11.2018/6/a

 0    490 flashcards    annasecewicz
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
skrzyżowanie
start learning
junction British English, intersection American English, junc. British English
Jedź prosto na następnym skrzyżowaniu.
start learning
• Continue straight ahead at the next junction.
Skręć w prawo na następnym skrzyżowaniu.
start learning
• Turn right at the next junction.
Jedź prosto na następnym skrzyżowaniu.
start learning
Continue straight ahead at the next junction.
skrzyżowanie
start learning
junction British English, intersection American English, junc. British English
Skręć w prawo na następnym skrzyżowaniu.
start learning
Turn right at the next junction.
skrzyżowanie
start learning
junction British English, intersection American English, junc. British English
gospodarczo
start learning
economically
trajkot, gwar, skrzek, pisk, ćwierk, świergot, terkot informal
start learning
chatter
Od tego gwaru boli mnie głowa.
start learning
• My head hurts from all this chatter.
paplać, trajkotać, ćwierkać, świergotać, terkotać informal
start learning
chatter
On mógłby trajkotać godzinami, jeżeli nikt by mu nie przerwał.
start learning
• He could chatter for hours if someone wouldn't interrupt him.
Sokrates
start learning
Socrates
Czy znasz nauki Sokratesa?
start learning
• Are you familiar with the teachings of Socrates?
Wiesz, co Sokrates powiedział o życiu bezmyślnym.
start learning
• You know what Socrates said about a life unconsidered.
Czy znasz nauki Sokratesa?
start learning
Are you familiar with the teachings of Socrates?
Sokrates
start learning
Socrates
przyspieszony
start learning
accelerated
buntować się (przeciw komuś)
start learning
rebel
Kiedy ona miała 13 lat, buntowała się przeciwko swoim rodzicom.
start learning
• When she was 13 she rebelled against her parents.
Kiedy ona miała 13 lat, buntowała się przeciwko swoim rodzicom.
start learning
When she was 13 she rebelled against her parents.
buntować się (przeciw komuś)
start learning
rebel
uogólnienie, generalizowanie
start learning
generalisation British English, generalization American English
popularyzować, upowszechniać
start learning
popularize, popularise British English
Powinniśmy popularyzować naszą turystykę za granicą.
start learning
• We should popularize our tourism abroad.
Nasze wydawnictwo popularyzuje kobiecą beletrystykę.
start learning
• Our publishing company popularizes women's fiction.
Powinniśmy popularyzować naszą turystykę za granicą.
start learning
We should popularize our tourism abroad.
popularyzować, upowszechniać
start learning
popularize, popularise British English
wpaść na pomysł synonim: come up with an idea
start learning
hit on an idea
Oni mają nadzieję, że wpadną na pomysł, który im pomoże.
start learning
• They hope to hit on an idea that will help them.
Powiedz mi, jeśli wpadniesz na jakiś pomysł.
start learning
• Tell me if you hit on any idea.
Wpadłem na znakomity pomysł.
start learning
• I hit on a brilliant idea.
wpaść na pomysł synonim: hit on an idea
start learning
come up with an idea
Wpadłem na ten pomysł wczoraj.
start learning
• I came up with this idea yesterday.
Wpadłeś już na jakieś pomysły?
start learning
• Have you come up with any ideas yet?
Ona rzadko wpada na dobre pomysły.
start learning
• She rarely comes up with good ideas.
Wpadłeś już na jakieś pomysły?
start learning
Have you come up with any ideas yet?
wpaść na pomysł
start learning
come up with an idea
Ona rzadko wpada na dobre pomysły.
start learning
She rarely comes up with good ideas.
wpaść na pomysł
start learning
come up with an idea
Oni mają nadzieję, że wpadną na pomysł, który im pomoże.
start learning
They hope to hit on an idea that will help them.
wpaść na pomysł
start learning
hit on an idea
Wpadłem na znakomity pomysł.
start learning
I hit on a brilliant idea.
wpaść na pomysł
start learning
hit on an idea
nawet bardziej, jeszcze bardziej
start learning
even more
co tam jeszcze, cośtam, cokolwiek spoken
start learning
what have you
do kitu, do bani, do niczego informal
start learning
down the tube
Ich nowy singiel jest do dupy.
start learning
Their new single sucks.
ssać, być do bani (być beznadziejnym) informal
start learning
suck
Ten film jest naprawdę beznadziejny.
start learning
This movie really sucks.
ssać, być do bani (być beznadziejnym) informal
start learning
suck
Kamieniem węgielnym naszego społeczeństwa jest obywatelstwo i prawo.
start learning
The cornerstone of our society is citizenship and the law.
kamień węgielny
start learning
cornerstone
w błogiej niewiedzy
start learning
in blissful ignorance
podbijać (np. kraj), pokonywać (wroga)
start learning
subdue
Potrzebuję kawałka metalu, ale patyk się nada.
start learning
I need a piece of metal but a stick will do.
wystarczać, nadawać się, posłużyć (jako coś)
start learning
will do
to w zupełności wystarczy
start learning
that will do nicely
Nie masz szans.
start learning
You don't stand a chance.
mieć szansę
start learning
stand a chance
Nie wytrzymam ciężaru tego pudełka, pomóż mi.
start learning
I can't bear this box, help me.
podtrzymywać (coś), wytrzymać ciężar (czegoś)
start learning
bear
proszę o chwilę cierpliwości, proszę poczekać (używane, gdy chcemy skończyć coś, co zaczęliśmy) spoken
start learning
bear with me
Proszę o chwilę cierpliwości, znajdę tylko szczegóły Pańskiej podróży.
start learning
• If you'll bear with me a moment, I'll just find your trip details.
