A2 l. 9

 0    39 flashcards    fennel
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
el hábito / los hábitos
Tener el hábito de leer antes de dormir. Desayunar siempre a la misma hora. Hacer ejercicio todos los días. Revisar el teléfono al despertar. Estudiar una hora cada tarde. Beber agua regularmente durante el día.
Costumbres o comportamientos que una persona realiza de manera regular y repetitiva, normalmente sin pensar mucho, porque forman parte de su rutina diaria.
start learning
die Gewohnheit / die Gewohnheiten
Die Gewohnheit, vor dem Schlafen zu lesen. Das Frühstück immer zur gleichen Zeit zu essen. Täglich Sport zu machen (hier: die tägliche Sportroutine). Das Handy direkt nach dem Aufwachen zu checken.
Gewohnheiten oder Verhaltensweisen, die eine Person regelmäßig und wiederholt ausführt, meist ohne viel darüber nachzudenken, weil sie Teil ihres täglichen Routins sind.
duración / duraciones
La duración de la película es de dos horas. No sabemos la duración exacta del viaje. Las duraciones de las clases varían según el día.
La duración se refiere al período de tiempo durante el cual algo ocurre o existe. Las duraciones es el plural y se refiere a varios periodos de tiempo diferentes.
start learning
die Dauer / die Dauern
Die Dauer des Films beträgt zwei Stunden. Wir kennen die genaue Dauer der Reise nicht. Die Dauern der Unterrichtsstunden variieren je nach Tag.
Die Dauer bezeichnet die Zeitspanne, während der etwas stattfindet oder besteht. Die Dauern ist die Mehrzahl und bezieht sich auf mehrere unterschiedliche Zeitabschnitte.
dificultad / dificultades
Una dificultad es un obstáculo o problema que dificulta alcanzar un objetivo. Las dificultades es el plural y se refiere a varios de esos obstáculos o problemas.
Aprender un nuevo idioma puede ser una dificultad al principio. Superar esa dificultad requiere paciencia y práctica. Los estudiantes enfrentan muchas dificultades durante el examen. A veces, las dificultades nos ayudan a crecer y mejorar.
start learning
die Schwierigkeit / die Schwierigkeiten
Eine Schwierigkeit ist ein Hindernis oder Problem, das das Erreichen eines Ziels erschwert. Die Schwierigkeiten ist die Mehrzahl und bezeichnet mehrere solcher Hindernisse oder Probleme.
Diese Schwierigkeit zu überwinden erfordert Geduld und Übung. Die Schüler stehen während der Prüfung vor vielen Schwierigkeiten. Manchmal helfen uns die Schwierigkeiten, zu wachsen und uns zu verbessern.
recomendación / recomendaciones
Siguiendo su recomendación, empecé a leer más libros en español. Las recomendaciones de los expertos nos ayudaron a organizar mejor el viaje. Siempre escucho las recomendaciones de mis padres antes de tomar decisiones importantes.
Una recomendación es un consejo o indicación que ayuda a alguien a tomar una decisión o a hacer algo correctamente. Las recomendaciones es el plural y se refiere a varios de esos consejos o indicaciones.
start learning
die Empfehlung / die Empfehlungen
Seiner Empfehlung folgend, begann ich, mehr Bücher auf Spanisch zu lesen. Die Empfehlungen der Experten haben uns geholfen, die Reise besser zu organisieren. Ich höre immer auf die Empfehlungen meiner Eltern, bevor ich wichtige Entscheidungen treffe.
Eine Empfehlung ist ein Ratschlag oder Hinweis, der jemandem hilft, eine Entscheidung zu treffen oder etwas richtig zu machen. Die Empfehlungen ist die Mehrzahl und bezeichnet mehrere solcher Ratschläge oder Hinweise.
describir sentimientos
Describir sentimientos significa expresar claramente las propias emociones o las de otros, nombrarlas y hacerlas comprensibles, por ejemplo: alegría, tristeza, miedo o ira.
start learning
Gefühle beschreiben
Das Gefühle beschreiben bedeutet, die eigenen Emotionen oder die von anderen klar auszudrücken, zu benennen und verständlich zu machen, z. B. Freude, Traurigkeit, Angst oder Wut.
