Norwegian Polish Dictionary

Norsk - język polski

ha råd til in Polish:

1. mieć pieniądze na mieć pieniądze na



Polish word "ha råd til"(mieć pieniądze na) occurs in sets:

Norsk nå - leksjon 10

2. sobie pozwolić sobie pozwolić



3. stać na coś stać na coś



Polish word "ha råd til"(stać na coś) occurs in sets:

Det har vi da ikke råd til - nie stać nas na to

4. pozwolić sobie


Kraj nie może pozwolić sobie na kolejną suszę.
pozwolić sobie na kupienie czegoś
Nie możemy pozwolić sobie na nowy samochód. (Nie stać nas na nowy samochód.)
nie mogę pozwolić sobie na zabawę teraz.
Nie możemy pozwolić sobie na drugą porażkę w wyniku trudności, jakich doznaje branża.
Nie mogę pozwolić sobie na wakacje w tym roku. mieć na coś pieniądze (używane, gdy mówimy, że kogoś na coś stać)
Mam tak dużo pracy do zrobienia ze nie mogę pozwolić sobie na kolejny dzień wolny.
Jesteś tak chudy, że możesz pozwolić sobie na całą tabliczkę czekolady

5. móc sobie pozwolić



Polish word "ha råd til"(móc sobie pozwolić) occurs in sets:

6. Hva gjorde du i ferien?

6. pozwolić sobie na



Polish word "ha råd til"(pozwolić sobie na) occurs in sets:

susan har flyttet