okazywać komuś cierpliwość, zaczekać na kogoś (aż coś skończy)
start learning
bear with somebody
Proszę o chwilę cierpliwości, znajdę tylko szczegóły Pańskiej podróży.
start learning
If you'll bear with me a moment, I'll just find your trip details.
proszę o chwilę cierpliwości, proszę poczekać (używane, gdy chcemy skończyć coś, co zaczęliśmy) spoken
start learning
bear with me
trzymać się z daleka od czegoś
start learning
keep away from something
On poszedł ogrodową aleją i usiadł przy fontannie.
start learning
He went down the garden alley and sat by the fountain.
aleja, ścieżka (w parku lub ogrodzie)
start learning
alley
powstać, wstać
start learning
get to one's feet, rise to one's feet
nowo powstały
start learning
newly created
chwiejny, rozchwiany
start learning
off-balance
umknąć czyjejś uwadze
start learning
escape one's notice
Szczegół umknął mojej uwadze.
start learning
• The detail escaped my notice.
Mój tatuaż umknął uwadze mojej mamy.
start learning
• My tattoo escaped my mom's notice.
walka, wojna
start learning
warfare
Pozwól, że ci przedstawię przyszłość wojny cyfrowej.
start learning
• Allow me to introduce the future of digital warfare.
Pozwól, że ci przedstawię przyszłość wojny cyfrowej.
start learning
Allow me to introduce the future of digital warfare.
walka, wojna
start learning
warfare
zamykać się w sobie, nie chcieć rozmawiać
start learning
close up
Po śmierci swoich rodziców on całkowicie zamknął się w sobie.
start learning
• After the death of his parents he completely closed up.
wymysł
start learning
fabrication
Ostatni wymysł miejskich urzędników jest zupełnie niedorzeczny.
start learning
• The latest fabrication of city officials is absolutely ridiculous.
Ostatni wymysł miejskich urzędników jest zupełnie niedorzeczny.
start learning
The latest fabrication of city officials is absolutely ridiculous.
wymysł
start learning
fabrication
naga prawda
start learning
the unvarnished truth
Rzymianin, Rzymianka
start learning
Roman
Rzymianie kiedyś rządzili starożytnym światem.
start learning
• Romans used to rule the ancient world.
precedens technical
start learning
precedent
Mamy tutaj do czynienia z nowym precedensem, który zostanie przetestowany dopiero w przyszłości.
start learning
• We are dealing here with a new precedent, which will only be tested in the future.
Mamy tutaj do czynienia z nowym precedensem, który zostanie przetestowany dopiero w przyszłości.
start learning
We are dealing here with a new precedent, which will only be tested in the future.
precedens technical
start learning
precedent
estetyczny
start learning
aesthetic British English, esthetic American English
Trzymam te obrazy z powodów estetycznych i sentymentalnych.
start learning
• I keep those paintings for their aesthetic and sentimental value.
Czy ty masz jakiekolwiek wartości estetyczne?
start learning
• Do you have any aesthetic values?
Trzymam te obrazy z powodów estetycznych i sentymentalnych.
start learning
I keep those paintings for their aesthetic and sentimental value.
estetyczny
start learning
aesthetic British English, esthetic American English
zaciemnić, zaciemniać, przesłonić, przesłaniać
start learning
obscure
Dwa nowe wieżowce przesłoniły mój widok z okna.
start learning
• Two new skyscrapers obscured the view from my window.
To drzewo przesłania mi widok!
start learning
• This tree obscures my view!
Dwa nowe wieżowce przesłoniły mój widok z okna.
start learning
Two new skyscrapers obscured the view from my window.
zaciemnić, zaciemniać, przesłonić, przesłaniać
start learning
obscure
Uważam, że niezbędne jest opracowanie i sprzedaż nowatorskich technologii energetycznych.
start learning
I think that it is vital to develop and sell new, cutting-edge energy technologies.
nowatorski (np. technologia, przemysł)
start learning
cutting-edge
nowatorski, odkrywczy
start learning
cutting-edge
Przeszczep serca był nowatorskim zabiegiem.
start learning
• The heart transplant was a cutting-edge procedure.
innowacyjny, nowatorski
start learning
innovative, innovatory
Przyszedł mi do głowy innowacyjny pomysł.
start learning
• I came up with an innovative idea.
bezpośredniość, bliskość
start learning
immediacy
natychmiastowość, pilność (potrzeby)
start learning
immediacy
milicja
start learning
militia
Nie mam wątpliwość, że milicja jest w to zamieszana.
start learning
• I have no doubt the militia is involved in it.
Nie mam wątpliwość, że milicja jest w to zamieszana.
start learning
I have no doubt the militia is involved in it.
milicja
start learning
militia
osadzony (w czymś)
start learning
embedded
osadzać, osadzić (np. w ziemi, w podłoże)
start learning
embed, imbed old-fashioned
wstawić, zanurzyć
start learning
embed, imbed old-fashioned
robić zdjęcie informal
start learning
snap
Zrobiłem zdjęcie krajobrazu.
start learning
• I snapped a picture of the landscape.
Chcę pokazać rodzicom jakie piękne jest to miejsce - zrobisz mi zdjęcie?
start learning
• I want to show my parents how beautiful this place is - can you snap me?
Zrobiłem zdjęcie krajobrazu.
start learning
I snapped a picture of the landscape.
robić zdjęcie informal
start learning
snap
Chcę pokazać rodzicom jakie piękne jest to miejsce - zrobisz mi zdjęcie?
start learning
I want to show my parents how beautiful this place is - can you snap me?
robić zdjęcie informal
start learning
snap
powoływać, przytaczać, utrzymywać, twierdzić formal
start learning
allege
zarzucać (coś komuś), pomawiać (kogoś) formal
start learning
allege
rozlew krwi
start learning
bloodshed
Nie bierzemy udziału w rozlewie krwi. Chyba, że to absolutnie konieczne.
start learning
• We do not take part in bloodshed unless absolutely necessary.
