Polish Spanish Dictionary

język polski - español

posługiwać się in Spanish:

1. uso uso


Yo uso Twitter.
El uso de antibióticos no es eficaz en tratamientos virósicos.
Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas.
Esto podría llevarnos a creer que una cultura simple haría uso de un lenguaje sencillo, y que una cultura compleja usaría un lenguaje complejo, y así.
Los gobiernos, para enseñar a disfrutar de los móviles sin ser gobernados por ellos, han establecido reglas de comportamiento que limitan su uso en los lugares públicos, como en las iglesias, en las escuelas o durante los exámenes.
La ortografía es la parte de la gramática que indica el uso correcto de los signos gráficos utilizados en la escritura.
Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.
Hay que hacer un buen uso de los diccionarios cuando se estudia un idioma extranjero.
Cuando viajo nunca uso efectivo, sino cheques de viaje.
El uso actual del término a menudo hace referencia a redes neuronales artificiales, compuestas de neuronas artificiales o nodos.
¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador!
Para mejorar el uso de la lengua, y para comprenderla mejor, necesitas aprender nuevas palabras.
Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique - ni más ni menos.
Para estudiar lingüística computacional es necesario saber varios idiomas, sin embargo, también se tiene que estar familiarizado con el uso de ordenadores.
Es mejor utilizar palillos de plástico y lavarlos que utilizar palillos de un solo uso.

2. utilizar utilizar


No sé cómo utilizar internet.
¿Puedo utilizar tu lápiz?
Mary puede cocinar de todo sin utilizar recetas.
Puedes utilizar mi máquina de escribir en cualquier momento.
Ser capaz de utilizar un ordenador es una ventaja.
Tatoeba es una herramienta que se puede utilizar con los alumnos en clase.
No puedes utilizar esta lavadora.
Él me pidió permiso para utilizar el teléfono.
¿Qué tarjetas de crédito puedo utilizar?
Es mejor utilizar palillos de plástico y lavarlos que utilizar palillos de un solo uso.
Siempre que traduzco algo del inglés al español prefiero utilizar «tú» en vez de «usted».

3. manejar


Soy incapaz de manejar la motosierra.
Prefiero caminar antes que manejar en una gran ciudad como Tokio.
Ella puede manejar un carro.
Bob sabe manejar un coche también.
No fue su intención dejarla manejar pero le fastidió tanto que por fin se rindió.
No puedes ser demasiado precavido al manejar un carro.
Súbete al coche, nena. Vamos a manejar a Madagascar.
Tardé cinco horas en manejar de aquí a Tokio.
Tiene edad suficiente para manejar un coche.
Por fin mi papá aprendió manejar a la edad de cincuenta años.
Prefiero manejar que caminar.
Me divierte mucho manejar.
Este coche es fácil manejar.
Es peligroso manejar demasiado rápido.
Por la lluvia me fue imposible manejar rápido.

Spanish word "posługiwać się"(manejar) occurs in sets:

CZASOWNIKI PODSTAWOWE
Czasowniki podstawowe

4. servirse


¿Gustaría usted servirse una taza de té conmigo?
Por favor, guste servirse galletas.

Spanish word "posługiwać się"(servirse) occurs in sets:

kartkówka Monika 1

5. valerse de