La donna scomparsa - capitolo 22

 0    33 flashcards    kpluszczewicz
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
l'accesso
L'accesso al sotterraneo
start learning
dostęp
Dostęp do podziemi
attraverso
L'accesso al sotterraneo è possibile solo attraverso il cancello.
start learning
przez, poprzez, na drugą stronę
Dostęp do podziemi jest możliwy tylko przez bramę.
il lucchetto
Il cancello è chiuso con un grande lucchetto.
start learning
kłódka
Brama jest zamykana na wielką kłódkę.
lasciare
La Marson e il commissario sono i primi a lasciare il luogo.
start learning
opuścić
Pani Marson i komisarz są pierwszymi, którzy opuszczają miejsce.
per il momento
Per il momento possiamo solo dirvi che abbiamo ritrovato un corpo e si tratta sicuramente di una donna.
start learning
na razie, obecnie
Na razie możemy tylko powiedzieć wam, że odnaleźliśmy ciało i chodzi z pewnością o ciało kobiety.
stabilire l'identità
Per ora non è possibile stabilire l'identità della vittima.
start learning
ustalić tożsamość
Teraz nie jest możliwe ustalić tożsamość ofiary.
scortare
I due, scortati da alcuni agenti, si mettono in macchina e vanno alle centrale di polizia.
start learning
eskortować
Dwójka, eskortowana przez paru funkcjonariuszy, wsiada do samochodu i udaje się do centrali policyjnej.
il medico legale
Il medico legale comunica al commissario e alla criminologa che si tratta del corpo di Valentina.
start learning
koroner, lekarz sądowy
Koroner komunikuje komisarzowi i pani psycholog, że chodzi o ciało Valentiny.
il soffocamento (soffocare)
Con ogni probabilità è morta per soffocamento.
start learning
uduszenie
Ze wszelkim prawdopodobieństwem zmarła przez uduszenie.
la violenza
sul corpo non sono stati ritrovati segni di violenza
start learning
przemoc
Na ciele nie znaleziono oznak przemocy
le ossa rotte
Non c'erano ossa rotte.
start learning
połamane kości
Nie znaleziono złamań kości.
attentamente
dopo aver ascoltato attentamente il medico
start learning
uważnie
po uważnym wysłuchaniu lekarza
pensieroso
Il commissario esce pensieroso dalla stanza.
start learning
rozważny, zamyślony
Komisarz wychodzi zamyślony z pokoju.
prendere una boccata d'aria
Il commissario va a prendere una boccata d'aria.
start learning
nabrać świeżego powietrza
Komisarz wychodzi zaczerpnąć świeżego powietrza.
assorto nei pensieri
Intanto anche la dottoressa sembra assorta nei suoi pensieri.
start learning
pochłonięty myślami
Tymczasem także pani doktor wydaje się pochłonięta swoimi myślami.
gli appunti
start learning
notatki
taccuino
La dottoressa comincia a scrivere degli appunti sul suo taccuino.
start learning
notatnik
Pani doktor zaczyna zapisywać kilka notatek w notatniku.
il pensiero
Lei ha scritto ogni pensiero.
start learning
myśl
Zapisywała każdą myśl.
eccitato
Dopo tre ore il commissario rientra nella stanza e dice tutto eccitato.
start learning
podekscytowany
Po trzech godzinach komisarz wchodzi ponownie do pokoju i mówi całkiem podekscytowany.
riordinare le idee
Avevo bisogno di riordinare le idee.
start learning
uporządkować myśli
Potrzebowałem uporządkować myśli.
la soluzione
Finalmente penso di essere arrivato alla soluzione di questo caso!
start learning
rozwiązanie
W końcu wydaje mi się, że wpadłem na rozwiązanie tej sprawy!
il tassello
i tasselli di questa storia
start learning
kawałek / element układanki
kawałki tej historii
mettere a posto
Anch'io credo di aver finalmente messo a posto tutti i tasselli di questa storia.
start learning
ułożyć / sprzątać
Także i ja wierzę, że w końcu poukładałam elementy tej historii na swoich miejscach.
che ne dice?
start learning
co myślisz? co powiesz?
fare l'occhiolino
start learning
Puścić oczko
sciogliere
start learning
topić, rozpuszczać
sotto braccio
Lo prende sotto braccio e lo invita ad uscire.
start learning
pod ramię
Bierze go pod ramię i zaprasza do wyjścia.
in volto
Il commissario è diventato rosso in volto.
start learning
na twarzy
Komisarz zrobił się czerwony na twarzy.
balbettare
Il commissario ha comminciato a balbettare ancora di più.
start learning
jąkać się
Komisarz zaczął jąkać się teraz jeszcze bardziej.
proponere
La dottoressa propone di andare a mangiare qualcosa.
start learning
zaproponować
insalata
non ho fame, ho mangiato della insalata.
start learning
sałatka
virgola
Non ho saputo la parola “virgola”.
start learning
przecinek
il commissariato
Il ristorante è vicino al commissariato.
start learning
posterunek policji

You must sign in to write a comment