Na świecie jest za dużo rozlewu krwi.
start learning
• There is too much bloodshed in the world.
Naszym jedynym celem jest zapobieganie rozlewowi krwi.
start learning
• Our only goal is to prevent bloodshed.
Na świecie jest za dużo rozlewu krwi.
start learning
There is too much bloodshed in the world.
rozlew krwi
start learning
bloodshed
nadarzać się, powstawać, pojawiać się (o problemie, trudnej sytuacji) synonim: crop up
start learning
arise past tense arose, past participle arisen
Skorzystałem z okazji, kiedy tylko się nadarzyła.
start learning
• I seized the opportunity as soon as it arose.
Skontaktuj się ze mną, jeżeli pojawią się jakieś problemy.
start learning
• Contact me if any problems arise.
Skontaktuj się ze mną, jeżeli pojawią się jakieś problemy.
start learning
Contact me if any problems arise.
nadarzać się, powstawać, pojawiać się (o problemie, trudnej sytuacji)
start learning
arise
Nasze problemy są wynikiem braku zaufania.
start learning
Our problems arise from lack of trust.
wynikać (z czegoś), być wynikiem (czegoś)
start learning
arise
ścierpieć (coś), znieść (coś), wytrzymać (coś) synonim: stand
start learning
bear past tense bore, past participle borne, past participle born
Nie mogę znieść tego bólu głowy.
start learning
• I can't bear this headache.
Nie mogę znieść jej irytującego zachowania.
start learning
• I can't bear her annoying behaviour.
Nie mogę znieść tego bólu głowy.
start learning
I can't bear this headache.
ścierpieć (coś), znieść (coś), wytrzymać (coś)
start learning
bear
ponieść, ponosić (np. koszty, odpowiedzialność)
start learning
bear past tense bore, past participle borne, past participle born
Mój telefon nie jest już na gwarancji. Sam muszę ponieść koszty naprawy.
start learning
• My phone is no longer under warranty. I have to bear the costs of the repair myself.
Wyprowadziłem się od rodziców i teraz muszę ponosić koszty utrzymania.
start learning
• I moved out of my parents and now I have to bear the cost of living.
dźwigać, nieść, udźwignąć
start learning
bear past tense bore, past participle borne, past participle born
On dźwigał moje torby.
start learning
• He bore my bags.
Czy możesz udźwignąć ten stół? Dla mnie jest za ciężki.
start learning
• Can you bear this table? It's too heavy for me.
urodzić, rodzić, powić (dziecko) formal
start learning
bear past tense bore, past participle borne, past participle born
Ona urodziła dwoje zdrowych dzieci.
start learning
• She bore two healthy babies.
Moim największym marzeniem jest urodzić bliźnięta.
start learning
• My biggest dream is to bear twins.
The verb "bear" in the meaning of "give birth", in the third form turns into "born", not "borne", e.g. "She was born in 1992".
start learning
Czasownik "bear" w znaczeniu "rodzić", w III formie zamienia się w "born", nie "borne" np. "She was born in 1992".
zabrać, zabierać komuś kogoś, osierocić
start learning
bereave
pozbawić, pozbawiać
start learning
bereave
bolesna strata (np. bliskiej osoby), osamotnienie, żałoba
start learning
bereavement
osoba pogrążona w żałobie
start learning
bereaver
błagać, poprosić, prosić usilnie literary synonim: obsecrate
start learning
beseech past tense besought, past tense beseeched, past participle besought, past participle beseeched
dręczyć, nękać, osaczyć, osaczać
start learning
beset past tense beset, past participle beset
świadczyć, znamionować (np. o czymś) literary
start learning
bespeak
besztać, zbesztać, złajać
start learning
chide
rozłupać, rozłupywać, rozszczepić literary
start learning
cleave past tense cleft, past tense cleaved, past tense clove, past participle cleft, past participle cleaved, past participle cloven
podzielić, rozdzielić (np. społeczeństwo na dwie części)
start learning
cleave past tense cleft, past tense cleaved, past tense clove, past participle cleft, past participle cleaved, past participle cloven
kurczowo trzymać się, uczepić się (w sensie fizycznym)
start learning
cling past tense clung, past participle clung
Mój syn trzyma się mnie kurczowo cały czas.
start learning
• My son clings to me all the time.
Podczas jazdy kolejką górską ona kurczowo trzymała się mojego ramienia.
start learning
• During our rollercoaster ride she clung to my arm.
Podczas jazdy kolejką górską ona kurczowo trzymała się mojego ramienia.
start learning
During our rollercoaster ride she clung to my arm.
kurczowo trzymać się, uczepić się (w sensie fizycznym)
start learning
cling
czepić się czegoś, przylgnąć, przylegać
start learning
cling past tense clung, past participle clung
opinać, opiąć
start learning
cling past tense clung, past participle clung
Sukienka opinała ją perfekcyjnie.
start learning
• The dress clung to her perfectly.
