5. Le subjonctif

 0    42 flashcards    miroslawgajduk
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Chciałbym, żeby przyszedł. Myślę, że przyjdzie.
start learning
Je voudrais qu'il vienne. Je pense qu'il viendra.
Nie sądzę, żeby wiedział. Myślę, że on wie
start learning
Je ne crois pas qu'il le sache. Je crois qu'il le sait
Czy wierzysz, że jest gotowy? Wierzę, że jest gotowy.
start learning
Croyez-vous qu'il soit prêt? Je crois qu'il est prêt.
Konieczne jest sprawdzenie ciśnienia w oponach.
start learning
Il est nécessaire que vous vérifiez la pression des pneus.
Konieczne jest, aby ten list został wysłany przed godziną 18:00.
start learning
Il est indispensable que cette lettre parte avant 18 heures.
Jest zła, że się z nią nie zgadzam.
start learning
Elle est fâchée que je ne sois pas d'accord avec elle.
Rozumiem, że chcesz iść.
start learning
Je comprends que tu veuilles y aller.
Dobrze, że do niego piszesz.
start learning
C'est bien que tu lui écrives.
Wolimy, żeby było ciepło.
start learning
On préfère qu'il fasse chaud.
Poszukuję tłumacza znającego język angielski, francuski i japoński.
Subjonctif tylko jeśli: Je ne suis pas certain que cet traducteur existe.
start learning
Je cherche un traducteur qui connaisse l'anglais, le français et le japonais.
Chciałbym znaleźć asystenta, na którego będę mógł liczyć.
Subjonctif jesli: Je ne suis pas certain que cet assistant existe)
start learning
J'aimerais trouver un assistant sur qui je puisse compter.
Poczekamy, aż wrócisz.
start learning
On attendra jusqu'à ce que tu reviennes.
wolał powiedzieć im prawdę, zanim dowiedzieliby się jej od kogoś innego.
avant que+ subjonctif
start learning
il a préféré leur dire la vérité avant qu'ils (ne) l'apprennent par quelqu'un d'autre.
Daliśmy mu adresy, żeby mógł łatwo znaleźć hotel.
pour que + subjonctif (le but)
start learning
Nous lui avons donné des adresses pour qu'il puisse trouver un hôtel facilement.
Włączyłam ogrzewanie w obawie, że będzie im zimno.
de peur que+ subjonctif (le but)
start learning
J'ai allumé le chauffage de peur qu'ils (n') aient froid.
Wylatujemy pod warunkiem, że w samolocie będzie miejsce.
à condition que + subjonctif (la condition)
start learning
Nous partirons à condition qu'il y ait de la place dans l'avions.
Pożyczę ci moje MP3, pod warunkiem, że szybko mi je przyniesiesz.
pourvu que + subjonctif (la condition)
start learning
Je te prête mon MP3 pourvu que tu me le rapportes rapidement.
Denerwujące jest to, że ona cały czas kłamie.
start learning
C'est agaçant qu'elle dise des mensonges sans arrêt.
Nie ma znaczenia dla mnie, czy jest gorąco, czy zimno.
start learning
Ça me égale qu'il fasse chaud ou froid.
Poszukuję kolegi znającego cztery języki, umiejącego naprawić komputer, umiejącego jeździć na motocyklu, mającego dużo wolnego czasu i zawsze uśmiechniętego.
start learning
Je cherche un collaborateur qui connaisse quatre langues, qui sache réparer un ordinateur qui puisse conduire une moto, qui ait beaucoup de temps libre, et qui soit toujours souriant.
Gdziekolwiek jestem, zawsze jest dla mnie tak samo.
start learning
Où que je sois, pour moi c'est toujours la même chose.
Jest prawdopodobne, że przybędzie
start learning
Il est probable qu'elle viendra.
Jest mało prawdopodobne, że przyjdą.
start learning
Il est peut probable qu'ils viennent.
Wygląda na to, że zostaliście przyjęci.
start learning
Il semble que vous soyez acceptés.
Ważne jest, abyś o tym wiedział.
start learning
Il est capital que tu fasse savoir cela.
Jest moim przyjacielem, chociaż ma wiele wad.
start learning
C'est mon ami bien qu'il ait beaucoup de défauts.
Wyszli bez wiedzy rodziców.
start learning
Ils sont sortis sans que leurs parents le sachent.
Cokolwiek powiesz, cokolwiek zrobisz, on nie będzie szczęśliwy.
start learning
Quoi que tu dises, quoi que tu fasses, il ne sera pas content.
Nie pojadę, chyba że przyjedziesz i odbierzesz mnie samochodem.
start learning
Je n'irai pas, à moins que tu (ne) viennes me chercher en voiture.
Przyjdę pod warunkiem, że będę w dobrej formie.
start learning
Je viendrai à condition que je sois en forme
Przykro mi, że go tu nie ma.
start learning
Je suis désolé qu'il ne soit pas là.
Muszę skończyć przed południem.
start learning
Il faut que j'aie fini avant midi.
Szkoda, że nie przyszedłeś wczoraj.
start learning
C'est dommage que tu ne sois pas venu hier.
Jest zawiedziona, że jej nie odpowiedzieliśmy.
start learning
Elle est déçue que nous ne lui ayons pas répondu.
Chciałaby, abyśmy zwrócili te akta przed końcem miesiąca.
start learning
Elle voudrait qu'on ait rendu ce dossier avant la fin du mois.
Musicie wrócić przed północą.
start learning
Il faut que vous soyez rentrés avant minuit.
Przyznaję, że się myli. (sposób<dire>)
start learning
J'admets qu'il a tort. (manière de <dire>)
Przyznaję, że chce zmienić swoje życie. (=akceptacja)
start learning
J'admets qu'il ait envie de changer de vie. (=acceptation)
Zapytał, czy u ciebie wszystko w porządku.
start learning
Il a demandé si tu allais bien.(manière de <dire>)
Prosi, żebyś do niego napisał. (wymóg)
start learning
Il demande que tu lui écrives. (éxigence)
Zakładamy, że będzie na miejscu o 20:00 (opinia)
start learning
Nous supposons qu'il sera là à 20 heures.(opinion)
Załóżmy, że nie przyjdzie. (przypuszczenie)
start learning
Supposons qu'il ne vienne pas. (supposition)

You must sign in to write a comment