English Polish Dictionary

English - język polski

Embrace in Polish:

1. uścisk


Może będzie pani zaskoczona, ale moim jedynym pragnieniem w tym życiu jest zobaczyć mojego syna i czule go uściskać zanim umrę.
Łatwo wpaść w uścisk narkotyków, Chciałbym skontaktować się z Debbie i porozmawiać z nią o tym.

Polish word "Embrace"(uścisk) occurs in sets:

Critical thinking

2. wziąć w objęcia



3. ogarnij



4. przyjęcie


przyjęcie weselne
Pracownik sklepu nie mógł iść na przyjęcie, bo nie skończył pracy.
Więcej studentów zabiega o przyjęcie na ten uniwersytet niż może zostać przyjętych.
Urządziliśmy przyjęcie z okazji jego 70. urodzin.
Idziemy na przyjęcie w XVIII-wiecznych kostiumach.
Czy przyjęcie powitalne dla nowych było miłe?
Nie podoba mi się dzisiejsza pogoda. Obawiam się, że przyjęcie hanami może zostać odwołane.
Na cześć pana Jonesa urządzono pożegnalne przyjęcie.
Przyjęcie do szpitala jest podobno niemożliwe, ponieważ wszystkie 61 łóżek na ginekologii i położnictwie jest zajętych.
Łukasz zaprosił mnie na przyjęcie, ale odmówiłem, bo miałem dużo pracy.
Muszę iść do punktu- mamy przyjęcie pacjentki na oddział.
Na przyjęcie zaprosiliśmy dziesięć par.
Nie zaprosiłem go na przyjęcie. Czuję się winny z tego powodu.
Najlepszą rzeczą, którą ta firma mogła uczynić, to przyjęcie nowej polityki.
Dziś wieczorem będzie przyjęcie pożegnalne dla niego.

Polish word "Embrace"(przyjęcie) occurs in sets:

Upstream advanced C1 unit 6

5. Zaakceptować


Muszę zaakceptować chrapanie Karla.
Musicie zaakceptować króla Hiszpanii jako swojego przywódcę.

6. Obejmować


opieka pielęgniarska musi obejmować wszystkie czynniki, które są skuteczne
obejmować (pozytywne) wartości

Polish word "Embrace"(Obejmować) occurs in sets:

Słówka angielski