Nie lubię sposobu w jaki ta koszula mnie opina.
start learning
• I don't like the way this shirt clings to me.
ubierać, ubrać, przyodziać
start learning
clothe past tense clad, past tense clothed, past participle clad, past participle clothed
przyoblekać
start learning
clothe past tense clad, past tense clothed, past participle clad, past participle clothed
skradać się, podkradać się
start learning
creep past tense crept, past participle crept
pełzać (np. insekt)
start learning
creep past tense crept, past participle crept
zamieszkiwać, przebywać, rezydować written
start learning
dwell past tense dwelt, past tense (American English) dwelled, past participle dwelt, past participle (American English) dwelled
Tym razem trudno będzie im uciec, mój panie.
start learning
It will be hard for them to flee this time, sir.
uciekać, umykać written
start learning
flee
Ludzie uciekają przed wojną.
start learning
People flee from war.
uciekać, umykać written
start learning
flee
ciskać (np. w kąt)
start learning
fling past tense flung, past participle flung
rzucać, ciskać ze złością
start learning
fling past tense flung, past participle flung
powalać na ziemię, ciskać na ziemię
start learning
fling past tense flung, past participle flung
powstrzymywać się (od zrobienia czegoś) formal
start learning
forbear literary past tense forbore, past participle forborne
prognozować, przewidywać
start learning
forecast past tense forecast, past participle forecast
Analitycy nieruchomości przewidują, że ceny domów będą dalej wzrastać.
start learning
• Property analysts forecast that house prices will continue to rise.
Mówimy, że godzina śmierci nie może być przepowiedziana.
start learning
• We say that the hour of death cannot be forecast.
Analitycy nieruchomości przewidują, że ceny domów będą dalej wzrastać.
start learning
Property analysts forecast that house prices will continue to rise.
prognozować, przewidywać
start learning
forecast
Mówimy, że godzina śmierci nie może być przepowiedziana.
start learning
We say that the hour of death cannot be forecast.
prognozować, przewidywać
start learning
forecast
jak zapowiadano, jak przewidywano
start learning
as forecast
opuścić (miejsce), porzucić (osobę), zaniechać (działania) formal
start learning
forsake past tense forsook, past participle forsaken
ostrzyć (np. nóż)
start learning
grind past tense ground, past participle ground
On ostrzy swoje noże każdego tygodnia.
start learning
• He grinds his knives every week.
On oszlifował ostre metalowe krawędzie.
start learning
He ground down the sharp metal edges.
szlifować (np. chropowatą powierzchnię)
start learning
grind
klęczeć, uklęknąć
start learning
kneel past tense knelt, past tense (American English) kneeled, past participle knelt, past participle (American English) kneeled
Ona uklękła i powąchała kwiat.
start learning
• She knelt and smelled the flower.
Rycerz uklęknął przed królem.
start learning
• The knight knelt before the king.
Ona uklękła i powąchała kwiat.
start learning
She knelt and smelled the flower.
klęczeć, uklęknąć
start learning
kneel
Rycerz uklęknął przed królem.
start learning
The knight knelt before the king.
klęczeć, uklęknąć
start learning
kneel
Moja babcia nauczyła mnie robić na drutach.
start learning
My grandma taught me how to knit.
robić na drutach
start learning
knit
kłaść, położyć
start learning
lay past tense laid, past participle laid
On położył książkę na stole.
start learning
• He laid the book on a table.
Połóż swoją walizkę obok mojej.
start learning
• Lay your suitcase next to mine.
Ona położyła rękę na jego ramieniu.
start learning
• She laid her hand on his shoulder.
The verb lay, laid, laid should not be confused with lie, lay, lain.
start learning
Czasownika lay, laid, laid (kłaść, położyć) nie należy mylić z lie, lay, lain (leżeć).
On położył książkę na stole.
start learning
He laid the book on a table.
kłaść, położyć
start learning
lay
Połóż swoją walizkę obok mojej.
start learning
Lay your suitcase next to mine.
kłaść, położyć
start learning
lay
Ona położyła rękę na jego ramieniu.
start learning
She laid her hand on his shoulder.
kłaść, położyć
start learning
lay
przechylać się, odchylać się, pochylać się
start learning
lean past tense leaned, past participle leaned, past tense (British English) leant, past participle (British English) leant
On pochylił się w jej kierunku.
start learning
• He leaned towards her.
Ona pochyliła się w kierunku Jacka i powiedziała coś do niego.
start learning
• She leaned towards Jack and said something to him.
On pochylił się w jej kierunku.
start learning
He leaned towards her.
przechylać się, odchylać się, pochylać się
start learning
lean
Ona pochyliła się w kierunku Jacka i powiedziała coś do niego.
start learning
She leaned towards Jack and said something to him.
przechylać się, odchylać się, pochylać się
start learning
lean
przeskoczyć, skakać
start learning
leap past tense (British English) leapt, past participle (British English) leapt, past tense (American English) leaped, past participle (American English) leaped
Mój pies przeskoczył nad płotem i uciekł.
start learning
• My dog leaped over the fence and ran away.
Koty skakały dookoła, bawiąc się ze sobą.
start learning
• The cats were leaping around, playing with each other.
Mój pies przeskoczył nad płotem i uciekł.
start learning
My dog leaped over the fence and ran away.
przeskoczyć, skakać
start learning
leap
Koty skakały dookoła, bawiąc się ze sobą.
start learning
The cats were leaping around, playing with each other.
przeskoczyć, skakać
start learning
leap
leżeć
start learning
lie past tense lay, past participle lain, present participle lying
On leżał na łóżku.
start learning
• He was lying on the bed.
Jane leżała na sofie, pogrążona we śnie.
start learning
• Jane was lying on the sofa, asleep.
Ona spojrzała z miejsca, w którym leżała.
start learning
• She looked up from where she was lying.
The verb "lie", "lay", "lain" should not be confused with "lay", "laid", "laid".
start learning
Czasownika "lie", "lay", "lain" (leżeć) nie należy mylić z "lay", "laid", "laid" (kłaść, położyć).
On leżał na łóżku.
start learning
He was lying on the bed.
leżeć
start learning
lie
Jane leżała na sofie, pogrążona we śnie.
start learning
Jane was lying on the sofa, asleep.
leżeć
start learning
lie
Ona spojrzała z miejsca, w którym leżała.
start learning
She looked up from where she was lying.
leżeć
start learning
lie
mieć na myśli, znaczyć
start learning
mean past tense meant, past participle meant
Co masz na myśli?
start learning
• What do you mean?
