstich
ukłucie, dźgnięcie
start learning
der Stich
diabelski młyn
start learning
das ein Riesenrad
zjeżdżalnia wodna
start learning
eine die Wasserrutsche
kolejka górska
start learning
das ein Achterbahn
wata cukrowa
start learning
die eine Zuckerwatte
urozmaicony, różnorodny
Nie sądziłem, że ta podróż będzie tak pełna wrażeń.
start learning
eregnisreich
Ich hätte nicht gedacht, dass diese Reise so ereignisreich würde.
dzień pełen wrażeń
start learning
ereignisreichen Tag
uprzejmy, gościnny, przyjazny
Mój pies był mile widziani i byli bardzo gościnni, pomocni i tolerancyjni.
start learning
zuvorkommend
Mein Hund war willkommen und sie waren sehr zuvorkommend, hilfsbereit und tolerant.
Odebrał nas z promu i był bardzo przychylny przez cały nasz pobyt.
start learning
Er nahm uns von der Fähre und war sehr zuvorkommend während unseres Aufenthalts.
istotny, znaczny, zasadniczo
Kto dużo dziękuje, otrzyma następnym razem być może znacznie więcej.
start learning
wesentlich
Wer viel dankt, wird zum nächsten Mal vielleicht wesentlich mehr bekommen.
Informacje lub wyjaśnienia takie nie mogą w istotny sposób zmieniać propozycji ani warunków oferty.
start learning
Solche Informationen oder Erläuterungen dürfen den Vorschlag bzw. die Bedingungen des Angebots nicht wesentlich ändern.
czyj to jest dom?
start learning
Wessen Haus ist das?
nieostrożność
start learning
die Unvorsichtigkeit, die Unaufmerksamkeit
skłonny, chętny, gotowy
On był gotowy ustąpić.
start learning
bereit
Er war bereit, zurückzustecken.
Był skłonny pójść na kompromis.
start learning
Er war bereit, zurückzustecken.
Dobrze się bawiłem.
start learning
Ich habe mich gut amüsiert.
nie mogę ze śmiechu!
start learning
Ich lach' mich kaputt!
Jestem dzisiaj w dobrym nastroju.
start learning
Ich bin heute gut drauf.
zamiar(y), postanowienie
Jakie są najpopularnieįsze postanowienia noworoczne?
start learning
der Vorsatz (-sätze)
Was sind die beliebtesten Neuiahrsvorsätze?
Mój cel to odnieść sukces.
start learning
Mein Ziel ist es erfolgreich zu werden.
W tym roku będę konsekwentnie realizować swoje plany.
start learning
Dieses Jahr werde ich meine Pläne konsequent verfolgen.
nieprzekraczalny, nie do przebycia, nieprzejezdny
Wiele dróg było nieprzejezdnych.
start learning
unpassierbar
Viele Straßen waren unpassierbar.
strona, strony, partia, podmiot
Oznacza to, że żadna strona nie może zrobić tego samodzielnie.
start learning
die Partei, die Parteien
Dies bedeutet, dass keine Partei dies allein tun kann.
Tylko w przypadku, gdy nie da się przewidzieć, kiedy druga strona będzie gotowa.
start learning
Nur, wenn nicht absehbar ist, wann die andere Partei bereit ist.
Nadal jestem sceptyczny.
start learning
Ich bin nach wie vor skeptisch.
nadal = nadal
To nadal nie działa.
start learning
nach wie vor = immer noch
Es funktioniert nach wie vor nicht.
Nadal lubimy podróżować.
start learning
Wir reisen nach wie vor gern.
Tutaj nadal jest zimno.
start learning
Es ist nach wie vor kalt hier
Nie rozumiem jego decyzji.
start learning
Ich kann seine Entscheidung nicht nachvollziehen.
zrozumieć, zrozumieć, zrozumieć, zrozumieć
Ludzie chcą zrozumieć, jak taka osoba funkcjonuje.
start learning
nachvollziehen, vollzieht nach, vollzog nach, hat nachvollzogen
Die Leute wollen nachvollziehen, wie so jemand tickt.
Szczerze, to było wszystko.
start learning
Ehrlich gesagt, das war alles.
Naprawdę chcę kupić nowy samochód, ale jest za drogi.
start learning
Ich möchte mir unbedingt ein neues Auto kaufen, aber es ist zu teuer.
naprawdę jesteś poza tym światem i żyjesz muzyką
start learning
Du bist wahrhaftig nicht von dieser Welt und lebst für die Musik.
Ale oba są do siebie podobne.
start learning
Aber beide ähneln einander.
potwierdzenie
start learning
die Bestätigung
Mam czkawkę
start learning
Ich habe Schluckauf
zakrztusiłem się.
start learning
Ich habe mich verschluckt.
Nie mogę połknąć żadnego leku.
start learning
Ich kann kein Medikament schlucken.
Połykam/ przełykam wodę.
start learning
Ich schlucke Wasser.
Była kompletnie wyczerpana po długiej podróży.
start learning
Nach der langen Reise war sie völlig erschopft.
kosztowny / drogi
Studia za granicą mogą być bardzo kosztowne.
start learning
kostspielig / kostenintensiv
Ein Studium im Ausland kann sehr kostspielig sein.
monotonny
Z czasem praca stała się monotonna.
start learning
eintönig
Die Arbeit wurde mit der Zeit eintönig.
istotny
Serbia może i musi uczynić znacznie więcej, by ich aresztować.
start learning
wesentlich
Serbien kann und muss wesentlich mehr tun, um sie festzunehmen.
Ci, którzy często wyrażają wdzięczność, mogą otrzymać znacznie więcej następnym razem.
start learning
Wer viel dankt, wird zum nächsten Mal vielleicht wesentlich mehr bekommen.
jednoznacznie
Odpowiedź była jednoznaczna i nie pozostawiała żadnych wątpliwości.
start learning
eindeutig
lassen,
Die Antwort war eindeutig und ließ keinen Zweifel.
Więc chcesz, żebyśmy uwierzyli, że po prostu pozwoliłeś mu odejść z gangu?
start learning
Sie wollen uns also weismachen, dass Sie ihn die Gang einfach verlassen ließen?
zwodzić, wmówić,
Nie chcesz mi chyba wmówić, że zrobiłeś to dla mnie.
start learning
weismachem, er macht weis, machte weis, hat weisgemacht
Du willst mir doch nicht weismachen, dass du das für mich getan hast.