-
start learning
-
Yo conozco a un alemán que está casado con una china y viven en París. Entre ellos hablan francés y con los niños hablan alemán y chino.
¿Qué idiomas hablan con sus hijos? ¿En qué ciudad viven? ¿Cuál es la nacionalidad de la mujer?
¿Quién está casado con una china? ¿Dónde vive el alemán? ¿Qué idiomas hablan entre ellos?
start learning
Ich kenne einen Deutschen, der mit einer Chinesin verheiratet ist und in Paris lebt. Untereinander sprechen sie Französisch und mit den Kindern sprechen sie Deutsch und Chinesisch.
Mit welchen Sprachen sprechen sie mit ihren Kindern? In welcher Stadt leben sie? Welche Nationalität hat die Frau?
Wer ist mit einer Chinesin verheiratet? Wo lebt der Deutsche? Welche Sprachen sprechen sie miteinander?
¿Por qué estudias español?
¿Por qué estudias español? – Porque quiero viajar a España. Le pregunté: ¿Por qué estudias español? ¿Por qué estudias español? – Porque me gusta la cultura hispana.
start learning
Warum lernst du Spanisch?
Warum lernst du Spanisch? – Um in Spanien zu arbeiten. Ich fragte ihn: Warum lernst du Spanisch? Warum lernst du Spanisch? – Weil ich die Kultur liebe.
Warum lernst du Spanisch? ist eine Frage, mit der man den Grund oder die Motivation erfragt, Spanisch zu lernen, z. B. Interesse, Arbeit oder Reisen.
Para conseguir un trabajo mejor
Estudio español para conseguir un trabajo mejor. Marta hace cursos online para conseguir un trabajo mejor. Muchas personas aprenden inglés para conseguir un trabajo mejor.
Para conseguir un trabajo mejor: Significa desarrollar habilidades o aprender idiomas para aumentar las oportunidades de obtener un empleo mejor valorado o mejor remunerado.
start learning
Um eine bessere Arbeit zu bekommen
Ich lerne Spanisch, um eine bessere Arbeit zu bekommen. Marta macht Online-Kurse, um eine bessere Arbeit zu bekommen. Viele Menschen lernen Englisch, um eine bessere Arbeit zu bekommen.
Um eine bessere Arbeit zu bekommen: Dies bedeutet, Fähigkeiten zu entwickeln oder Sprachen zu lernen, um die Chancen auf einen höherwertigen oder besser bezahlten Job zu erhöhen.
¿Por qué tengo que hacer un examen?
¿Por qué tengo que hacer un examen? – Porque es obligatorio para aprobar la materia. Marta preguntó: ¿Por qué tengo que hacer un examen? ¿Por qué tengo que hacer un examen? – Para evaluar mis conocimientos.
Pregunta que se hace para conocer la razón por la que es necesario realizar un examen o prueba académica.
start learning
Warum muss ich eine Prüfung machen?
Warum muss ich eine Prüfung machen? – Weil sie erforderlich ist, um das Fach zu bestehen. Marta fragte: Warum muss ich eine Prüfung machen? Warum muss ich eine Prüfung machen? – Um mein Wissen zu testen.
Frage, um den Grund zu erfahren, warum man eine Prüfung oder Test ablegen muss.
Porque tengo amigos españoles
Aprendo español porque tengo amigos españoles. Porque tengo amigos españoles, quiero viajar a España. Me gusta practicar español porque tengo amigos españoles.
start learning
Weil ich spanische Freunde habe
Ich lerne Spanisch, weil ich spanische Freunde habe. Weil ich spanische Freunde habe, möchte ich nach Spanien reisen. Ich übe gern Spanisch, weil ich spanische Freunde habe.