Nie chciałem cię zranić.
start learning
• I didn't mean to hurt you.
Co masz na myśli?
start learning
What do you mean?
mieć na myśli, znaczyć
start learning
mean
Nie chciałem cię zranić.
start learning
I didn't mean to hurt you.
mieć na myśli, znaczyć
start learning
mean
zamierzać
start learning
mean past tense meant, past participle meant
Zamierzam otworzyć hotel.
start learning
• I mean to open a hotel.
Nigdy nie zamierzałem cię obrazić!
start learning
• I never meant to offend you!
oznaczać, wyrażać
start learning
mean past tense meant, past participle meant
To słówko oznacza zupełnie coś innego w jej języku.
start learning
• This word means entirely something else in her language.
To znaczy, że nie możemy pójść.
start learning
• This means we can't go.
mówić serio
start learning
mean past tense meant, past participle meant
Nie dostaniesz kolacji, jeśli nie posprzątasz swojego pokoju, mówię serio.
start learning
• You won't get supper if you don't clean your room, I mean it.
Mówisz serio?
start learning
• Do you mean it?
kosić (np. trawę)
start learning
mow past tense mowed, past participle mown, past participle mowed
Musisz kosić trawę przynajmniej raz w tygodniu.
start learning
• You need to mow the lawn at least once a week.
Musisz kosić trawę przynajmniej raz w tygodniu.
start learning
You need to mow the lawn at least once a week.
kosić (np. trawę)
start learning
mow
udowadniać, dowodzić
start learning
prove past tense proved, past participle proved, past participle (American English) proven
Oni wiedzieli, że on to zrobił, ale nie umieli tego udowodnić.
start learning
• They knew that he did it but they couldn't prove it.
Mogę dowieść swojej niewinności, jeśli dałbyś mi czas.
start learning
• I can prove my innocence, if you'd give me time.
Jocelyn, jak mam udowodnić moją miłość do ciebie?
start learning
• Jocelyn, how may I prove my love to you?
Podejrzany udowodnił swoją niewinność.
start learning
• The suspect proved his innocence.
Oni wiedzieli, że on to zrobił, ale nie umieli tego udowodnić.
start learning
They knew that he did it but they couldn't prove it.
udowadniać, dowodzić
start learning
prove
Mogę dowieść swojej niewinności, jeśli dałbyś mi czas.
start learning
I can prove my innocence, if you'd give me time.
udowadniać, dowodzić
start learning
prove
Jocelyn, jak mam udowodnić moją miłość do ciebie?
start learning
Jocelyn, how may I prove my love to you?
udowadniać, dowodzić
start learning
prove
rzucać (np. palenie), odchodzić (np. z pracy) informal
start learning
quit past tense quit, past participle quit, past tense (British English) quitted, past participle (British English) quitted
Naprawdę powinieneś rzucić palenie!
start learning
• You really should quit smoking!
Powinieneś odejść ze swojej pracy, jeśli jest taka stresująca.
start learning
• You should quit your job if it is so stressful.
Powinieneś odejść ze swojej pracy, jeśli jest taka stresująca.
start learning
You should quit your job if it is so stressful.
rzucać (np. palenie), odchodzić (np. z pracy) informal
start learning
quit
Naprawdę powinieneś rzucić palenie!
start learning
You really should quit smoking!
rzucać (np. palenie), odchodzić (np. z pracy) informal
start learning
quit
opuszczać (jakieś miejsce), wyjeżdżać (skądś) formal
start learning
quit past tense quit, past participle quit, past tense (British English) quitted, past participle (British English) quitted
• I will quit this city as soon as possible.
start learning
• I will quit this city as soon as possible.
I will leave this city as soon as possible.
start learning
Wyjadę z tego miasto najszybciej jak to możliwe.
• He decided to quit the country when he became famous.
start learning
• He decided to quit the country when he became famous.
He decided to leave the country when he became famous.
start learning
Postanowił opuścić kraj, kiedy stał się sławny.
eliminować
start learning
rid past tense rid, past participle rid
uwolnić kogoś od czegoś (np. od problemów) written
start learning
rid somebody of something
uwalniać
start learning
rid past tense rid, past participle rid
piłować (przecinać piłą)
start learning
saw past tense sawed, past participle sawn, past participle (American English) sawed
Sztuczka iluzjonisty polegała na przepiłowaniu swojej asystentki na pół.
start learning
• The magician's trick was to saw his assistant in half.
Sztuczka iluzjonisty polegała na przepiłowaniu swojej asystentki na pół.
start learning
The magician's trick was to saw his assistant in half.
piłować (przecinać piłą)
start learning
saw
ubiegać się o, dążyć do, zabiegać o formal
start learning
seek past tense sought, past participle sought
Wydaje mi się, że ona dąży do konfrontacji ze mną.
start learning
• I think she seeks confrontation with me.
James ubiegał się o awans, ale go nie dostał.
start learning
• James sought a promotion but he didn't get it.
Czy dążysz do chwały i pieniędzy?
start learning
• Do you seek glory and money?
Staramy się dążyć do pokojowego rozwiązania.
start learning
• We try to seek a peaceful solution.
Wydaje mi się, że ona dąży do konfrontacji ze mną.
start learning
I think she seeks confrontation with me.
ubiegać się o, dążyć do, zabiegać o formal
start learning
seek
Czy dążysz do chwały i pieniędzy?
start learning
Do you seek glory and money?
ubiegać się o, dążyć do, zabiegać o formal
start learning
seek
szukać, poszukiwać written
start learning
seek past tense sought, past participle sought
Szukam sposobu, żeby znów go zobaczyć.
start learning
• I'm seeking a way to see him again.
