| Question | Answer | |||
|---|---|---|---|---|
|
cognosco, ěre
|
||||
|
planta medicata
|
||||
|
et
|
||||
|
familia
|
||||
|
bibo, ěre
|
||||
|
tinctura
|
||||
|
Mentha piperita
|
||||
|
colligo, ěre
|
||||
|
silva
|
||||
|
herba
|
||||
|
Fragaria vesca
|
||||
|
iam
|
||||
|
scio, ire
|
||||
|
Matricaria chamomilla
|
||||
|
Gentiana lutea
|
||||
|
Rosa canina
|
||||
|
materia
|
||||
|
pharmaceuta
|
||||
|
mixtura
|
||||
|
gutta
|
||||
|
pilula
|
||||
|
tabuletta
|
||||
|
praeparo, āre
|
||||
|
e/ex + Ablativus
|
||||
|
in + Acc
|
||||
|
in + Abl
|
||||
|
cum + Abl
|
||||
|
de + Abl
|
||||
|
inter + Acc
|
||||
|
propter + Acc.
|
||||
|
species
|
||||
|
apotheca
|
||||
|
schola
|
||||
|
fractura
|
||||
|
aperta
|
||||
|
causa
|
||||
|
forma
|
||||
|
vertebra
|
||||
|
tunica
|
||||
|
rubeola
|
||||
|
pneumonia
|
||||
|
aula
|
||||
|
nota
|
||||
|
nos - mus
|
||||
|
vos - tis
|
||||
|
(Nos) plantas medicatas et familias plantarum cognoscimus
|
||||
|
(Tu) tincturam Menthae piperitae bibis
|
||||
|
(Vos) in silva herbam Fragariae vescae colligitis
|
||||
|
(Vos) iam Matricariam chamomillam, Mentham piperitam, Gentianam luteam, Rosam caninam scitis
|
||||
|
Farmaceuci przygotowują z surowców leczniczych roślin nalewki, mieszanki, krople, pigułki, tabletki
|
||||
|
us
|
||||