Czy naprawdę chcesz mi powiedzieć, że nie szukasz zemsty?
Naprawdę chcesz mi wmówić, że nie pragniesz zemsty?
start learning
Willst Du mir wirklich weismachen, das Du nicht auf Vergeltung aus bist?
zemsta, odwet, rewanż
Kto wie, może to jest zapłata /rewanż.
start learning
die Vergeltung, die Vergeltungen
Wer weiß, dass vielleicht die Vergeltung ist.
niszczycielski, druzgocący
Odwet musi być druzgocący i musi nastąpić natychmiast.
start learning
verheerend
Die Vergeltung muss verheerend sein und sie muss sofort passieren.
Skutki mogą wówczas wystąpić zaskakująco szybko i mieć katastrofalne skutki.
wystąpić, występować, pojawić się, nastąpić, stanąć na
start learning
Der Effekt kann dann überraschend schnell und verheerend auftreten.
auftreten, tritt auf, trat auf, hat aufgetreten
Wahania te pojawiły się, gdy byłem w strumieniu materii.
start learning
Eine Fluktuation trat auf, als ich im Materiestrom war.
Nawiasem mówiąc, zjawisko to występuje coraz częściej wraz z wiekiem.
start learning
Übrigens, mit dem Alter tritt dieses Phänomen immer öfter auf.
poza tym, nawiasem mówiąc, przy okazji
Od tych dzieciaków na podwórku dowiedziałem się zresztą wielu innych rzeczy.
start learning
übrigens
Von diesen Kindern auf dem Hof erfuhr ich übrigens auch viele andere Dinge.
doświadczyć, przeżyć, dowiedzieć się
W poniższym raporcie możesz dowiedzieć się, co musisz zrobić.
start learning
erfahren, er erfährt, erfuhr, hat erfahren
In dem folgenden Bericht kannst du erfahren, was du tun musst.
Popełniłem błąd.
Pomyliłem się.
start learning
Ich hab mich vertan.
Albo skłamała, albo popełniła błąd/ pomyliłasię.
start learning
Sie hat entweder gelogen oder sich vertan.
Trwałość i znaczenie
start learning
Beständigkeit und Bedeutung
Dzięki temu mają Państwo pewność najwyższej jakości, estetyki i trwałości powłoki lakierniczej.
start learning
Dadurch gewährleisten wir Ihnen die höchste Qualität, Ästhetik und Beständigkeit des Lackanstriches.
zapewnić
start learning
gewährleisten
jako, że
start learning
sofern
Bądź uprzejmy
Znaczenie: zwracanie uwagi na uczucia lub potrzeby innych osób
Proszę, miej wzgląd na innych.
start learning
Rücksicht nehmen auf
Bedeutung die Gefühle oder Bedürfnisse anderer beachten
Bitte nimm Rütcksicht auf die anderen.
Jego przyszłość jest jeszcze bardziej obiecująca, ponieważ jego wpływ i oświecenie mają dalekosiężny zasięg.
start learning
Seine Zukunft ist noch verheißungsvoller, denn sein Einfluß und seine Erleuchtung sind weitreichend.
rozmach, rozpęd, impet, zamach, skręt
coś rozkręcić np. imprezę, interes
start learning
der Schwung
in Schwung bringen.
Ta książka jest powieścią kryminalną.
W przypadku tej książki mamy do czynienia z kryminałem
start learning
Bei diesem Buch handelt es sich um einen Krimi
O czym jest ta książka?
start learning
Wovon handelt das Buch?
Twoja sugestia jest bez wątpienia najlepszym rozwiązaniem.
start learning
Dein Vorschlag ist zweifellos die beste Lösung.
jedynie / zaledwie
Udało mi się wykonać tylko trzy z ośmiu zadań.
start learning
lediglich
Ich habe lediglich drei von meinen acht Aufgaben geschafft.
następnie, potem, w dalszej kolejności.
Najpierw pójdziemy coś zjeść, a potem do kina.
start learning
anschließend
Wir gehen zuerst etwas essen und anschließend ins Kino.
wtedy, nastepnie
wymusza w zdaniu szyk przestawny
start learning
anschließend
Anschließend befasste (1) sie (2) sich... (NIE: Anschließend sie befasste sich...)
wykluczone
Zwrot używanych produktów jest wykluczony.
start learning
ausgeschlossen
Die Rückgabe von gebrauchten Produkten ist ausgeschlossen.
arogancki, zarozumiały, wyniosły
Jego zachowanie często sprawia wrażenie bardzo aroganckiego.
start learning
überheblich
Sein Auftreten wirkt oft sehr überheblich.
Nie chcemy być aroganccy, ale jesteśmy najlepsi w branży.
Nie chcemy brzmieć zarozumiale, ale jesteśmy najlepsi w branży
start learning
Lass uns nicht überheblich klingen, aber wir sind die Besten in der Branche.
Był tak arogancki, że nie przyjmował rad od innych.
start learning
Er war so überheblich, dass er keinen Rat von anderen annahm.
Jego szef był uprzedzony i zareagował bardzo arogancko. Nie chciał nawet rozważyć tej propozycji.
start learning
Sein Chef war voreingenommen und reagierte sehr überheblich. Er wollte sich gar nicht erst mit dem Vorschlag befassen.
Oznacza kogoś stąpającego twardo po ziemi, skromnego, autentycznego i związanego z tradycją.
Mimo wielkiego sukcesu pozostał bardzo skromny / twardo stąpający po ziemi
start learning
bodenständig
Trotz seines großen Erfolgs ist er sehr bodenständig geblieben.
Podoba mi się jego praktyczna natura.
start learning
Ich mag seine bodenständige Art.
gadatliwy, rozmowny
Po kieliszku wina zrobił się bardzo rozmowny
start learning
redselig
Nach einem Glas Wein wurde er sehr redselig
Jest gadatliwą kobietą, która lubi opowiadać historie.
start learning
Sie jest eine redselige Frau, die gerne Geschichten erzählt
Przepraszam, jeśli jestem zbyt gadatliwy.
start learning
Tut mir leid, wenn ich zu redselig bin.