Szukaliśmy odpowiedzi w książce.
start learning
• We sought the answers in the book.
Przepraszam pana, szukam właściciela tego domu.
start learning
• Excuse me sir, I'm seeking the owner of this house.
On desperacko szukał pomocy.
start learning
• He desperately sought help.
Przepraszam pana, szukam właściciela tego domu.
start learning
Excuse me sir, I'm seeking the owner of this house.
szukać, poszukiwać written
start learning
seek
szyć, uszyć
start learning
sew past tense sewed, past participle sewn, past participle sewed
Krawiec szyje ubrania.
start learning
• A tailor sews clothes.
Moja mama uszyła mi szalik.
start learning
• My mother sewed me a scarf.
Jeśli chcesz szyć, potrzebujesz maszyny do szycia.
start learning
• If you want to sew, you need a sewing machine.
Krawiec szyje ubrania.
start learning
A tailor sews clothes.
szyć, uszyć
start learning
sew
Jeśli chcesz szyć, potrzebujesz maszyny do szycia.
start learning
If you want to sew, you need a sewing machine.
szyć, uszyć
start learning
sew
ostrzyc, strzyc, przystrzygać (owce)
start learning
shear past tense sheared, past participle sheared, past participle shorn
Tamta owca wymaga strzyżenia.
start learning
• That sheep needs shearing.
Rolnik ostrzygł swoje owce.
start learning
• The farmer sheared his sheep.
Rolnik ostrzygł swoje owce.
start learning
The farmer sheared his sheep.
ostrzyc, strzyc, przystrzygać (owce)
start learning
shear
Tamta owca wymaga strzyżenia.
start learning
That sheep needs shearing.
ostrzyc, strzyc, przystrzygać (owce)
start learning
shear
strzyc (obcinać komuś włosy) literary
start learning
shear past tense sheared, past participle sheared, past participle shorn
Fryzjerka ostrzygła mi włosy.
start learning
• The hairdresser sheared my hair.
Tylko profesjonalista powinien strzyc włosy.
start learning
• Only a professional should shear hair.
Tylko profesjonalista powinien strzyc włosy.
start learning
Only a professional should shear hair.
strzyc (obcinać komuś włosy) literary
start learning
shear
zrzucać (np. liście)
start learning
shed past tense shed, past participle shed
Wszystkie drzewa w moim ogrodzie zrzuciły już liście na zimę.
start learning
• All trees in my garden have already shed leaves for winter.
linieć, zrzucać sierść
start learning
shed past tense shed, past participle shed
Mój pies zaczął zrzucać sierść.
start learning
• My dog started to shed his coat.
Mój pies zaczął zrzucać sierść.
start learning
My dog started to shed his coat.
linieć, zrzucać sierść
start learning
shed
rzucać, rozrzucać
start learning
shed past tense shed, past participle shed
On rozrzucił płatki róż w mojej sypialni.
start learning
• He shed rose petals in my bedroom.
Rzućmy światło na tę sprawę.
start learning
• Let's shed light on this case.
Rzućmy światło na tę sprawę.
start learning
Let's shed light on this case.
rzucać, rozrzucać
start learning
shed
wyznaczać pokutę, dawać rozgrzeszenie
start learning
shrive
uśmiercać, zgładzać, mordować (kogoś) literary
start learning
slay past tense slew, past participle slain
zachwycić, rozbawić informal
start learning
slay past tense slew, past participle slain
Jego występ zachwycił widownię.
start learning
• His performance slayed the audience.
świetnie coś robić, wymiatać (w czymś) slang
start learning
slay past tense slew, past participle slain
ślizgać się
start learning
slide past tense slid, past participle slid
Nie ślizgaj się na lodzie, bo upadniesz!
start learning
• Don't slide on the ice, you'll fall down!
Możesz się ślizgać, ale nie płacz jak upadniesz!
start learning
• You can slide, but don't cry if you fall!
Chodźmy poślizgać się na lodzie, będzie fajnie.
start learning
• Let's go and slide on ice, it will be fun.
Nie ślizgaj się na lodzie, bo upadniesz!
start learning
Don't slide on the ice, you'll fall down!
ślizgać się
start learning
slide
Możesz się ślizgać, ale nie płacz jak upadniesz!
start learning
You can slide, but don't cry if you fall!
ślizgać się
start learning
slide
obsunąć się, osunąć się
start learning
slide past tense slid, past participle slid
Kamienie obsunęły się z klifu.
start learning
• The stones slid from the cliff.
Ona osunęła się z moich ramion.
start learning
• She slid from my arms.
Ziemia osunęła się z powodu intensywnych opadów.
start learning
• The land slid because of the heavy rainfall.
wysunąć się, wyślizgnąć się
start learning
slide past tense slid, past participle slid
Mój telefon wysunął się z mojej kieszeni.
start learning
• My phone slid out of my pocket.
Mam nadzieję, że ten laptop nie wyślizgnie ci się z rąk, był naprawdę drogi.
start learning
• I hope this laptop won't slide out of your hands, it was really expensive.
Mydło wyślizgnęło mi się z rąk.
start learning
• The soap slid out of my hands.
ciskać, miotać informal synonim: chuck
start learning
sling past tense slung, past participle slung
On cisnął list do kosza.
start learning
• He slung the letter in the bin.
Ona rzuciła mu klucze.
start learning
• She slung him the keys.
On cisnął list do kosza.
start learning
He slung the letter in the bin.
ciskać, miotać informal
start learning
sling
Ona rzuciła mu klucze.
start learning
She slung him the keys.
ciskać, miotać informal
start learning
sling
oddalać się
start learning
slink past tense slunk, past participle slunk
przesmykiwać się
start learning
slink past tense slunk, past participle slunk
uchodzić
start learning
slink past tense slunk, past participle slunk
wymknąć się chyłkiem
start learning
slink out
rozcinać (np. kopertę), przecinać (np. opony)
start learning
slit past tense slit, past participle slit
Ona rozcięła kopertę i przeczytała list.
start learning
• She slit the envelope and read the letter.