Porque tengo amigos latinoamericanos
Estudio español porque tengo amigos latinoamericanos. Quiero viajar a México porque tengo amigos latinoamericanos. Practico español todos los días porque tengo amigos latinoamericanos.
Se usa para explicar la razón de aprender español, relacionarse con la cultura o comunicarse mejor, indicando que se tiene amistad con personas de Latinoamérica.
start learning
Weil ich lateinamerikanische Freunde habe
Ich lerne Spanisch, weil ich lateinamerikanische Freunde habe. Ich möchte nach Mexiko reisen, weil ich lateinamerikanische Freunde habe. Ich übe jeden Tag Spanisch, weil ich lateinamerikanische Freunde habe.
Wird verwendet, um den Grund für das Spanischlernen oder den Kontakt mit der Kultur zu erklären, z. B. weil man Freunde aus Lateinamerika hat.
Para conocer otra cultura y otra forma de ser
Estudio español para conocer otra cultura y otra forma de ser. Viajo a México para conocer otra cultura y otra forma de ser. Me interesa aprender idiomas para conocer otra cultura y otra forma de ser.
Se utiliza para explicar la motivación de aprender un idioma o viajar, con el fin de descubrir costumbres, valores y formas de vida diferentes.
start learning
Um eine andere Kultur und eine andere Lebensweise kennenzulernen
Ich lerne Spanisch, um eine andere Kultur und eine andere Lebensweise kennenzulernen. Ich reise nach Mexiko, um eine andere Kultur und eine andere Lebensweise kennenzulernen.
Wird verwendet, um den Grund für das Sprachenlernen oder Reisen zu erklären, um andere Bräuche, Werte und Lebensweisen kennenzulernen.
Porque quiero pasar un tiempo en algún país de habla hispana
Estudio español porque quiero pasar un tiempo en algún país de habla hispana. Planeo viajar a México porque quiero pasar un tiempo en algún país de habla hispana. Hago un intercambio estudiantil porque quiero pasar un tiempo en algún país
Se usa para explicar la motivación de aprender español, viajar o vivir temporalmente en un país donde se habla este idioma.
start learning
Weil ich eine Zeit in einem spanischsprachigen Land verbringen möchte
Ich lerne Spanisch, weil ich eine Zeit in einem spanischsprachigen Land verbringen möchte. Ich plane eine Reise nach Mexiko, weil ich eine Zeit in einem spanischsprachigen Land verbringen möchte.
Wird verwendet, um den Grund für das Spanischlernen oder einen Aufenthalt im Ausland zu erklären, um Zeit in einem spanischsprachigen Land zu verbringen.
Porque necesito el español para mi trabajo
Se usa para explicar que aprender español es necesario para desempeñar tareas laborales, comunicarse con colegas o clientes o mejorar la carrera profesional.
start learning
Weil ich Spanisch für meine Arbeit brauche
Wird verwendet, um zu erklären, dass Spanischkenntnisse für die Arbeit benötigt werden, um Aufgaben zu erledigen, mit Kollegen oder Kunden zu kommunizieren oder die Karriere zu fördern.
Porque necesito el español para mi trabajo
Estudio español porque necesito el español para mi trabajo. Tomo clases de español porque necesito el español para mi trabajo. Uso aplicaciones de idiomas porque necesito el español para mi trabajo.
Se usa para explicar que aprender español es necesario para desempeñar tareas laborales, comunicarse con colegas o clientes o mejorar la carrera profesional.
start learning
Weil ich Spanisch für meine Arbeit brauche
Ich lerne Spanisch, weil ich Spanisch für meine Arbeit brauche. Ich nehme Spanischkurse, weil ich Spanisch für meine Arbeit brauche. Ich benutze Sprach-Apps, weil ich Spanisch für meine Arbeit brauche.