Gadatliwa koleżanka chciała wymienić się pomysłami z szefem, ale ten był zbyt arogancki, żeby jej posłuchać.
start learning
Die redselige Kollegin wollte sich mit dem Chef austauschen, aber er war zu überheblich, um ihr zuzuhören.
cicha, skryta, spokojna
Mój dziadek zawsze był bardzo małomówny
Oznacza osobę małomówną, milczącą lub skrytą.
start learning
schweigsam
Mein Opa był zawsze bardzo schweigsam
Jest osobą cichą, lubiącą obserwować.
start learning
Er ist ein schweigsamer Mensch, der lieber beobachtet.
Czemu jesteś dziś taki cichy? Czy coś się stało?
start learning
Warum bist du heute so schweigsam? Stimmt etwas nicht?
Mimo że była bardzo rozmowna, jej kolega milczał.
start learning
Obwohl sie sehr redselig war, blieb ihr Kollege schweigsam
Była dla mnie wsparciem w tym trudnym czasie.
start learning
Sie war in dieser schweren Zeit mein Fels in der Brandung.
Ona była w tym trudnym czasie moją opoką.
Czuł się zagubiony w zgiełku wielkiego miasta.
Der Brandung- napór fal
start learning
Er fühlte sich verloren in der Brandung der Großstadt.
Trener motywuje (smaga, pobudza) swoją drużynę.
start learning
Der Trainer peitscht seine Mannschaft an.
Kapitan sprawdza tabelę pływów przed opuszczeniem portu.
start learning
Der Kapitän prüft den Gezeitenkalender, bevor er den Hafen verlässt.
Szczęście przychodzi i odchodzi jak przypływy i odpływy.
start learning
Das Glück kommt und geht wie die Gezeiten.
Ćwiczenie ma na celu wyrobienie posłuszeństwa.
start learning
Die Übung dient der Förderung des Gehorsams.
Koń odmówił posłuszeństwa przed przeszkodą.
start learning
Das Pferd hat vor dem Hindernis den Gehorsam verweigert
Jeśli pies odmawia posłuszeństwa, należy zachować cierpliwość.
start learning
Wenn der Hund den Gehorsam verweigert, muss man geduldig bleiben.
czuć się bezpiecznym
Przy niej czuję się bezpiecznie/pewnie.
start learning
sich geborgen fühlen
Bei ihr fühle ich mich geborgen
Chcę, żebyś czuła się ze mną bezpiecznie.
start learning
Ich möchte, dass du dich bei mir geborgen fühlst.
Dzieci muszą czuć się bezpiecznie w swoich rodzinach.
start learning
Kinder müssen sich in ihrer Familie geborgen fühlen.
A czasami kochasz kogoś, bo czujesz się przy nim bezpiecznie.
start learning
Und manchmal liebt man jemanden, weil man sich bei ihm geborgen fühlt
ukojenie
Ta muzyka przynosi mi ukojenie (poczucie bezpieczeństwa i spokoju)
start learning
die Geborgenheit
Diese Musik gibt mir ein Gefühl von Geborgenheit.
Od razu poczułam się bezpiecznie i komfortowo w towarzystwie tego lekarza.
start learning
Bei diesem Arzt habe ich mich sofort geborgen gefühlt
Powinniśmy zadbać o to, aby druga osoba czuła się bezpiecznie.
start learning
Wir sollten dafür sorgen, dass sich der andere geborgen fühlt.
Drewno daje poczucie bezpieczeństwa i ciepła.
start learning
Holz vermittelt ein Gefühl von Geborgenheit und Wärme
Czuł się bezpiecznie w jej małym domu.
start learning
In ihrem kleinen Haus fühlte er sich sicher und geborgen.
W jej domu jest wiele książek.
start learning
In ihrem Haus befinden sich viele Bücher.
migotanie, błysk, połysk
start learning
der Schimmer
Światło sączy się/prześwituje przez zasłony.
start learning
Licht schimmert durch die Vorhänge.
Jego jedwabna koszula mieni się w świetle księżyca.
start learning
Sein Seidenhemd schimmert im Mondlicht
Powierzchnia wody mieni się błękitem.
start learning
Die Wasseroberfläche schimmert blau.
Na horyzoncie pojawia się promyk nadziei.
start learning
Ein Hoffnungsschimmer schimmert am Horizont.
Złoto mieni się żółcią.
start learning
Gold schimmert gelb.
Nie mam zielonego pojęcia.
start learning
Ich habe keinen blassen Schimmer.
pępek świata
start learning
Drehscheibe des Universums
To lśniło jasno.
start learning
Es schimmerte hell.
Gwiazdy migotały.
start learning
Die Sterne haben geschimmert.
Lustro znów lśni po umyciu.
start learning
Der Spiegel glänzt nach dem Putzen wieder.
Światło świecy delikatnie prześwituje przez okno.
start learning
Das Licht der Kerze schimmert sanft durch das Fenster.
Jej oczy błyszczą radością.
start learning
Ihre Augen strahlen vor Freude.
Drzwi trzaskają.
start learning
Die Tür knallt.
Rozległ się głośny huk.
Coś głośno huknęło.
start learning
Es hat laut geknallt.
Opony piszczą
start learning
Die Reifen quietschen
Stare drzwi skrzypią przy otwieraniu.
start learning
Die alte Tür quietscht beim Öffnen
oni szepczą w kinie.
start learning
Sie flüstern im Kino.
Przestań szeptać!
start learning
Hör auf zu flüstern!
Fale morskie szumią.
start learning
Die Meereswellen rauschen.
Stare łóżko skrzypi.
start learning
Das alte Bett quietscht.
trzask, trzasnął, trzasnął /// trzeszczy
Ogień w kominku trzeszczy
start learning
knistern, knisterte, hat knistert /// es knistert
Das Feuer im Kamin knistert.
grzechotka, stukać, kołatać
Moje zęby szczękają z zimna.
start learning
klappern, klappert, hat geklappert
Meine Zähne klappern vor Kälte
buczeć, mruczeć
Silnik cicho buczy
start learning
brummen, brummt, brummte, hat gebrummt
Der Motor brummt leise.
Jestem zasadniczo
W zasadzie jestem jak inni.
start learning
ich bin im Grunde
Ich bin im Grunde genau wie die anderen.
urządzenie wybuchowe domowej roboty
Czy wspomniałem, że jestem podłączony do ładunku wybuchowego?
start learning
die Sprengvorrichtung
Erwähnte ich, dass ich mit einer Sprengvorrichtung verbunden bin?
