French Dutch Dictionary

Français - Nederlands, Vlaams

puisque in Dutch:

1. sinds


De minister van Volksgezondheid heeft vandaag verklaard dat haar ministerie sinds 2002 continu is gegroeid.
Sinds wanneer woont u in Tokio?
Het regent sinds gisteren.
Sinds vanmorgen heb ik drie boeken gelezen.
We hebben sinds de ochtend zitten wachten, maar uiteindelijk is hij niet gekomen.
Ik woon hier sinds 1990.
Hij en ik zijn onafscheidelijke vrienden sinds onze studietijd.
Dit is de droogste juni sinds de jaren dertig.
De mensen aten met hun vingers sinds het begin van de geschiedenis.
Sinds die dag zal hij me nooit meer groeten.
Sinds jaar en dag staat hij iedere dinsdagmorgen op de markt met zijn viskraam.
Dat is het beste sinds het gesneden brood. Nu weet ik wel niet wat het beste was voor het gesneden brood.
Sinds 1975 kent Spanje een democratie.
Ik kan niet zeggen dat ik dat een erg leuke keus vind, zuchtte Dima. "Om eerlijk te zijn, is het de hele tijd al wazig in mijn hoofd sinds ik vanochtend wakker werd in een vuilcontainer..."
Zijn gezondheid is verslechterd sinds het ongeluk.

2. omdat


Omdat iedereen gewoonlijk houdt van een persoon die op hem gelijkt, hield deze moeder zielsveel van haar oudere dochter, terwijl ze een hartsgrondige afkeer had van de jongere.
Ik houd van Małgorzata als een engel. Omdat ik van haar houd. Hoe mooi is haar gezicht en blonde haar!
Omdat hij me uitnodigde.
Jim is boos omdat zijn vriendin hem liet zitten bij hun filmafspraakje. Hij stond wel een uur in de regen op haar te wachten.
Omdat de kabelbaan buiten bedrijf was, moesten we, voor zover dat kon, naar het dal skiën, en het laatste stukje lopen, omdat daar niet voldoende sneeuw lag.
Gemiddeld belanden er in Nederland elke dag 1 à 2 jongeren onder de 18 in het ziekenhuis omdat ze te veel hebben gedronken.
Wat? zei Al-Sayib. "Denk je dat je nu ineens met een Armani moet gaan lopen pronken, omdat je op de internationale tv bent?
Omdat we van jullie houden, zijn we Tatoeba aan het updaten om jullie een betere gebruikerservaring te geven. Zien jullie wel? We houden van jullie, hè?
Ida was uit haar humeur omdat ze voor haar rijexamen was gezakt. Haar broer wilde haar wat opbeuren met een grap, maar die schoot bij haar in het verkeerde keelgat, waardoor ze tegen hem uit haar slof schoot.
In Engeland vroeg de kelner ons: hoeveel bier wilt ge? Een halve "pint" of een "pint"? Omdat we niet wisten hoeveel dat dan wel was, vroegen we hem de glazen te tonen.
Omdat de meeste Esperantosprekers de taal door zelfstudie geleerd hebben, zijn het internet in het algemeen, en de webstek www.lernu.net in het bijzonder, grote voordelen voor de taal geweest.
Als je het geel verft, sla je twee vliegen in één klap: én het valt goed op, én je bespaart geld omdat je verf kunt gebruiken die je al in huis hebt.
Esperanto verandert het probleem, omdat men Esperanto even goed kan leren als zijn moedertaal - en misschien wel beter dan die.
Vroeger, toen ik nog op turnen zat, heb ik ooit eens mijn enkel verstuikt toen ik alleen een flikflak probeerde te doen. Ik had dat nog nooit alleen gedaan, maar ik durfde geen hulp te vragen, omdat ik net in een nieuwe groep zat en nog niemand kende.

3. immers


Dinsdag was het immers koud.
Het meisje had bij de slalomwedstrijd de negentiende plaats behaald. Ze dacht dat dat erg goed was, want negentien is immers een groot getal.

Dutch word "puisque"(immers) occurs in sets:

HCE U14,15,17,18,19,20 NL-FR

4. aangezien


Ik drink thee, aangezien ik te veel koffie heb gedronken. / Aangezien ik te veel koffie heb gedronken, drink ik thee.
Aangezien hij zulke kleine letters kan lezen, is hij niet bijziend.
Aangezien ik de trein had gemist, moest ik zowat een uur wachten op de volgende.
Het leek erop dat lezen een van zijn ongezonde gewoontes was, aangezien hij zich even gretig stortte op alles wat hij maar in handen kreeg.
Ik weet niet hoe ik dat moet bewijzen, aangezien het zo duidelijk is!
Aangezien het regenachtig was, werd de honkbalwedstrijd afgelast.

Dutch word "puisque"(aangezien) occurs in sets:

Frans Basiswoordenschat blz 2