Ona rozcięła kopertę i przeczytała list.
start learning
She slit the envelope and read the letter.
rozcinać (np. kopertę), przecinać (np. opony)
start learning
slit
rozłupać, rozpłatać (coś wzdłuż), poderżnąć (komuś gardło)
start learning
slit past tense slit, past participle slit
Jego ciało znaleziono w zaułku. Ktoś poderżnął mu gardło.
start learning
• His body was found in the alley. Somebody slit his throat.
Jego ciało znaleziono w zaułku. Ktoś poderżnął mu gardło.
start learning
His body was found in the alley. Somebody slit his throat.
rozłupać, rozpłatać (coś wzdłuż), poderżnąć (komuś gardło)
start learning
slit
walnąć, uderzać z dużą siłą (kogoś, coś) old use
start learning
smite past tense smote, past participle smitten, smit
pobić (wroga), pokonać (przeciwnika) literary
start learning
smite past tense smote, past participle smitten, smit
zasiać, zasiewać (np. wątpliwości)
start learning
sow past tense sowed, past participle sown, past participle sowed
siać, obsiewać
start learning
sow past tense sowed, past participle sown, past participle sowed
rozlać (coś), rozlewać (się)
start learning
spill past tense (British English) spilt, past participle (British English) spilt, past tense (American English) spilled, past participle (American English) spilled
Masz szmatę? Rozlałem trochę wody na podłodze.
start learning
• Do you have a rag? I spilt some water on the floor.
Oblałem się cały herbatą.
start learning
• I spilt tea all over myself.
Nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem.
start learning
• There is no need to cry over spilt milk.
Jakiś facet rozlał mojego drinka.
start learning
• Some guy spilled my drink.
Masz szmatę? Rozlałem trochę wody na podłodze.
start learning
Do you have a rag? I spilt some water on the floor.
rozlać (coś), rozlewać (się)
start learning
spill
Oblałem się cały herbatą.
start learning
I spilt tea all over myself.
rozlać (coś), rozlewać (się)
start learning
spill
wylewać się (np. tłum ludzi)
start learning
spill past tense (British English) spilt, past participle (British English) spilt, past tense (American English) spilled, past participle (American English) spilled
Kiedy mecz się skończył, ludzie wylali się ze stadionu.
start learning
• When the game was over, people spilled from the stadium.
Starsze panie wylały się z autobusu.
start learning
• Old ladies spilled out of the bus.
rozsypać
start learning
spill past tense (British English) spilt, past participle (British English) spilt, past tense (American English) spilled, past participle (American English) spilled
Rozsypałem mąkę na stole.
start learning
• I've spilled the flour on the table.
Uważaj na cukier, nie rozsyp go.
start learning
• Be careful with the sugar, don't spill it.
Kto rozsypał ryż w kuchni?
start learning
• Who spilled rice in the kitchen?
obracać się, kręcić się, wirować synonim: turn
start learning
spin past tense spun, past tense span, past participle spun
Poczułem zawroty głowy i cały świat kręcił się wokół.
start learning
• I felt dizzy and the whole world was spinning.
Kręciło mi się w głowie, wiedziałem, że zatrułem się jedzeniem.
start learning
• My head was spinning, I was sure I ate some bad food.
Ona wirowała na lodzie jak mistrzyni olimpijska.
start learning
• She was spinning on the ice like an Olympic champion.
Poczułem zawroty głowy i cały świat kręcił się wokół.
start learning
I felt dizzy and the whole world was spinning.
obracać się, kręcić się, wirować
start learning
spin
Kręciło mi się w głowie, wiedziałem, że zatrułem się jedzeniem.
start learning
My head was spinning, I was sure I ate some bad food.
obracać się, kręcić się, wirować
start learning
spin
Ona wirowała na lodzie jak mistrzyni olimpijska.
start learning
She was spinning on the ice like an Olympic champion.
obracać się, kręcić się, wirować
start learning
spin
zakręcić (czymś)
start learning
spin past tense spun, past tense span, past participle spun
wirować, odwirować
start learning
spin past tense spun, past tense span, past participle spun
Nasza pralka nie wiruje, więc musi być zepsuta.
start learning
• Our washing machine doesn't spin so it must be broken.
Odwirowałeś pranie?
start learning
• Did you spin the laundry?
Wtedy on się odwrócił i splunął w moim kierunku.
start learning
Then he turned around and spat at me.
pluć
start learning
spit
pluć
start learning
spit past tense spat, past participle spat, past tense (American English) spit, past participle (American English) spit
Wtedy on się odwrócił i splunął w moim kierunku.
start learning
• Then he turned around and spat at me.
Mamo, ona na mnie napluła!
start learning
• Mom, she spat at me!
Jack splunął na podłogę.
start learning
• Jack spat on the floor.
Jack splunął na podłogę.
start learning
Jack spat on the floor.
pluć
start learning
spit
wypluć (np. jedzenie z ust)
start learning
spit past tense spat, past participle spat, past tense (American English) spit, past participle (American English) spit
On spróbował zupy i wypluł ją.
start learning
• He tasted the soup and spat it out.
podzielić (się), rozdzielić (się)
start learning
split past tense split, past participle split, split up
Nauczyciel podzielił dzieci na cztery grupy.
start learning
• The teacher split the children into four groups.
Policja podzieliła obszar na dwa sektory.
start learning
• The police split the area into two sectors.