Wszyscy odczuliśmy ulgę.
Kamień spadł nam z serca.
start learning
Wir sind alle erleichtert.
W tym miejscu zaobserwowano tzw. gigantycznego suma.
Dostrzeżono tutaj tak zwanego suma olbrzyma.
start learning
Hier wurde ein sogenannter Riesenwels gesichtet.
Tutaj dyskusja dotyczy raczej możliwości.
zapraszam cię na piwo.
start learning
Man spricht hier eher über Gelegenheiten.
ich lade dich auf ein Bier.
"zu" najczęściej używamy w kontekście zdarzeń.
start learning
" zu" benutzen wir meistens mit Ereignissen.
Ich lade dich zum Geburtstag ein.
brama
start learning
das Tor (die Tore)
wybijać monety
W tej fabryce od stu lat wybija się monety.
start learning
Münzen prägen
In dieser Fabrik werden seit hundert Jahren Münzen geprägt.
przywilej
Wybijanie złotych monet było dawniej przywilejem królów.
start learning
das Vorrecht
Goldmünzen zu prägen war früher ein Vorrecht der Könige
twierdza z piaskowca
Stara twierdza z piaskowca króluje wysoko na surowej skale.
start learning
die Sandsteinfestung
Die alte Sandsteinfestung thront hoch oben auf dem schroffen Felsen.
piaskowiec
start learning
der Sandstein
wapień, skała wapienna
start learning
der Kalkstein,
urodził się
start learning
wurde geboren
został zbudowany
start learning
wurde gebaut
forteca, twierdza, fort
Odwiedzający podziwiają czerwonawy kolor tej twierdzy z piaskowca
start learning
die Festung
Besucher bewundern die rötliche Farbe dieser Sandsteinfestung.
Mury twierdzy zbudowanej z piaskowca przez wiele stuleci ulegały uszkodzeniom wskutek erozji.
start learning
Die Mauern der Sandsteinfestung wurden über Jahrhunderte durch Abtragung gezeichnet
rzeka lodowcowa
start learning
der Gletscherfluss
Deszcz i wiatr przyspieszają erozję miękkiej skały, z której zbudowano twierdzę)
start learning
Deszcz i wiatr przyspieszają erozję miękkiej skały, z której zbudowano twierdzę)
cesarz Mogołów
start learning
der Mogulkaiser
władza
start learning
die Macht (die Mächte)
Imperium
start learning
das Reich
W stolicy zwiedziliśmy pałac cesarzy Mogołów.
start learning
In der Hauptstadt besuchten wir den Palast der Mogulkaiser.
Rządy cesarzy Mogołów ukształtowały historię Indii.
start learning
Die Herrschaft der Mogulkaiser prägte die Geschichte Indiens.
panowanie, rządy
start learning
Die Herrschaft,-en
prawie, niemal, nieomal, o mało, mało co, niemalże
To wydaje się prawie tak, jakby nic się nie zmieniło.
start learning
beinahe
Es scheint beinahe so, als hätte sich nichts geändert.
Mój ojciec pragnął, żebyśmy się pobrali, prawie tak samo jak ja.
start learning
Mein Vater wollte beinahe so sehr wie ich, dass wir heiraten.
Zebrałem wystarczająco dużo dowodów, aby aresztować niemal każdego z nich.
start learning
Ich habe genug Beweise gesammelt, um beinahe jeden einzelnen zu verhaften.
Był problem, ale został prawie rozwiązany.
start learning
Es gab ein Problem dabei, aber das ist beinahe erledigt.
indywidualny, każdego, poszczególnych
Środowisko medialne w poszczególnych krajach zdecydowanie różni się od siebie.
start learning
einzelnen,
Das Medienumfeld unterscheidet sich ganz klar zwischen den einzelnen Ländern.
Jest to bardzo praktyczne, biorąc pod uwagę, że każdy z nas ma inne wymagania.
Jest to bardzo wygodne ze względu na różnorodność wymagań każdego z nas.
start learning
Dies ist sehr praktisch aufgrund der unterschiedlichen Anforderungen jedes einzelnen von uns.
Poszczególne elementy można łatwo montować, demontować i konserwować.
start learning
Die einzelnen Komponenten können einfach montiert, ausgebaut und gewartet werden.
Cały wieczór spędziliśmy na plotkowaniu i wymienianiu się najróżniejszymi sekretami.
Cały wieczór plotkowaliśmy o prywatnych sprawach
start learning
Wir haben den ganzen Abend aus dem Nähkästchen geplaudert
Czyżbyś wygadał jakieś sekrety?
start learning
Hast du etwa aus dem Nähkästchen geplaudert?
Nie chcę zdradzać zbyt wiele, ale wkrótce nastąpią ważne wieści.
Nie chcę za dużo zdradzać, ale niedługo będą wielkie nowiny
start learning
Ich möchte nicht zu sehr aus dem Nähkästchen plaudern, aber es gibt bald große Neuigkeiten
W swojej nowej książce były policjant opowiada o swoim codziennym życiu w policji.
W swojej nowej książce były policjant opowiada o kuchni swojej codziennej pracy
start learning
In seinem neuen Buch plaudert der Ex-Polizist aus dem Nähkästchen über seinen Alltag
Nasz szef zdradził wczoraj podczas kolacji kilka sekretów.
Nasz szef podczas wczorajszej kolacji zdradził nam trochę kulis (firmowych spraw).
start learning
Unser Chef hat gestern beim Abendessen ein wenig aus dem Nähkästchen geplaudert.”
No weź, uchyl rąbka tajemnicy: jak naprawdę minął ci urlop?”
start learning
Komm schon, plauder mal ein bisschen aus dem Nähkästchen: Wie war dein Urlaub wirklich?
To staje się takie męczące.
start learning
Das wird so ermüdend.
siła, impet
Z całej siły, z pełnym impetem
start learning
die Wucht
Mit voller Wucht
pogarda
start learning
die Verachtung
Ona głęboko pogardza rasizmem.
start learning
Sie verachtet Rassismus zutiefst.
Zawsze gardził tymi ludźmi.
start learning
Er hat diese Leute schon immer verachtet
Nikt nie powinien być pogardzany ze względu na swoje pochodzenie.
start learning
Man sollte niemanden wegen seiner Herkunft verachten
Dlaczego tak nim gardzisz?
start learning
Warum verachtest du ihn so sehr?
