Polish Esperanto Dictionary

język polski - Esperanto

uważać in Esperanto:

1. atenti


Senpacienca stiristo transiris la vojkruciĝon sen atenti la ruĝan haltlumon.
Ne eblas tro atenti stirante aŭton.
Vi devas atenti pri aŭtoj kiam vi transiras la straton.
En via legado vi devas plej atenti la grandajn verkistojn de la pasinto.
Mi bedaŭras ne atenti pri mia sano.
Vi devas provizore atenti dieton kaj rajtas nur manĝi aŭ trinki teon, biskviton, farunaĵsupon kaj rostitan panon.
Mi ricevis riproĉon pro tio, ke mi aĉetis la unuan ajn jahurton sen atenti la konserveblodaton.
Bonvolu atenti pri vi, por ke vi ne malvarmumiĝu.
Oni povas aldoni frazojn, kiujn oni ne scipovas traduki. Eble iu alia scipovas. Bonvolu atenti majusklojn kaj minusklojn kaj interpunkcion! Dankon.
Ĉiu ŝajnas atenti, kion li diras.
Bonvolu atenti delokante la meblojn, ĉar tio faras teruran bruon!
Tio ne tiel bone plaĉas al mi kiel atenti pri la infanoj.
Bonvolu atenti, ke vi ne forgesu ŝlosi la pordon kiam vi eliras.
Bonvolu atenti.
Ni devintus atenti la anoncon.

Esperanto word "uważać"(atenti) occurs in sets:

Bazaj verboj