Wird verwendet, um zu erklären, dass Spanischkenntnisse für die Arbeit benötigt werden, um Aufgaben zu erledigen, mit Kollegen oder Kunden zu kommunizieren oder die Karriere zu fördern.
Porque me gusta
Estudio español porque me gusta. Escucho música clásica porque me gusta. Practico deportes porque me gusta.
Se usa para explicar la motivación personal de hacer algo, aprender o interesarse por algo, indicando que se disfruta o se tiene afinidad por ello.
start learning
Weil es mir gefällt
Ich lerne Spanisch, weil es mir gefällt. Ich höre klassische Musik, weil es mir gefällt. Ich treibe Sport, weil es mir gefällt.
Wird verwendet, um den persönlichen Grund für eine Handlung, ein Interesse oder Lernen zu erklären, und drückt aus, dass es einem Freude macht oder gefällt.
¿Desde cuándo estudias español?
¿Desde cuándo estudias español? ¿Desde cuándo vives en España? ¿Desde cuándo practicas deportes?
Se utiliza para preguntar el momento o la fecha en que alguien comenzó a estudiar español, para conocer la duración del aprendizaje.
start learning
Seit wann lernst du Spanisch?
Seit wann lernst du Spanisch? Seit wann wohnst du in Spanien? Seit wann treibst du Sport?
Wird verwendet, um nach dem Zeitpunkt zu fragen, wann jemand Spanisch zu lernen begonnen hat, um die Dauer des Lernens zu erfahren.
¿Qué cosas te gusta hacer en clase?
¿Qué cosas te gusta hacer en clase? Me gusta participar en debates y discusiones. Disfruto hacer ejercicios prácticos con mis compañeros.
Se utiliza para preguntar sobre las actividades que una persona disfruta realizar durante las clases, mostrando intereses y preferencias educativas.
start learning
Welche Dinge machst du gern im Unterricht?
Welche Dinge machst du gern im Unterricht? Ich mache gern an Diskussionen und Debatten mit. Ich arbeite gern an praktischen Übungen mit meinen Mitschülern.
Wird verwendet, um nach den Aktivitäten zu fragen, die jemand gern im Unterricht macht, um Interessen und Vorlieben im schulischen Kontext zu erkennen.
Ejercicios de gramática
Hoy tenemos que hacer ejercicios de gramática. Los ejercicios de gramática me ayudan a entender mejor el español. Prefiero hacer ejercicios de gramática en grupo.
Son actividades diseñadas para practicar y reforzar las reglas y estructuras de un idioma, mejorando la comprensión y el uso correcto de la gramática.
start learning
Grammatikübungen
Heute müssen wir Grammatikübungen machen. Die Grammatikübungen helfen mir, Spanisch besser zu verstehen. Ich mache Grammatikübungen lieber in der Gruppe.
Sind Aufgaben, die dazu dienen, die Regeln und Strukturen einer Sprache zu üben und zu festigen, um Grammatikverständnis und korrekte Anwendung zu verbessern.
Actividades orales
En clase tenemos actividades orales para practicar el vocabulario nuevo. Las actividades orales ayudan a mejorar la pronunciación y la fluidez. Durante las actividades orales, los estudiantes trabajan en parejas.
Ejercicios o tareas que implican hablar en voz alta, practicar conversaciones, expresar opiniones o participar en diálogos para mejorar la fluidez y comprensión oral.
start learning
Mündliche Aktivitäten / Sprechübungen
Im Unterricht haben wir mündliche Aktivitäten, um den neuen Wortschatz zu üben. Mündliche Aktivitäten helfen, die Aussprache und die Sprachflüssigkeit zu verbessern.
Übungen oder Aufgaben, bei denen laut gesprochen wird, Gespräche geübt, Meinungen geäußert oder Dialoge geführt werden, um die mündliche Sprachfertigkeit zu verbessern.
leer textos
En clase vamos a leer textos para practicar la comprensión. Me gusta leer textos de noticias y artículos científicos. Durante la lección, los estudiantes deben leer textos en voz alta.