Potępiamy przemoc w jakiejkolwiek formie.
Gardzimy przemocą w każdej postaci.
start learning
Wir verachten Gewalt in jeder Form.
Nigdy mu nie wybaczyła tej zdrady, zawsze nim pogardzała.
start learning
Sie hat diesen Verrat nie verziehen, sie hat ihn immer verachtet.
patrzeć z góry na
On patrzy na innych ludzi z góry, ponieważ jest bogaty.
start learning
herabschauen auf, schaut herab, habe herabgeschaut
Er schaut auf andere Menschen herab, weil er reich ist
przechodzień, przechodnie
Jestem zwykłym przechodniem, ktory przechodzi przez tłum.
start learning
der Passant, die Passanten
Ich bin nur ein Passant, der durch die Menge läuft.
Wszędzie jeździ samochodami sportowymi i zawsze przyciąga na siebie zazdrość przechodniów.
start learning
Er fährt überall Sportwagen und zieht immer den Neid der Passanten auf sich.
Wczoraj policja znalazła w samochodzie nielegalne narkotyki.
start learning
Die Polizei hat gestern im Auto illegale Betäubungsmittel gefunden.
Czy dentysta podał Ci znieczulenie?
start learning
Hat der Zahnarzt dir ein Betäubungsmittel gegeben?
Załoga zdołała się uratować po wywróceniu się łodzi.
start learning
Die Besatzung konnte sich retten, nachdem das Boot gekentert war.
Mała żaglówka wywraca się szybciej niż duży jacht.
start learning
Ein kleines Segelboot kentert schneller als eine große Yacht.
Potrafi bezpiecznie sterować żaglówką nawet na wzburzonym morzu.
start learning
Er kann das Segelboot auch bei starkem Wellengang sicher steuern.
Wynajęliśmy żaglówkę na weekend.
start learning
Wir haben ein Segelboot für das Wochenende gemietet.
Kiedy Paul nagle dowiedział się podczas konferencji, że awansował na stanowisko nowego szefa działu, był kompletnie zaskoczony.
start learning
AlS Paul während der Konferenz plötzlich erfuhr, dass er zum neuen Abteilungsleiter oefördert worden war, fiel er aus allen Wolken.
Kiedy Paul dowiedział się o swoim awansie, był kompletnie zaskoczony.
start learning
Als Paul von seiner Beförderung erfuhr, fiel er aus allen Wolken.
Spaść z nieba ale, też...
Być całkowicie zaskoczonym
start learning
Aus allen Wolken fallen
Musieliśmy sięgnąć głęboko do kieszeni, żeby opłacić urlop.
czyli: za urlop musieliśmy dużo zapłacić.
start learning
Für den Urlaub mussten wir tief in die Tasche greifen.
Po wypadku musiał zapłacić za uszkodzenie samochodu.
zapłacić, ponieść koszty
start learning
Nach dem Unfall musste er für den Schaden am Auto aufkommen.
aufkommen
Pojawiają / pojawiają się wątpliwości.
start learning
Zweifel kommen auf.
pojawienie się/ występowanie
wpływy, przychody
start learning
das Aufkommen
W razie gdybyśmy się nie zobaczyli...
start learning
Falls wir uns nicht mehr sehen,...
Na wypadek gdybyśmy się już więcej nie spotkali...
start learning
Für den Fall, dass wir uns nicht mehr sehen...
Jeśli się już nie zobaczymy, życzę Ci szczęśliwej podróży!
start learning
Falls wir uns nicht mehr sehen sollten, wünsche ich dir eine gute Reise!
Jeśli się już więcej nie zobaczymy, uważaj na siebie!
start learning
Falls wir uns nicht mehr sehen sollten, mach's gut!
wydruki
start learning
die Abdrücke
Okazja, powód, przyczyna, sposobność
start learning
Der Anlass
Czemu jesteś taki zajęty?
start learning
Warum bist du so beschäftigt?
Jestem zajęty/(teraz niemam czasu bo np. pracuję)
start learning
Ich bin beschäftigt.
Toaleta jest zajęta.
start learning
Die Toilette ist besetzt.
Hotel jest w pełni zarezerwowany/ zajęty/ obłożony.
start learning
Das Hotel ist vollbelegt.
miejsce przy przejściu
start learning
der Gangplatz
Jest zajęty pracą.
start learning
Er ist mit der Arbeit beschäftigt.
Czy to miejsce jest zajęte?
start learning
Ist dieser Platz besetzt?
Toaleta jest zajęta
start learning
Die Toilette jest besetzt
Jego numer jest ciągle zajęty.
start learning
Seine Nummer ist ständig besetzt.
Niestety ten kurs jest już pełny.
start learning
Dieser Kurs ist leider schon belegt.
Wszystkie moje jutrzejsze spotkania są już zarezerwowane.
start learning
Alle meine Termine für morgen sind belegt
Miód kupujemy bezpośrednio od lokalnego pszczelarza.
start learning
Wir kaufen Honig direkt aus einer lokalen Imkerei
Mój sąsiad prowadzi małą pasiekę.
start learning
Mein Nachbar betreibt eine kleine Imkerei
W naszej pasiece zajmujemy się również produkcją świec z wosku pszczelego.
start learning
In unserer Imkerei produzieren wir auch Kerzen aus Bienenwachs
pozdrawiać i całować (popularna forma pozdrowień przez internet
start learning
gruscheln
Pokarm dla smoka
Oznacza ono mały upominek lub gest przeprosinowy (np. bukiet kwiatów, czekoladki, biżuterię), który mąż kupuje swojej żonie, gdy wraca bardzo późno do domu lub zrobił coś, co mogło ją zezłościć.
start learning
Drachenfutter
Wiedza ogólna
Specyficzny rodzaj wiedzy ogólnej, którą powinien posiadać każdy dorosly, szanujący sie obywatel
start learning
Allgemeinbildung
Specyficzne uczucie oświecenia, spokoju i głębokiej samotności, którego doświadczasz, będac sam na sam Z naturą w środku lasu.
start learning
Waldeinsamkeit
istotny, znaczny
To jest znacznie tańsze niż w sklepie.
start learning
wesentlich
Das ist wesentlich billiger als im Geschäft
Czy ten but do biegania zapewnia wsparcie łuku stopy?
start learning
Hat dieser Laufschuh eine Unterstützung für das Fußgewölbe?
