Polish Esperanto Dictionary

język polski - Esperanto

spać in Esperanto:

1. dormi dormi


Vi baldaŭ iros dormi, ni interparolos morgaŭ.
Iru dormi.
Se vi estas laca, kial vi ne iras dormi? - "Ĉar, se mi iras dormi nun, mi vekiĝos tro frue."
Amikojn vi povas havi multajn, ĝis vi volas dormi ĉe ili.
Miaj dentaj doloroj malhelpis min dormi.
Dormi sur tapiŝo estas agrablega.
Sidante en mallumo, tajpante je sia komputilo, li aŭdas la sonon de matene pepantaj birdoj, kaj konscias, ke li restis sendorma la tutan nokton; sed la sendormulo ankoraŭ rifuzis dormi.
Ĉu vi preferas dormi kun mi aŭ pli volonte membriĝi en ordeno? "Ne, pli ŝate mi fuĝas!"
La signifo de la vivo por la plimulto de la personoj resumiĝas per la tri literoj MKD: manĝi, kaki, dormi.
Mia duonfilino preferas dormi ĉe la lumo ŝaltita.
Ni ne sukcesas bone dormi en someraj noktoj.
Neniam forgesu la gravecon de bela tagiĝo, aŭ vidi viajn filojn dormi, aŭ la odoron de la pluvo. Multfoje la etaj aĵoj estas kiuj vere gravas en ĉi tiu vivo.
La mezklasa usona bebo venas el la hospitalo por dormi en propra lito en propra ĉambro.
Kiel la homoj ebligas al si dormi en la aviadilo?
Estas agrable dormi sub arbo.

Esperanto word "spać"(dormi) occurs in sets:

Różne czasowniki 1 - Diversaj verboj 1
Bazaj verboj