Actividad de leer escritos de diferentes tipos (artículos, libros, cartas, textos digitales) para comprender el contenido, ampliar vocabulario y mejorar la comprensión lectora.
start learning
Texte lesen
Im Unterricht werden wir Texte lesen, um das Leseverständnis zu üben. Ich lese gern Texte aus Nachrichten und wissenschaftlichen Artikeln. Während der Stunde müssen die Schüler Texte laut lesen.
Aktivität, verschiedene Texte (Artikel, Bücher, Briefe, digitale Texte) zu lesen, um den Inhalt zu verstehen, den Wortschatz zu erweitern und das Leseverständnis zu verbessern.
juegos
En clase usamos juegos para practicar vocabulario. Los juegos ayudan a que aprender sea más divertido. Durante los juegos, los estudiantes trabajan en equipo.
Actividades lúdicas que se realizan con reglas o dinámicas específicas, usadas para aprender, practicar habilidades, socializar o divertirse en clase o en tiempo libre.
start learning
Spiele
Im Unterricht verwenden wir Spiele, um den Wortschatz zu üben. Spiele machen das Lernen unterhaltsamer. Während der Spiele arbeiten die Schüler im Team.
Spielerische Aktivitäten mit festen Regeln oder Dynamiken, die zum Lernen, Üben von Fähigkeiten, zur sozialen Interaktion oder zum Spaß in Unterricht oder Freizeit dienen.
Trabajar en grupo
En clase, a veces tenemos que trabajar en grupo para hacer proyectos. Trabajar en grupo ayuda a aprender de los compañeros. Prefiero trabajar en grupo porque se pueden compartir ideas.
Actividad en la que varias personas colaboran para alcanzar un objetivo común, compartir ideas, resolver problemas o completar tareas, fomentando cooperación y comunicación.
start learning
In der Gruppe arbeiten / Gruppenarbeit machen
Im Unterricht müssen wir manchmal in der Gruppe arbeiten, um Projekte zu erstellen. In der Gruppe arbeiten hilft, von den Mitschülern zu lernen.
Aktivität, bei der mehrere Personen zusammenarbeiten, um ein gemeinsames Ziel zu erreichen, Ideen auszutauschen, Probleme zu lösen oder Aufgaben zu erledigen, und dabei Kooperation und Kommunikation gefördert werden.
traducir
Necesito traducir este documento al inglés. Ella puede traducir textos del alemán al español. En clase practicamos traducir frases y diálogos.
Acción de convertir palabras o textos de un idioma a otro, manteniendo el sentido y la intención original para que sean comprensibles en el idioma de destino.
start learning
Übersetzen
Ich muss dieses Dokument ins Englische übersetzen. Sie kann Texte vom Deutschen ins Spanische übersetzen. Im Unterricht üben wir, Sätze und Dialoge zu übersetzen.
Handlung, Wörter oder Texte von einer Sprache in eine andere zu übertragen, wobei Bedeutung und Absicht erhalten bleiben, sodass sie in der Zielsprache verständlich sind.
actividades con Internet
En clase hacemos muchas actividades con Internet. Las actividades con Internet ayudan a mejorar el vocabulario. Hoy realizamos actividades con Internet para practicar la comprensión auditiva.
Actividades con Internet son tareas o ejercicios que utilizan recursos digitales, como videos, páginas web, aplicaciones o plataformas online, para aprender, practicar o buscar información durante el estudio.
start learning
Aktivitäten mit dem Internet
Im Unterricht machen wir viele Aktivitäten mit dem Internet. Aktivitäten mit dem Internet helfen, den Wortschatz zu erweitern. Heute haben wir Aktivitäten mit dem Internet zur Hörverstehensübung gemacht.
Aktivitäten mit dem Internet sind Aufgaben oder Übungen, die digitale Ressourcen wie Videos, Websites, Apps oder Online-Plattformen nutzen, um zu lernen, zu üben oder Informationen zu suchen.