Łuk stopy działa jak naturalny amortyzator.
start learning
Das Fußgewölbe wirkt wie ein natürlicher Stoßdämpfer.
Książka jest bogato ilustrowana.
start learning
Das Buch jest reich bebildert.
ilustracja, rysunek, szata graficzna
Szata graficzna (ilustrowanie) tej strony internetowej jest bardzo nowoczesna.
start learning
die Bebilderung
Die Bebilderung der Website ist sehr modern
Książka dla dzieci jest pięknie ilustrowana.
start learning
Das Kinderbuch ist wunderschön bebildert
Instrukcje są bogato ilustrowane i łatwe do zrozumienia.
start learning
Die Anleitung ist gut bebildert und leicht zu verstehen.
Wolę encyklopedie z wieloma ilustracjami.
start learning
Ich bevorzuge reich bebilderte Lexika.
Nowa metoda jest znacznie szybsza
start learning
Die neue Methode ist wesentlich schneller
To jest znacząca różnica.
start learning
Das jest ein wesentlicher Unterschied.
Woda jest niezbędna do życia.
start learning
Wasser ist wesentlich für das Leben.
Musimy skupić się na tym, co najważniejsze.
start learning
Wir müssen uns auf das Wesentliche konzentrieren.
Ta praca wymaga dużo cierpliwości.
start learning
Dieser Job erfordert viel Geduld.
Równość wszystkich obywateli.
start learning
Gie Gleichheit aller Bürger.
sprawiedliwość
Walczymy o więcej sprawiedliwości na świecie
start learning
die Gerechtigkeit
Wir kämpfen für mehr Gerechtigkeit in der Welt
Twoje obawy są całkowicie uzasadnione.
start learning
Ihre Sorge ist vollkommen berechtigt.
Nie ma Pan pozwolenia na wejście do tego pokoju.
start learning
Sie haben keine Berechtigung, diesen Raum zu betreten
godność
Godność człowieka jest nienaruszalna.
start learning
die Würde
Die Würde des Menschen ist unantastbar
To poniżej mojej godności zniżać się do takiego poziomu
start learning
Es ist unter meiner Würde, mich auf dieses Niveau herabzulassen
Każdy człowiek zasługuje na życie w godności.
start learning
Jeder Mensch verdient es, in Würde zu leben.
Co byś zrobił na moim miejscu?
start learning
Was würdest du an meiner Stelle tun?
przyczyna
Co było przyczyną wypadku?
start learning
die Ursache, die Ursachen
Was war die Ursache für den Unfall?
Musimy znaleźć przyczynę problemu.
start learning
Wir müssen die Ursache des Problems finden.
Usterka miała przyczynę techniczną.
start learning
Der Fehler hatte eine technische Ursache
Dokładna przyczyna choroby nadal nie jest znana.
start learning
Die genaue Ursache der Krankheit ist noch unbekannt
badania przyczyn/ ustalenie powodów
Ustalanie przyczyn awarii prądu wciąż trwa.
start learning
die Ursachenforschung
Die Ursachenforschung nach dem Blackout dauert noch an
wina, dług
Kto jest winny tego wypadku?
start learning
die Schuld, die Schulden
Wer hat Schuld an dem Unfall?
On ma duże długi długi w banku.
start learning
Er hat viele Schulden bei der Bank.
Nie ponoszę winy za tę sytuację.
start learning
Ich trage keine Schuld an dieser Situation.
Zawsze próbuje zrzucić winę na innych.
start learning
Er versucht immer, die Schuld auf andere zu schieben
Proszę mnie nie obwiniać za Pana/Pani błąd!
start learning
Geben Sie mir nicht die Schuld für Ihren Fehler!
Przepraszam, to była całkowicie moja wina.
start learning
Es tut mir leid, das war ganz allein meine Schuld
Kwestia winy nie została jeszcze rozstrzygnięta.
start learning
Die Frage nach der Schuld ist noch nicht geklärt.
Musimy starać się spłacić nasze długi tak szybko, jak to możliwe.
start learning
Wir müssen versuchen, unsere Schulden so schnell wie möglich abzuzahlen.
Nadal jestem ci winien dwadzieścia euro za lunch.
start learning
Ich schulde dir noch zwanzig Euro für das Mittagessen.
głęboko zaniepokojony
Jestem głęboko wstrząśnięty tym, co wczoraj zobaczyłem w internecie.
start learning
nachhaltig verstört
Ich bin nachhaltig verstört von dem, was ich gestern im Internet gesehen habe.
Związek zostaje trwale zniszczony.
start learning
Verhältnis ist nachhaltig gestört.
Raport na temat zmian klimatycznych głęboko zaniepokoił wielu czytelników.
start learning
Der Bericht über den Klimawandel hat viele Leser nachhaltig verstört.
Zaczyna płakać przy najmniejszym bodźcu.
start learning
Sie fängt beim geringsten Anlass an zu weinen.
Prosimy o stosowne ubranie się na tę okazję.
start learning
Bitte kleiden Sie sich dem Anlass entsprechend.
Nie był ubrany odpowiednio do sytuacji, jak na rozmowę kwalifikacyjną.
start learning
Er war für das Vorstellungsgespräch nicht dem Anlass entsprechend gekleidet
Na pogrzebie należy zachowywać się cicho i stosownie do okazji.
start learning
Bei einer Beerdigung sollte man sich dem Anlass entsprechend ruhig verhalten.
Udekorowaliśmy restaurację stosownie do okazji.
start learning
Wir haben das Restaurant dem Anlass entsprechend dekoriert.
W związku z zaistniałą sytuacją (reakcja na wydarzenie).
start learning
Aus gegebenem Anlass
Przy najmniejszej prowokacji / okazji
start learning
Beim geringsten Anlass
odpowiedni do okazji
start learning
Dem Anlass entsprechend
Nie mam powodu do radości.
start learning
ich habe keinen Anlass zur Freude.
to daje powód do niepokoju
start learning
das gibt Anlass zur Sorge
ruchome schody
start learning
der Fahrsteig
drzwi obrotowe
Proszę przechodzić przez drzwi obrotowe pojedynczo.
start learning
die Drehtür
Bitte gehen Sie einzeln durch die Drehtür.