Nauczyciel podzielił dzieci na cztery grupy.
start learning
The teacher split the children into four groups.
podzielić (się), rozdzielić (się)
start learning
split, split up
Oni rozdzielili pieniądze, które wygrali na loterii.
start learning
They split up the money they won in a lottery.
podzielić (coś między sobą), podzielić się (czymś)
start learning
split, split up
rozstać się (zakończyć związek) informal
start learning
split past tense split, past participle split, split up
Przykro mi, ale musimy się rozstać.
start learning
• I'm sorry but we have to split up.
Postanowili rozstać się po pięciu latach.
start learning
• They decided to split after five years.
Postanowili rozstać się po pięciu latach.
start learning
They decided to split after five years.
rozstać się (zakończyć związek) informal
start learning
split, split up
dzielić się, być podzielonym (nie zgadzać się)
start learning
split past tense split, past participle split
Członkowie partii podzielili się w kwestii aborcji.
start learning
• The party members split on the issue of abortion.
przedrzeć (się), przełamać (się)
start learning
split past tense split, past participle split
Pociągnęłam za mocno i kartka się przedarła.
start learning
• I pulled too hard and the page split.
Rozciąłem sobie dłoń po tym jak stłukłem talerz.
start learning
I've split my hand after I broke the plate.
rozciąć, skaleczyć
start learning
split
rozciąć, skaleczyć
start learning
split past tense split, past participle split
Rozciąłem sobie dłoń po tym jak stłukłem talerz.
start learning
• I've split my hand after I broke the plate.
Ten nóż jest bardzo ostry, nie skalecz sobie ręki.
start learning
• This knife is very sharp, don't split your hand.
On chciał rozciąć mi nogę, ale udało mi się uciec.
start learning
• He wanted to split my leg but I managed to escape.
Ostry nóż rozciął jej palec.
start learning
• A sharp knife split her finger.
rozkładać, rozłożyć, rozpościerać się
start learning
spread past tense spread, past participle spread, spread out
Rozłożyłem mapę na stole.
start learning
• I spread the map out on the table.
Rozłóż koc, żeby się wysuszył.
start learning
• Spread the blanket out to dry.
On rozłożył papiery pomiędzy nimi.
start learning
• He spread the papers out between them.
Rozłożyłem mapę na stole.
start learning
I spread the map out on the table.
rozkładać, rozłożyć, rozpościerać się
start learning
spread, spread out
Rozłóż koc, żeby się wysuszył.
start learning
Spread the blanket out to dry.
rozkładać, rozłożyć, rozpościerać się
start learning
spread, spread out
rozłożyć, rozkładać (w czasie)
start learning
spread past tense spread, past participle spread, spread out
Rozłożymy tę wycieczkę w czasie.
start learning
• We will spread this trip in time.
Jeżeli masz dużo pracy, możesz ją rozłożyć.
start learning
• If you have a lot of work, you can spread it.
Jeżeli masz dużo pracy, możesz ją rozłożyć.
start learning
If you have a lot of work, you can spread it.
rozłożyć, rozkładać (w czasie)
start learning
spread, spread out
skakać (oddawać skok w jakimś kierunku) literary synonim: leap
start learning
spring past tense sprang, past tense (American English) sprung, past participle sprung
Mężczyzna skoczył na niego i zaczął go dusić.
start learning
• The man sprang at him and started to strangle him.
Skoczyłem naprzód i przytuliłem ją.
start learning
• I sprang forth and hugged her.
odskoczyć, odskakiwać, odbić, odbijać
start learning
spring past tense sprang, past tense (American English) sprung, past participle sprung
Odskoczyłem od niego w sekundzie, w której mnie dotknął.
start learning
• I sprang from him the second he touched me.
Odskoczyłem w samą porę, aby uniknąć kopnięcia.
start learning
• I sprang just in time to avoid the kick.
Odskoczyłem od niego w sekundzie, w której mnie dotknął.
start learning
I sprang from him the second he touched me.
odskoczyć, odskakiwać, odbić, odbijać
start learning
spring
przyklejać, naklejać
start learning
stick past tense stuck, past participle stuck
Zapomniałem nakleić znaczek na list.
start learning
• I forgot to stick a stamp on the letter.
Włóż te dokumenty do koperty i przyklej znaczek.
start learning
• Put these papers into the envelope and stick a stamp.
Etykietka nie chce się przykleić.
start learning
• The label won't stick.
Włóż te dokumenty do koperty i przyklej znaczek.
start learning
Put these papers into the envelope and stick a stamp.
przyklejać, naklejać
start learning
stick
Zapomniałem nakleić znaczek na list.
start learning
I forgot to stick a stamp on the letter.
przyklejać, naklejać
start learning
stick
wbijać, wtykać, wpychać
start learning
stick past tense stuck, past participle stuck
Wetknij tę pinezkę w tablicę ogłoszeń.
start learning
• Stick this pin into the notice board.
Chłopiec wetknął palec w oko dziewczynki.
start learning
• The boy stuck his finger into the girl's eye.
Wetknij tę pinezkę w tablicę ogłoszeń.
start learning
Stick this pin into the notice board.
wbijać, wtykać, wpychać
start learning
stick
Chłopiec wetknął palec w oko dziewczynki.
start learning
The boy stuck his finger into the girl's eye.
wbijać, wtykać, wpychać
start learning
stick
wetknąć, wcisnąć (coś gdzieś)
start learning
stick past tense stuck, past participle stuck
On wcisnął książkę na półkę.
start learning
• He stuck the book on the shelf.
Nie wciskaj tam rąk!
start learning
• Don't stick your hands in there!
Wciśnij mapę do mojej torby.
start learning
• Stick the map into my bag.
wetknąć, wcisnąć (coś gdzieś)
start learning
stick

You must sign in to write a comment