¿Qué te cuesta más del español?
Lo que más me cuesta del español es la gramática, porque tiene muchas excepciones y reglas nuevas para mí. Lo más difícil para mí es hablar con fluidez, ya que a veces me falta vocabulario.
Me cuesta más la gramática del español, sobre todo los tiempos verbales. Me cuesta entender y usar el subjuntivo, porque es diferente en mi idioma. Me cuesta pronunciar algunas palabras, especialmente las con “rr”.
start learning
Was fällt dir am Spanischen am schwersten?
Am schwersten fällt mir am Spanischen die Grammatik, weil sie viele Ausnahmen und neue Regeln für mich hat. Das Schwierigste für mich ist es, flüssig zu sprechen, da ich manchmal nicht genug Wortschatz habe.
Mir fällt die spanische Grammatik am schwersten, besonders die Verbzeiten. Ich finde es schwierig, den Subjuntivo zu verstehen und zu benutzen, weil er in meiner Sprache anders ist.
entender la gramática
Me cuesta entender la gramática del español. Para hablar bien, es importante entender la gramática. En clase intentamos entender la gramática de los verbos.
Entender la gramática significa comprender las reglas y estructuras de un idioma para usarlo correctamente al hablar y escribir.
start learning
die Grammatik verstehen
Es fällt mir schwer, die Grammatik zu verstehen. Um gut zu sprechen, ist es wichtig, die Grammatik zu verstehen. Im Unterricht versuchen wir, die Verbgrammatik zu verstehen.
Die Grammatik verstehen bedeutet, die Regeln und Strukturen einer Sprache zu begreifen, um sie beim Sprechen und Schreiben korrekt zu verwenden.
pronunciar correctamente
Me cuesta pronunciar correctamente algunas palabras. Es importante pronunciar correctamente para comunicarse bien. Practico todos los días para pronunciar correctamente la “r”.
Pronunciar correctamente significa producir los sonidos de un idioma de forma clara y precisa para que los demás puedan entenderte sin dificultad.
start learning
richtig aussprechen
Es fällt mir schwer, einige Wörter richtig auszusprechen. Es ist wichtig, richtig auszusprechen, um gut zu kommunizieren. Ich übe jeden Tag, um das „r“ richtig auszusprechen.
Wörter richtig auszusprechen bedeutet, die Laute einer Sprache klar und genau zu bilden, damit andere einen ohne Schwierigkeiten verstehen.
recordar el vocabulario
Me cuesta recordar el vocabulario nuevo. Para recordar el vocabulario, hago listas y las repaso cada día. Recordar el vocabulario es más fácil cuando lo uso en frases.
Recordar el vocabulario significa ser capaz de memorizar y usar palabras nuevas de manera correcta cuando hablas, lees o escribes en un idioma.
start learning
den Wortschatz behalten / sich den Wortschatz merken
Es fällt mir schwer, den neuen Wortschatz zu behalten. Um mir den Wortschatz zu merken, mache ich Listen und wiederhole sie täglich. Den Wortschatz zu behalten ist leichter, wenn ich die Wörter in Sätzen benutze.
Den Wortschatz zu behalten bedeutet, neue Wörter im Gedächtnis zu behalten und sie beim Sprechen, Lesen oder Schreiben richtig zu verwenden.
hablar con fluidez
Me cuesta hablar con fluidez cuando estoy nerviosa. Para hablar con fluidez, necesito más práctica oral. Hablar con fluidez requiere tiempo y mucha exposición al idioma.
Hablar con fluidez significa expresarse de manera natural, continua y sin muchas pausas, usando el vocabulario y la gramática de forma adecuada.
start learning
fließend sprechen
Es fällt mir schwer, fließend zu sprechen, wenn ich nervös bin. Um fließend zu sprechen, brauche ich mehr mündliche Übung. Fließend zu sprechen erfordert Zeit und viel Kontakt mit der Sprache.