Drzwi obrotowe przy głównym wejściu do hotelu są zepsute.
start learning
Die Drehtür am Haupteingang des Hotels ist defekt
Efekt drzwi obrotowych
oznacza płynne przechodzenie z jednej sytuacji, roli do drugiej
Aby zapobiec „efektowi drzwi obrotowych” w psychiatrii, ważna jest dobra opieka po wypisaniu ze szpitala.
start learning
Der Drehtüreffekt
Um den Drehtüreffekt in der Psychiatrie zu verhindern, ist eine gute Nachsorge wichtig.
Bez budżetu jestem finansowo skrępowany.
start learning
Ohne das Budget sind mir finanziell die Handschellen angelegt.
bramka obrotowa
Aby dostać się na peron, musi Pan/Pani przejść przez bramkę obrotową (kołowrót).
start learning
das Drehkreuz
Um zum Gleis zu gelangen, müssen Sie durch das Drehkreuz gehen.
Bramka obrotowa otworzy się dopiero wtedy, gdy zeskanujesz swój bilet.
start learning
Das Drehkreuz öffnet sich erst, wenn Sie Ihr Ticket scannen.
Nie rób z siebie pośmiewiska.
start learning
Mach dich nicht lächerlich.
Nie ośmieszaj się.
Nie kompromituj się.
start learning
Mach dich nicht peinlich.
Zachowuj się.
start learning
Benimm dich.
Moja dziewczyna chce uczcić swój ślub z wszystkimi atrakcjami (ze wszystkimi ozdobami).
start learning
Meine Freundin möchte ihre Hochzeit mit allem Pipapo feiern.
ze wszystkim, co się z tym wiąże
start learning
mit allem, was dazugehört
Dziennikarka wytropiła (odnalazła) ważne informacje
start learning
Die Journalistin spürte wichtige Informationen auf.
Dobrzy przyjaciele wspierają się nawzajem w trudnych sytuacjach.
start learning
Gute Freunde stehen sich in schwierigen Situationen bei.
Z reguły/ zazwyczaj spotykamy się raz w tygodniu.
start learning
In der Regel treffen wir uns einmal pro Woche.
Z reguły rozpatrywanie wniosku trwa dwa tygodnie.
start learning
In der Regel dauert die Bearbeitung des Antrags zwei Wochen.
Dostawa następuje zazwyczaj w ciągu trzech dni roboczych.
start learning
Die Lieferung erfolgt in der Regel innerhalb von drei Werktagen
Zazwyczaj / z reguły mam wolne weekendy.
start learning
Am Wochenende habe ich in der Regel frei.
Nadal potrzebujemy pomidorów. Potrzebujemy również mąki i oleju.
start learning
Wir brauchen noch Tomaten. Außerdem fehlen Mehl und Öl.
wykład charytatywny
Dochód z wykładu charytatywnego zostanie przekazany na rzecz domu dziecka.
start learning
der Benefizvortrag
Die Einnahmen aus dem Benefizvortrag kommen einem Kinderheim zugute.
Wstęp na wykład charytatywny jest bezpłatny, jednak prosimy o datki.
start learning
Der Eintritt zum Benefizvortrag ist frei, aber es wird um Spenden gebeten.
postrzegać, dostrzegać
Dostrzegając niebezpieczeństwo odpowiednio wcześnie, kierowca natychmiast zahamował.
start learning
wahrnehmen
Die Gefahr frühzeitig wahrnehmend, bremste der Autofahrer sofort.
Czy już kończysz?
start learning
bist du bald fertig?
Czy mógłbyś to wyjaśnić?
start learning
Könnten Sie das bitte erklären?
Chciałbym zapłacić.
start learning
Ich möchte bitte zahlen.
Poproszę kawę.
start learning
Ich möchte bitte einen Kaffe.
Czy mogę tu zostawić samochód?
start learning
Kann ich mein Auto hier stehen lassen?
Czy mogę prosić o rachunek? (do kelnera)
start learning
Kann ich bitte die Rechnung haben? (zum Kellner)
Czy mogę odzyskać mój telefon?
start learning
Kann ich mein Handy bitte wiederhaben?
Czy możesz to zapisać?
start learning
Kannst du das aufschreiben?
Czy udało Ci się odpocząć w weekend?
start learning
Konntest du dich am Wochenende ausruhen?
Czy mógłbyś ściszyć muzykę?
start learning
Könntest du bitte die Musik leiser machen?
Czy mogłabym porozmawiać z panem Meuerem?
start learning
Könnte ich mit Herrn Meuer sprechen?
Czy moglibyście podlać moje rośliny?
start learning
Könntet ihr bitte meine pflanzen gießen?
Czy mógłbym prosić o wodę?
start learning
Könnte ich bitte Wasser bekommen?
Czy mogę usiąść?
start learning
Darf ich mich bitte setzen?
Poproszę bułkę.
start learning
Ich hätte gern ein Brotchen bitte.
Mój szef mnie zignorował.
start learning
Mein Chef hat mich abgebügelt.
Das heißt also, er hat mich ignoriert.
Zawsze sieje niezgodę wśród swoich kolegów.
start learning
Er sät immer Zwietracht zwischen den Kollegen.
Nie wolno nam siać paniki.
start learning
Man darf keine Panik säen.
O czym mówisz?
co ty za bzdury opowiadasz?
start learning
was laberst du das?
Nie mam na nic czasu.
start learning
ich komm zu nix.
Teraz to rozumiem. / Zrozumiałem.
start learning
ich habe es geschnallt.
Nie ma żadnego wytłumaczenia.
start learning
Es gibt keine Entschuldigung.
O czym myślisz?
start learning
Über was denkst du nach?
Nie ma żadnych „ale”!
start learning
Es gibt kein Aber!
Są gorsze rzeczy!
start learning
Es gibt Schlimmeres!
Skorzystałam z tej zniżki od razu!
start learning
Bei diesem Rabatt habe ich sofort zugeschlagen!
Zdezorientowany mężczyzna błąkał się bez celu po mieście.
start learning
Der verwirrte Mann ist ziellos in der Stadt umhergeirrt
chodnik
start learning
der Bürgersteig, die Bürgersteige
Wędrowałem bez celu po ulicach.
start learning
ich bin in den Straßen umhergeirrt
Wyczerpany, zataczał się z boku na bok.
start learning
Vor Erschöpfung taumelte er von einer Seite zur anderen.
Bohaterowie filmu wahają się między miłością i nienawiścią.
start learning
Die Filmfiguren taumeln zwischen Liebe und Hass
On zatoczył się do pokoju.
start learning
Er ist in das Zimmer getaumelt.
Pijany mężczyzna zatacza się po ulicy.
start learning
Der Betrunkene taumelt über die Straße.
utykać, kuleć, kuśtykać
Po wypadku lekko utyka.
start learning
humpeln, humpelt, humpelte, ist / hat gehumpelt
Nach dem Unfall humpelt er leicht.
przykucnąć, kucać, zrobić przysiad
Trener kazał nam zrobić dziesięć przysiadów.
start learning
in die Hocke gehen
Der Trainer sagte, wir sollen zehnmal in die Hocke gehen.
Przysiadam/ kucam.
start learning
Ich sitze in der Hocke. lub Ich bin in der Hocke
Z tego powodu...
start learning
Aus diesem Grund...
Ich möchte meine Karriere verbessern. Aus diesem Grund lerne ich Deutsch.
Zależy to od...
start learning
Es kommt darauf an,...
Mówię zarówno po niemiecku jak i po polsku.
start learning
ich spreche sowohl Deutsch als auch Polnisch.
za darmo,
start learning
für lau, vergeblich, kostenlos, umsonst
po prostu
To po prostu niemożliwe.
start learning
schlichtweg=einfach
Das jest schlichtweg unmöglich
przytłaczający, niezwykłe wspaniałe
Wsparcie fanów było niesamowite.
start learning
überwältigend
Die Unterstützung der Fans war überwältigend.
To było po prostu genialne.
start learning
Es war schlichtweg genial.
To jest po prostu kłamstwo.
start learning
Das ist schlichtweg gelogen
Problem nadal istnieje.
start learning
Das Problem besteht nach wie vor.
siedzieć po turecku
Dzieci siedzą po turecku na podłodze
start learning
im Schneidersitz sitzen
Die Kinder sitzen im Schneidersitz auf dem Boden
Podczas medytacji najchętniej siedzę po turecku
start learning
Beim Meditieren sitze ich am liebsten im Schneidersitz
Od czasu do czasu dobrze jest usiąść ze skrzyżowanymi nogami.
start learning
Es ist gesund, ab und zu im Schneidersitz zu sitzen
Usiądź po tyrecku i zamknij oczy.
start learning
Setz dich in den Schneidersitz und schließ die Augen
założyć nogę na nogę
Usiadła na krześle i założyła nogę na nogę
start learning
die Beine übereinanderschlagen
Sie setzte sich auf den Stuhl und schlug die Beine übereinander.
Siedzenie przez wiele godzin z założonymi nogami na krzyż nie jest zdrowe.
start learning
Es ist ungesund, beim Sitzen stundenlang die Beine übereinanderzuschlagen
Dlaczego zawsze krzyżujesz nogi?
start learning
Warum schlägst du immer die Beine übereinander?
Mięso w galarecie.
start learning
Fleisch im Aspik.
Pytanie podzieliło opinie ekspertów.
start learning
Die Frage spaltete die Meinungen der Experten
Ta decyzja podzieli społeczeństwo.
start learning
Diese Entscheidung wird die Gesellschaft spalten
plac budowy
start learning
eine Baugelände
krzykliwy / ekstrawagancki / wyrazisty / podejrzany
rzucająca się w oczy sukienka
start learning
auffällig
Ein auffälliges Kleid
Ubiera się w sposób przyciągający uwagę.
start learning
Sie kleidet sich auffällig.
On zachowuje się dziwnie/ podejrzanie.
start learning
Er verhält sich auffällig.
niepozorny, nierzucający się w oczy
start learning
unauffällig
Czy są jakieś zauważalne cechy?
start learning
Gibt es irgendwelche auffälligen Merkmale?
Próbuje być jak najmniej zauważalny.
start learning
Er versucht, tak unauffällig wie möglich zu sein.
Proszę podążać/ iść za mną dyskretnie!
start learning
Folgen Sie mir unauffällig!
Zachowywała się bardzo dyskretnie.
start learning
Sie hat sich ganz unauffällig verhalten.
Mogę przetrwać.
start learning
Ich kann bestehen.
Wydał wszystkie swoje pieniądze na niepotrzebne rzeczy.
start learning
Er hat sein ganzes Geld für unnötige Dinge verschwendet.
wydawać
on od razu wydaje swoje pieniądze.
start learning
ausgeben, gab aus, hat ausgegeben
Er gibt sein Geld sofort aus.
oblać egzamin
On oblał egzamin na prawo jazdy.
start learning
bei einer Prüfung durchfallen
Er ist durch die Fahrprüfung gefallen
zdać egzamin
Zdałem egzamin w drugim podejściu.
start learning
die Prüfung bestehen
Ich habe die Prüfung im zweiten Versuch bestanden.
Oblała matematykę.
start learning
Sie ist in Mathe durchgefallen
zdać egzamin/ poradzić sobie z egzaminrm
Nie martw się, na pewno dasz radę na tym egzaminie!
start learning
eine Prüfung schaffen
Keine Sorge, du wirst die Prüfung schon schaffen!
Aby ukończyć kurs należy zdać egzamin pisemny.
start learning
Um den Kurs zu beenden, muss man eine schriftliche Prüfung bestehen.
Udało się! Skończyłem egzaminy!
start learning
Ich habe es geschafft! Ich bin fertig mit den Prüfungen!
Ona odkłada pieniądze.
start learning
Sie legt Geld beiseite.
Ona oszczędza pieniądze na nowy samochód.
start learning
Sie spart Geld für ein neues Auto.
odrzucić ofertę
on odrzucił tą ofertę.
start learning
ein Angebot ablehnen
Er hat das Angebot abgelehnt.
przyjąć ofertę
Ona przyjęła tą ofertę pracy.
start learning
ein Angebot annehmen
Sie hat das Jobangebot angenommen.
nie zdać testu
Zawalił egzamin z matematyki.
start learning
durch eine Prüfung fallen
Er ist durch die Matheprüfung gefallen.

You must sign in to write a comment