Fließend sprechen bedeutet, sich natürlich, zusammenhängend und ohne viele Pausen auszudrücken und Wörter sowie Grammatik richtig zu verwenden.
qué te gusta hacer en tu tiempo libre
En mi tiempo libre me gusta leer y escuchar música. Me encanta salir a caminar cuando tengo tiempo libre. En mi tiempo libre suelo aprender idiomas.
La pregunta “qué te gusta hacer en tu tiempo libre” se usa para saber cuáles son las actividades preferidas de una persona cuando no tiene obligaciones.
start learning
Was machst du gern in deiner Freizeit?
En mi tiempo libre me gusta leer y escuchar música. Me encanta salir a caminar cuando tengo tiempo libre. En mi tiempo libre suelo aprender idiomas.
Die Frage „Was machst du gern in deiner Freizeit?“ wird gestellt, um herauszufinden, welche Aktivitäten eine Person bevorzugt, wenn sie keine Verpflichtungen hat.
cómo aprendemos mejor
Aprendemos mejor cuando combinamos teoría y práctica. Cada persona aprende mejor de manera diferente. En clase, buscamos actividades que nos ayuden a aprender mejor.
Cómo aprendemos mejor se refiere a los métodos, estrategias o estilos que permiten a una persona aprender de manera más eficiente y efectiva.
start learning
wie wir am besten lernen
Wir lernen am besten, wenn wir Theorie und Praxis kombinieren. Jeder Mensch lernt auf unterschiedliche Weise am besten. Im Unterricht suchen wir Aktivitäten, die uns helfen, besser zu lernen.
Wie wir am besten lernen beschreibt die Methoden, Strategien oder Lernstile, die es einer Person ermöglichen, effizienter und effektiver zu lernen.
Actividades orales – hablar y practicar el idioma en conversaciones.
Juegos – aprender mediante dinámicas divertidas y motivadoras.
Leer textos – comprender y ampliar vocabulario mediante la lectura.
start learning
Mündliche Aktivitäten – sprechen und die Sprache im Gespräch üben.
Spiele – lernen durch unterhaltsame und motivierende Aktivitäten.
Texte lesen – Verständnis und Wortschatz durch Lesen erweitern.
Trabajar en grupo – colaborar y aprender de otros compañeros.
Actividades con Internet – usar recursos digitales para reforzar el aprendizaje.
Traducir – ejercitar comprensión y expresión en otro idioma.
start learning
Gruppenarbeit – zusammenarbeiten und von anderen lernen.
Aktivitäten mit Internet – digitale Ressourcen zum Lernen nutzen.
Übersetzen – Verständnis und Ausdruck in einer Fremdsprache trainieren.
Aprendo mejor con actividades orales porque practico hablar.
Jugando en clase aprendemos mejor y nos divertimos.
Leer textos me ayuda a aprender vocabulario nuevo.
start learning
Ich lerne am besten mit mündlichen Aktivitäten, weil ich sprechen übe.
Durch Spiele im Unterricht lernen wir besser und haben Spaß.
Texte lesen hilft mir, neuen Wortschatz zu lernen.
Trabajar en grupo me permite aprender de los demás.
Usar Internet me permite acceder a más materiales de aprendizaje.
Traducir textos me ayuda a comprender mejor la gramática.
start learning
Gruppenarbeit erlaubt mir, von anderen zu lernen.
Mit Internet-Aktivitäten kann ich auf mehr Lernmaterial zugreifen.
Texte zu übersetzen hilft mir, die Grammatik besser zu verstehen.
¿Desde cuando estudias español? / Desde hace un año. ¿Y tu
start learning
Seit wann lernst du Spanisch? / Seit einem Jahr. Und du?
David habla un poco de chino y estudia español porque tiene una amiga en Guatemala
start learning
David spricht ein bisschen Chinesisch und lernt Spanisch, weil er eine Freundin in Guatemala hat.

You must sign in to write a comment